Traduzione e significato di: 彼 - kare
La parola giapponese 彼[かれ] è un termine essenziale per chi sta apprendendo la lingua, specialmente per chi desidera comunicare in modo naturale nella vita quotidiana. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene usato in diversi contesti. Inoltre, vedremo consigli per memorizzare questa parola e alcune curiosità che possono aiutare nell'apprendimento. Se cerchi di capire di più sul giapponese, Suki Nihongo è il migliore dizionario per approfondire le tue conoscenze.
Significato e uso di 彼[かれ]
彼[かれ] è un pronome personale che significa "lui". Viene usato per riferirsi a un uomo specifico, generalmente in situazioni informali o quotidiane. Diversamente da altri termini più formali, 彼 porta un tono più diretto e casual, essendo comune nelle conversazioni tra amici o familiari.
È importante sottolineare che, in alcuni contesti, 彼 può anche essere usato per riferirsi a un fidanzato, specialmente quando la relazione è già consolidata. Ad esempio, se qualcuno dice "彼と映画を見に行った" (Sono andato al cinema con lui), potrebbe riferirsi al fidanzato, a seconda del contesto della conversazione.
Origine e scrittura del kanji 彼
Il kanji 彼 è composto dal radical 彳 (che indica movimento o cammino) e da 皮 (che significa "pelle" o "superficie"). Questa combinazione suggerisce un'idea di "qualcosa o qualcuno che è oltre", il che ha senso, dato che il termine si riferisce a una terza persona lontana dal parlante. Questa origine aiuta a capire perché 彼 è usato per indicare "lui" in giapponese.
È interessante notare che, sebbene il kanji abbia questa composizione, il suo uso attuale non è direttamente legato al significato letterale dei radicali. Col tempo, la parola si è consolidata come un pronome personale, perdendo un po' della connessione con la sua etimologia originale.
Consigli per memorizzare e usare 彼 correttamente
Un modo efficace per memorizzare 彼 è associarlo a situazioni quotidiane. Ad esempio, mentre guardi un drama giapponese, presta attenzione quando i personaggi usano questa parola per riferirsi a un uomo. Ripetere frasi come "彼は先生です" (Lui è un insegnante) aiuta anche a fissare il termine nella memoria.
Un altro consiglio è evitare di confondere 彼 con altri pronomi, come あの人 (quella persona) o 彼女 (lei/ragazza). Mentre 彼 è più diretto e informale, あの人 ha un tono più neutro e può essere usato per entrambi i generi. Conoscere queste differenze è essenziale per parlare giapponese con naturalezza.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 彼氏 (Kareshi) - Ragazzo
- 彼女 (Kareshi) - Fidanzata
- 彼方 (Kanata) - Lontano, oltre
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - Da un lato all'altro, ovunque
- 彼方此世 (Kanata konose) - Questo mondo e l'aldilà
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Dall'altro lato, oltre l'orizzonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Un altro mondo, diverso dal nostro
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Quella parte
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Il lato opposto
Parole correlate
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: ela; namorado
Significato in Inglese: he;boyfriend
Definizione: Pronomi usati per gli uomini e gli uomini in generale.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (彼) kare
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼) kare:
Frasi d'Esempio - (彼) kare
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa rakudai shite shimatta
Ha fallito l'esame.
Egli cadde.
- 彼 - pronome que significa "lui"
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "lui"
- 落第 - sostantivo che significa "fallimento in un esame", "bocciatura"
- してしまった - verbo composto dalla forma te del verbo "suru" (fare) e il verbo "shimau" (completare, terminare), indicando che l'azione di "fallire" è già stata completata
Kare no kotoba wa rokotsu sugiru
Le tue parole sono molto sinceri.
Le tue parole sono molto esplicite.
- 彼の - "Da lui"
- 言葉 - "parole"
- は - particella del tema
- 露骨 - "franco", "direto"
- すぎる - suffisso che indica eccesso, "troppo"
Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta
Corse sopra un gatto mentre guidava.
Corse sopra un gatto mentre guidava un'auto.
- 彼 - pronome que significa "lui"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "lui".
- 車 - "Carro" em italiano.
- を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "auto".
- 運転中 - sostantivo composto che significa "durante la guida"
- に - particella che indica il momento in cui si è svolta l'azione, in questo caso "mentre guidava".
- 猫 - Sostantivo che significa "gatto"
- を - indica o objeto direto da ação, neste caso, "gato"
- 轢いてしまった - "atropelou/acidentalmente atropelou" = "invested/accidentally invested"
Kare no taido wa totemo tsumetai desu
Il tuo atteggiamento è molto freddo.
- 彼の (kare no) - "lui"
- 態度 (taido) - "Atteggiamento"
- は (wa) - particella del tema
- とても (totemo) - "molto"
- 冷たい (tsumetai) - "freddo"
- です (desu) - ser/estar
Kare no bijinesu wa saikin fushin da
La tua attività è stata giù ultimamente.
La tua attività è stata recentemente lenta.
- 彼の - pronome possessivo "suo"
- ビジネス - sostantivo "affare"
- は - particella del tema
- 最近 - recentemente - recentemente
- 不振 - "basso rendimento"
- だ - verbo "ser" no presente
Kare no nouryoku wa watashi wo kosu
La sua abilità supera la mia.
La tua abilità è super.
- 彼の - pronome possessivo "suo"
- 能力 - sostantivo "abilità, capacità"
- は - particella del tema
- 私を - pronome personale "io" + particella di oggetto diretto
- 超す - verbo "superare"
Kare no kangae wo kutsugaesu koto wa dekinakatta
Non potrei cambiare la sua opinione.
Non potevo rovesciare i tuoi pensieri.
- 彼の (Kare no) - "Da lui"
- 考え (Kangae) - "Pensiero"
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 覆す (Kaosu) - "Abbattere"
- こと (Koto) - Suffisso nominale che indica un'azione o un evento
- は (wa) - Particella tema
- できなかった (Dekinakatta) - Non ho potuto
Kare no ishi wa meikaku de wa nai
La tua intenzione non è chiara.
La tua intenzione non è chiara.
- 彼の意思 - "La tua intenzione"
- は - Particella tema
- 明確 - "Clara"
- ではない - "Non è"
Kare no sukiru wa watashi no yori mo otoru
La tua abilità è inferiore di me.
- 彼のスキル - "La sua abilità"
- は - Particella tema
- 私の - "Il mio"
- よりも - "Di cosa"
- 劣る - "Essere inferiore"
Kare no hanashi wa kochou sare sugite shinjirarenai
La sua storia è così esagerata che non riesce a crederci.
- 彼の話 - "la tua storia"
- は - particella del tema
- 誇張されすぎて - troppo esagerata
- 信じられない - "non può essere creduto"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
