Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Namorada
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

あれこれ。あれこれ;これかそれか

彼の

ano

あの

彼方

achira

1. そこにある。そこには;それです

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

彼女; ガールフレンド; 親愛なる

彼方此方

achirakochira

あちこち

yako

servo; companheiro

向こう

mukou

加えて;そこには;反対方向;他の部分

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: 彼女; 彼氏

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: Pronomes usados ​​para homens e homens em geral.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼は手を振った。

Kare wa te o futta

Ele acenou com a mão.

  • 彼 - pronome japonês que significa "ele"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "ele"
  • 手 - 「手」を意味する日本語の名詞
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "mão"
  • 振った - verbo japonês no passado que significa "agitar" ou "balançar"
彼は新しいアイデアを齎らした。

Kare wa atarashii aidea o hakarashta

Ele trouxe uma nova ideia.

  • 彼 (kare) - ele (pronome pessoal)
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 新しい (atarashii) - novo (adjetivo)
  • アイデア (aidea) - ideia (substantivo)
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 齎らした (motaras(hi)ta) - trouxe, apresentou, propôs (verbo passado)
彼に大切な言葉を言付けた。

Kare ni taisetsu na kotoba o itetsuketa

Eu dei a ele palavras importantes para lembrar.

Eu disse a ele uma palavra importante.

  • 彼 (kare) - Ele (pronome masculino)
  • に (ni) - Partícula indicando o destinatário da ação
  • 大切な (taisetsu na) - 重要、貴重
  • 言葉 (kotoba) - Palavra, linguagem
  • を (wo) - Partícula indicando o objeto direto da ação
  • 言付けた (kotozuketa) - Transmitiu, deixou uma mensagem
彼は窓に手を差し伸べた。

Kare wa mado ni te o sashino beta

Ele estendeu a mão para a janela.

Ele estendeu a mão até a janela.

  • 彼 (kare) - Ele (pronome pessoal)
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 窓 (mado) - Janela
  • に (ni) - 標的粒子
  • 手 (te) - Mão
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 差し伸べた (sashino beta) - Estendeu (verbo)
彼は計画を崩すことができなかった。

Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta

He was unable to undo the plan.

He couldn't break the plan.

  • 彼 (kare) - Ele (pronome pessoal)
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 計画 (keikaku) - プラン、プロジェクト
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 崩す (kuzusu) - 倒す、分解する、解消する
  • こと (koto) - 抽象名詞、この場合は「行動」
  • が (ga) - Partícula de sujeito
  • できなかった (dekinakatta) - できなかった、成功しなかった
彼は自分の部屋にランプを吊るした。

Kare wa jibun no heya ni ranpu o tsuru shita

He hung a lamp in his room.

  • 彼 (kare) - ele (pronome pessoal)
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 自分 (jibun) - あなた自身
  • の (no) - 所有助詞
  • 部屋 (heya) - 部屋、室
  • に (ni) - 位置パーティクル
  • ランプ (ranpu) - lâmpada
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 吊るす (tsurusu) - pendurar
  • た (ta) - 動詞の過去形
彼は高いビルから街を見下ろしていた。

Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita

He was looking at the city from atop a tall building.

He looked at the city from a tall building.

  • 彼 (kare) - ele (pronome pessoal)
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 高い (takai) - 背が高い
  • ビル (biru) - ビル
  • から (kara) -
  • 街 (machi) - 都会
  • を (wo) - 直接目的語の助詞
  • 見下ろしていた (mioroshiteita) - estava olhando para baixo (verbo no passado progressivo)
彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

Ele é capaz de carregar objetos pesados.

Ele pode carregar bagagem pesada.

  • 彼 (kare) - Ele (pronome pessoal)
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 重い (omoi) - Pesado (adjetivo)
  • 荷物 (nimotsu) - Bagagem, carga (substantivo)
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 担ぐ (katsugu) - Carregar nas costas, suportar (verbo)
  • こと (koto) - Coisa, fato (substantivo)
  • が (ga) - Partícula de sujeito
  • できる (dekiru) - Ser capaz de, conseguir (verbo)
彼はコンピュータを巧みに操る。

Kare wa konpyuuta o takumi ni ayatsuru

He skillfully manipulates the computer.

He skillfully manipulates the computer.

  • 彼 (kare) - Ele
  • は (wa) - トピックの助詞
  • コンピュータ (konpyuuta) - Computador
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 巧みに (takumi ni) - 巧みに、技術を持って
  • 操る (ayatsuru) - 操作する、制御する
彼はいつも髪を弄る。

Kare wa itsumo kami o ijiru

Ele sempre mexe no cabelo.

Ele sempre toca o cabelo.

  • 彼 (kare) - Ele
  • は (wa) - トピックの助詞
  • いつも (itsumo) - Sempre
  • 髪 (kami) - Cabelo
  • を (wo) - Partícula de objeto direto
  • 弄る (ijiru) - Brincar, mexer
前へ

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

kun

Sr. (júnior); mestre; menino

我々

wareware

nós

こう

kou

desta maneira

kimi

você (masc. Termo para feminino)

彼等

karera

eles

彼