번역 및 의미: 女 - onna
A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.
Significado e escrita de 女[おんな]
O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.
Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.
Uso cotidiano e nuances culturais
Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.
Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).
Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 女性 (Josei) - 여성 (일반)
- 女子 (Joshi) - 소녀 / 여자아이 (대개 젊은이 또는 청소년)
- 婦女 (Fujo) - 여성 (더 공식적이거나 고풍스러운 용법)
- 女性人口 (Josei jinkou) - 여성 인구
- 女の人 (Onna no hito) - 여성 사람
- 女の子 (Onna no ko) - 소녀 (어린이)
- 女子供 (Woshikodo) - 여아
- 女性の方 (Josei no kata) - 여성 (더 존중하는 표현)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - 여성들
- 女性たち (Josei-tachi) - 여성들 (복수)
- 女性陣 (Josei-jin) - 여성 그룹
- 女性社員 (Josei shain) - 여성 직원
- 女性職員 (Josei shokuin) - 여성 공무원
- 女性従業員 (Josei juugyouin) - 여성 고용인
- 女性労働者 (Josei roudousha) - 여성 노동자
- 女性選手 (Josei senshu) - 여자 운동선수
- 女性アーティスト (Josei aatisuto) - 여성 아티스트
- 女性作家 (Josei sakka) - 작가
- 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - 연구원
- 女性教師 (Josei kyoushi) - 교수님
- 女性医師 (Josei ishi) - 의사
- 女性看護師 (Josei kango-shi) - 간호사
- 女性弁護士 (Josei bengoshi) - 변호사
- 女性経営者 (Josei keiei-sha) - 사업가
- 女性政治家 (Josei seijika) - 여성 정치
일본어로 쓰는 방법 - (女) onna
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (女) onna:
예문 - (女) onna
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wo kuukou made miokutta
나는 그녀를 공항에 동행했다.
나는 그녀를 공항으로 보았다.
- 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
- を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
- 空港 (kuukou) - 공항 (konghang)
- まで (made) - 일본어로는 끝을 나타내는 입자입니다.
- 見送った (miokutta) - 일본어로 "출구에 동행하다"를 의미하는 동사, 과거형
Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta
그녀는 갑자기 방에서 달렸다.
갑자기 그녀는 방에서 뛰어 내렸다.
- 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
- は (wa) - 일본어의 주제 입자
- 突然 (totsuzen) - 突然 (とつぜん)
- 部屋 (heya) - 일본어로 "quarto" 또는 "방"을 의미
- から (kara) - 일본어로 원산지 또는 시작점을 나타내는 입자
- 飛び出した (tobidashita) - 일본어로 "뛰다" 또는 "뛰다"를 의미하는 동사
Kanojo ni okurimono wo suru
나는 그녀에게 선물을 줄 것이다.
그녀에게 선물을주세요.
- 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
- に (ni) - 행동의 수신자를 나타내는 입자, 여기서는 "에게"
- 贈り物 (okurimono) - 일본어로 "선물"을 의미합니다.
- を (wo) - 목적어를 나타내는 미사용자, 이 경우 "하다"
- する (suru) - 행동하다 (haengdonghada)
Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu
그녀와 어울리는 것은 재미있다.
- 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
- と (to) - 어떤 사람의 동반을 나타내는 조사, 이 경우 "함께"
- 付き合う (tsukiau) - "데이트하다" 또는 "관계를 맺다"를 의미하는 동사
- のは (no wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "에 관해"
- 楽しい (tanoshii) - "재미있다" 또는 "유쾌하다"를 의미하는 형용사
- です (desu) - 존댓말 동사 "ser"의 예의 바른 형태를 나타내는 입자
Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da
소녀를 괴롭히는 것은 잘못입니다.
그녀를 잡는 것은 나쁘다.
- 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "여자친구" 또는 "그녀"를 의미합니다.
- を (wo) - 객관 어구 파티클
- 苛める (ijimeru) - 일본어로 "왕따" 또는 "협박"을 의미하는 동사
- のは (no wa) - 일본어의 주제 입자
- 悪い (warui) - 나쁜 (mau) - 나쁜 (나쁘다)
- こと (koto) - 일본어로 "것" 또는 "사실"을 의미하는 명사
- だ (da) - 일본어로 "되다" 동사
Kanojo ni shiiru koto wa dekinai
나는 그것을 강요 할 수 없다.
- 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "여자친구" 또는 "그녀"를 의미합니다.
- に (ni) - 대상 또는 행동의 수신자를 나타내는 입자, 이 경우 "그녀에게"
- 強いる (shiiru) - "강제하다" 또는 "강요하다"라는 의미의 동사
- こと (koto) - 동사, 이 경우 "강요하는 행동"을 나타내는 입자
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "강제 행위에 대해"
- できない (dekinai) - "뭔가를 할 수 없다" 라는 의미의 동사
Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu
당신의 견습생은 매우 친절합니다.
- 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
- の (no) - 소유의 부분, "그녀"가 문장의 주어임을 나타냅니다.
- 気立て (kidate) - 성격이나 기질을 의미합니다.
- は (wa) - 토픽 파티클, "kidate"가 문장의 주제임을 나타냄
- とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
- 優しい (yasashii) - 부드럽고 친절한
- です (desu) - 친절한 형태의 동사 "ser"
Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da
그녀를 찾는 것은 매일 일어나는 일입니다.
그것을 찾는 것은 매일입니다.
- 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
- に (ni) - 티쿨라 관사나 동작 대상을 나타내는 두부어.
- 出くわす (dekawasu) - "만나다" 또는 "마주치다"라는 의미의 동사
- のは (no wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 毎日 (mainichi) - 매일
- のこと (no koto) - "~하는 것"
- だ (da) - 존재 또는 주장을 나타내는 동사
Kanojo no kokoro wa kurutte iru
당신의 마음은 미쳤습니다.
- 彼女 - 일본어로 "그녀"
- の - 일본어의 소유 입자로, "하트"가 "그녀"의 것임을 나타냅니다.
- 心 - "심장"
- は - 일본어의 주제 입자로, '심장'이 문장의 주요 주어임을 나타냅니다.
- 狂っている - 일본어로 "미쳤다"는 뜻으로, "그녀"의 현재 심장 상태를 나타냅니다.
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
내 여자 친구와의 관계는 많은 재미입니다.
그녀와 데이트하는 것은 많은 재미입니다.
- 彼女 (kanojo) - 여자 친구
- との (tono) - "와"를 나타내는 입자
- 交際 (kousai) - 연애
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 조사
- とても (totemo) - 매우
- 楽しい (tanoshii) - 다이브rtido
- です (desu) - 문장의 끝과 형식을 나타내는 입자
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
