Tradução e Significado de: 宝 - takara
A palavra japonesa 宝[たから] carrega um significado profundo e culturalmente rico, sendo frequentemente associada a tesouros, riquezas e coisas de grande valor. Seja você um estudante de japonês ou apenas alguém curioso sobre a língua, entender o uso e a origem dessa palavra pode abrir portas para uma compreensão mais ampla da mentalidade japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, escrita, exemplos práticos e até mesmo como ela aparece na cultura popular.
Além de desvendar o kanji que compõe たから, vamos analisar como essa palavra é percebida no Japão, desde seu uso cotidiano até expressões idiomáticas que a envolvem. Se você busca memorizar essa palavra de forma eficiente ou simplesmente quer descobrir curiosidades sobre ela, continue lendo para encontrar informações valiosas e precisas.
Significado e escrita de 宝[たから]
A palavra 宝[たから] é traduzida como "tesouro" ou "riqueza", mas seu significado vai além do valor material. No Japão, ela pode se referir a objetos preciosos, pessoas queridas ou até mesmo a momentos inestimáveis. O kanji 宝 é composto por dois elementos: o radical 宀 (telhado) e o componente 玉 (joia), simbolizando algo valioso guardado sob um teto.
Embora seja comum encontrar essa palavra em contextos literários ou formais, ela também aparece no dia a dia, especialmente em expressões como 宝くじ (loteria) ou 宝もの (algo muito precioso). Vale destacar que, embora たから seja a leitura mais usual, o mesmo kanji pode ser lido como "hou" em palavras compostas, como 宝物 (ほうもつ), que também significa tesouro.
文化的な使い方と実例
No Japão, a ideia de "tesouro" está profundamente ligada à cultura e à filosofia. Provérbios como 宝の持ち腐れ (ter um tesouro e não usá-lo) mostram como a palavra está enraizada no idioma. Além disso, animes e mangás frequentemente utilizam たから para representar objetos mágicos ou artefatos lendários, como no clássico "Dragon Ball", onde as Esferas do Dragão são chamadas de ドラゴンボールの宝.
Outro aspecto interessante é o uso metafórico da palavra. Muitos japoneses se referem a filhos, amigos ou memórias como たから, reforçando a ideia de que o verdadeiro tesouro nem sempre é material. Se você quiser praticar, uma frase simples como "この本は私の宝です" (Este livro é meu tesouro) pode ajudar a fixar o vocabulário de maneira natural.
記憶するためのヒントと雑学
Uma maneira eficaz de lembrar o kanji 宝 é associar sua estrutura à ideia de "joias guardadas em casa". O radical 宀 representa um teto, enquanto 玉 remete a pedras preciosas. Essa imagem mental facilita a memorização tanto da escrita quanto do significado. Além disso, a palavra é frequentemente usada em jogos e histórias de aventura, o que pode ajudar a reforçar seu aprendizado através do entretenimento.
Curiosamente, 宝 também aparece em nomes de lugares e festivais no Japão, como o famoso Templo Todaiji em Nara, que abriga relíquias budistas consideradas tesouros nacionais. Se você já visitou ou planeja conhecer o país, prestar atenção a placas e indicações com esse kanji pode ser uma forma prática de absorver seu uso real.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 宝物 (takaramono) - Bens preciosos, tesouros; objetos de valor.
- 財宝 (zaihō) - Riquezas, tesouros financeiros; bens de grande valor.
- 宝石 (hōseki) - Joias, pedras preciosas; objetos valiosos cortados e lapidados.
- 宝箱 (takarabako) - Caixa do tesouro; recipiente para guardar bens valiosos.
- 宝飾品 (hōshokuhin) - Bijuterias, adornos; objetos de beleza que podem ter valor.
- 宝物庫 (takarabako) - Armazém de tesouros; local onde bens preciosos são guardados.
- 宝玉 (hōgyoku) - Esferas preciosas, joias; pedras preciosas esféricas, muitas vezes com valor simbólico.
- 宝器 (hōki) - Objetos valiosos; itens preciosos usados em cerimônias ou rituais.
- 宝物殿 (takaramonodono) - Salão do tesouro; local de exposição de bens preciosos.
