Tradução e Significado de: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
日常生活と文化的ニュアンス
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
正しく記憶し使用するためのヒント
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 女性 (Josei) - Mulher (geral)
- 女子 (Joshi) - Garota / Menina (geralmente jovem ou adolescente)
- 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
- 女性人口 (Josei jinkou) - População feminina
- 女の人 (Onna no hito) - 女性
- 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
- 女子供 (Woshikodo) - 女児
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
- 女性たち (Josei-tachi) - Mulheres (plural)
- 女性陣 (Josei-jin) - Grupo de mulheres
- 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
- 女性職員 (Josei shokuin) - Funcionária do sexo feminino (usuário de cargos públicos)
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
- 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
- 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - Artista feminina
- 女性作家 (Josei sakka) - Escritora
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Pesquisadora
- 女性教師 (Josei kyoushi) - Professora
- 女性医師 (Josei ishi) - Médica
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - 看護師
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - 弁護士
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Empresária
- 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina
Romaji: onna
Kana: おんな
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 女性
Significado em Inglês: woman
Definição: 女性のこと。女性の性別。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (女) onna
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (女) onna:
Frases de Exemplo - (女) onna
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo wo kuukou made miokutta
I accompanied her to the airport.
I saw her at the airport.
- 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
- を (wo) - 目的語の記事符号
- 空港 (kuukou) - significa "aeroporto" em japonês
- まで (made) - partícula que indica um limite ou ponto final em japonês
- 見送った (miokutta) - 出口まで付き添った動詞
Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta
She ran out of the room suddenly.
Suddenly, she jumped out of the room.
- 彼女 (kanojo) - は日本語で「彼女」を意味する
- は (wa) - 日本語のトピック助詞
- 突然 (totsuzen) - advérbio que significa "repentinamente" ou "de repente" em japonês
- 部屋 (heya) - significa "quarto" ou "sala" em japonês
- から (kara) - partícula que indica a origem ou ponto de partida em japonês
- 飛び出した (tobidashita) - verbo que significa "saltou" ou "saiu correndo" em japonês
Kanojo ni okurimono wo suru
I'll give her a gift.
Give her a gift.
- 彼女 (kanojo) - 日本語で「彼女」という意味
- に (ni) - この場合は "to "である。
- 贈り物 (okurimono) - 日本語で「贈り物」を意味します
- を (wo) - 動作の直接の目的語を示す助詞、この場合は「do」
- する (suru) - 「する」を意味する動詞
Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu
It's fun to hang out with her.
- 彼女 (kanojo) - 日本語で「彼女」という意味
- と (to) - この場合は "with "である。
- 付き合う (tsukiau) - デートする」「関係を持つ」という意味の動詞
- のは (no wa) - 文のトピックを示す助詞。
- 楽しい (tanoshii) - "楽しい"、"心地よい "を意味する形容詞
- です (desu) - という丁寧形を示す助詞。
Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da
It's wrong to bully a girl.
It's bad to catch her.
- 彼女 (kanojo) - 「彼女」
- を (wo) - 日本語の目的助詞
- 苛める (ijimeru) - 日本語で「いじめ」または「脅迫」を意味する動詞
- のは (no wa) - 日本語のトピック助詞
- 悪い (warui) - 日本語で「悪い」または「悪」を意味する形容詞
- こと (koto) - 日本語で「物」や「事実」を意味する名詞
- だ (da) - という動詞がある。
Kanojo ni shiiru koto wa dekinai
I can't force her.
- 彼女 (kanojo) - 「彼女」
- に (ni) - 行為の対象や受取人を示す粒子、この場合は「彼女のために」
- 強いる (shiiru) - 「強制する」または「押し付ける」を意味する動詞
- こと (koto) - 行動やイベントを示す粒子。この場合は、「強制する行動」を指します。
- は (wa) - 文のトピックを示す粒子、この場合は「強制する行動について」
- できない (dekinai) - "できない "を意味する動詞
Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu
Your apprentices are very kind.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- の (no) - 所有格の助詞、"kanojo"が文の主語であることを示します
- 気立て (kidate) - 「人格」または「気質」を意味します。
- は (wa) - トピックの助詞、"kidate"が文のテーマであることを示す。
- とても (totemo) - 「とても」
- 優しい (yasashii) - 「優しい」(やさしい)
- です (desu) - 動詞「である」の丁寧形
Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da
Meeting her is something that happens every day.
It's every day to find her.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」または「彼女」を意味します
- に (ni) - partícula que indica o alvo ou destinatário da ação
- 出くわす (dekawasu) - 「見つける」または「出会う」という意味の動詞
- のは (no wa) - 文の主題を示す助詞
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias" ou "diariamente"
- のこと (no koto) - "のもの"を意味する表現
- だ (da) - 存在や主張を示す動詞
Kanojo no kokoro wa kurutte iru
Your heart is crazy.
- 彼女 - 「日本語の「彼女
- の - partícula de posse em japonês, indicando que "coração" pertence a "ela"
- 心 - 「日本語で「心
- は - 日本語のトピックの助詞で、「心」が文の主題であることを示しています。
- 狂っている - 「彼女の心は現在、狂っています」
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
My relationship with my girlfriend is really fun.
Dating her is a lot of fun.
- 彼女 (kanojo) - 「ガールフレンド」を意味します
- との (tono) - 「と」を示す粒子
- 交際 (kousai) - "デート"
- は (wa) - uma partícula que indica o tópico da frase
- とても (totemo) - 「とても」
- 楽しい (tanoshii) - "楽しい"
- です (desu) - 文の終わりと形式性を示す粒子
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