- 宝物館 (takaramonokan) - Museu de tesouros; instituição que exibe e preserva objetos valiosos.
- 宝物探し (takarabotanasahi) - Busca por tesouros; atividade de procurar bens preciosos.
Romaji: takara
Kana: たから
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: Tesouro
Significado em Inglês: treasure
Definição: 貴重な物や財産。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (宝) takara
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (宝) takara:
Frases de Exemplo - (宝) takara
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Yamabayashi wa shizen no hōko desu
Forests are natural treasures.
The forest is a treasure of nature.
- 山林 (sanrin) - 山の森林
- は (wa) - トピックの助詞
- 自然 (shizen) - Natureza
- の (no) - 所有助詞
- 宝庫 (houko) - 宝、預金
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Gakumon wa jinsei no takaramono desu
Knowledge is a treasure in life.
Academic is a treasure of life.
- 学問 - 「学習」や「学びを通じて得られた知識」を意味します。
- は - トピックの助詞で、「勉強」というトピックが文の主題であることを示す。
- 人生 - は「人間の生命」を意味する。
- の - 人間の命の持ち主であることを示す所有の粒子。
- 宝物 - お宝
- です - 「勉強」は人間の人生において宝であることを示す現在の「ある」の動詞。
Kai wa umi no takaramono desu
Shells are treasures of the sea.
Seafood is a treasure of the sea.
- 貝 - は日本語で「貝」を意味する。
- は - は文のトピックを示す文法助詞で、この場合は「貝」である。
- 海 - は日本語で「海」を意味する。
- の - は所有を表す文法助詞で、この場合は「海の」である。
- 宝物 - は日本語で「宝物」を意味する。
- です - 「É」を丁寧に言う日本語表現は「はい」です。
Kioku wa jinsei no takaramono desu
Memory is a treasure of life.
Memory is a treasure of life.
- 記憶 (kioku) - memoria
- は (wa) - トピックの助詞
- 人生 (jinsei) - 生活
- の (no) - 所有権文章
- 宝物 (takaramono) - Tesouro
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Kura ni wa takusan no takaramono ga arimasu
There are many treasures in the warehouse.
There are many treasures in the warehouse.
- 蔵 (kura) - 「倉庫」または「保管場所」を意味します。
- に (ni) - これは文のオブジェクトの位置を示す粒子です。この場合、倉庫を指します。
- は (wa) - これは文のトピックを示す助詞であり、この場合は倉庫です。
- たくさんの (takusan no) - 「多くの」または「非常に」という意味です。
- 宝物 (takaramono) - 「宝物」または「価値のある物」を意味します。
- が (ga) - これは文の主語を示す粒子であり、この場合は宝物です。
- あります (arimasu) - は「存在する」「ある」という意味の動詞である。
Kenkyuu wa jinsei no takaramono desu
Research is a treasure in life.
Research is a treasure of life.
- 研究 (kenkyuu) - リサーチ、研究
- は (wa) - トピックの助詞
- 人生 (jinsei) - 生活
- の (no) - 所有助詞
- 宝物 (takaramono) - Tesouro
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Shinju wa utsukushii houseki desu
Pearls are beautiful jewelry.
Pearls are beautiful jewelry.
- 真珠 (しんじゅ) - Pérola
- は - トピックの助詞
- 美しい (うつくしい) - 美しい、美しい
- 宝石 (ほうせき) - 貴石
- です - 動詞 be 現在形
Nettai urin wa seimei no hōko desu
Tropical forests are treasures of life.
The rainforest is a treasure of life.
- 熱帯雨林 (nettai urin) - 熱帯雨林
- は (wa) - トピックの助詞
- 生命 (seimei) - 生活
- の (no) - 所有権文章
- 宝庫 (houko) - Tesouro
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Mori no wa shizen no hōseki desu
Forests are nature's jewels.
The forest is a natural jewel.
- 森林 (shinrin) - 森林
- は (wa) - トピックの助詞
- 自然 (shizen) - Natureza
- の (no) - 所有助詞
- 宝石 (hōseki) - ジュエリー
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Omoide wa takaramono desu
Memories are treasures.
Memories are treasures.
- 思い出 - 思い出
- は - トピックの助詞
- 宝物 - Tesouro
- です - 動詞「ある」の現在形
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
