번역 및 의미: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 女性 (Josei) - 여성 (일반)
  • 女子 (Joshi) - 소녀 / 여자아이 (대개 젊은이 또는 청소년)
  • 婦女 (Fujo) - 여성 (더 공식적이거나 고풍스러운 용법)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - 여성 인구
  • 女の人 (Onna no hito) - 여성 사람
  • 女の子 (Onna no ko) - 소녀 (어린이)
  • 女子供 (Woshikodo) - 여아
  • 女性の方 (Josei no kata) - 여성 (더 존중하는 표현)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - 여성들
  • 女性たち (Josei-tachi) - 여성들 (복수)
  • 女性陣 (Josei-jin) - 여성 그룹
  • 女性社員 (Josei shain) - 여성 직원
  • 女性職員 (Josei shokuin) - 여성 공무원
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - 여성 고용인
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - 여성 노동자
  • 女性選手 (Josei senshu) - 여자 운동선수
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - 여성 아티스트
  • 女性作家 (Josei sakka) - 작가
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - 연구원
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - 교수님
  • 女性医師 (Josei ishi) - 의사
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - 간호사
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - 변호사
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - 사업가
  • 女性政治家 (Josei seijika) - 여성 정치

연관된 단어

貴女

anata

너; 부인

女房

nyoubou

아내

長女

choujyo

가장 오래된 딸

女史

jyoshi

안에.

女性

jyosei

여자

女優

jyoyuu

여배우

女王

jyoou

彼女

kanojyo

그녀; 연인; 사랑하는 사람

女の子

onnanoko

소녀

女の人

onnanohito

여자

Romaji: onna
Kana: おんな
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: 여자

영어로의 의미: woman

정의: 여성에 대해. 여성.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (女) onna

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (女) onna:

예문 - (女) onna

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女を空港まで見送った。

Kanojo wo kuukou made miokutta

나는 그녀를 공항에 동행했다.

나는 그녀를 공항으로 보았다.

  • 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
  • を (wo) - 일본어에서 목적어 파티클
  • 空港 (kuukou) - 공항 (konghang)
  • まで (made) - 일본어로는 끝을 나타내는 입자입니다.
  • 見送った (miokutta) - 일본어로 "출구에 동행하다"를 의미하는 동사, 과거형
彼女は突然部屋から飛び出した。

Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta

그녀는 갑자기 방에서 달렸다.

갑자기 그녀는 방에서 뛰어 내렸다.

  • 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
  • は (wa) - 일본어의 주제 입자
  • 突然 (totsuzen) - 突然 (とつぜん)
  • 部屋 (heya) - 일본어로 "quarto" 또는 "방"을 의미
  • から (kara) - 일본어로 원산지 또는 시작점을 나타내는 입자
  • 飛び出した (tobidashita) - 일본어로 "뛰다" 또는 "뛰다"를 의미하는 동사
彼女に贈り物をする。

Kanojo ni okurimono wo suru

나는 그녀에게 선물을 줄 것이다.

그녀에게 선물을주세요.

  • 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
  • に (ni) - 행동의 수신자를 나타내는 입자, 여기서는 "에게"
  • 贈り物 (okurimono) - 일본어로 "선물"을 의미합니다.
  • を (wo) - 목적어를 나타내는 미사용자, 이 경우 "하다"
  • する (suru) - 행동하다 (haengdonghada)
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

그녀와 어울리는 것은 재미있다.

  • 彼女 (kanojo) - 일본어로 "여자친구"를 의미합니다.
  • と (to) - 어떤 사람의 동반을 나타내는 조사, 이 경우 "함께"
  • 付き合う (tsukiau) - "데이트하다" 또는 "관계를 맺다"를 의미하는 동사
  • のは (no wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "에 관해"
  • 楽しい (tanoshii) - "재미있다" 또는 "유쾌하다"를 의미하는 형용사
  • です (desu) - 존댓말 동사 "ser"의 예의 바른 형태를 나타내는 입자
彼女を苛めるのは悪いことだ。

Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da

소녀를 괴롭히는 것은 잘못입니다.

그녀를 잡는 것은 나쁘다.

  • 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "여자친구" 또는 "그녀"를 의미합니다.
  • を (wo) - 객관 어구 파티클
  • 苛める (ijimeru) - 일본어로 "왕따" 또는 "협박"을 의미하는 동사
  • のは (no wa) - 일본어의 주제 입자
  • 悪い (warui) - 나쁜 (mau) - 나쁜 (나쁘다)
  • こと (koto) - 일본어로 "것" 또는 "사실"을 의미하는 명사
  • だ (da) - 일본어로 "되다" 동사
彼女に強いることはできない。

Kanojo ni shiiru koto wa dekinai

나는 그것을 강요 할 수 없다.

  • 彼女 (kanojo) - 그것은 일본어로 "여자친구" 또는 "그녀"를 의미합니다.
  • に (ni) - 대상 또는 행동의 수신자를 나타내는 입자, 이 경우 "그녀에게"
  • 強いる (shiiru) - "강제하다" 또는 "강요하다"라는 의미의 동사
  • こと (koto) - 동사, 이 경우 "강요하는 행동"을 나타내는 입자
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 입자, 이 경우 "강제 행위에 대해"
  • できない (dekinai) - "뭔가를 할 수 없다" 라는 의미의 동사
彼女の気立てはとても優しいです。

Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu

당신의 견습생은 매우 친절합니다.

  • 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
  • の (no) - 소유의 부분, "그녀"가 문장의 주어임을 나타냅니다.
  • 気立て (kidate) - 성격이나 기질을 의미합니다.
  • は (wa) - 토픽 파티클, "kidate"가 문장의 주제임을 나타냄
  • とても (totemo) - "매우"라는 부사입니다.
  • 優しい (yasashii) - 부드럽고 친절한
  • です (desu) - 친절한 형태의 동사 "ser"
彼女に出くわすのは毎日のことだ。

Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da

그녀를 찾는 것은 매일 일어나는 일입니다.

그것을 찾는 것은 매일입니다.

  • 彼女 (kanojo) - "연인" 또는 "그녀"를 의미합니다
  • に (ni) - 티쿨라 관사나 동작 대상을 나타내는 두부어.
  • 出くわす (dekawasu) - "만나다" 또는 "마주치다"라는 의미의 동사
  • のは (no wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 毎日 (mainichi) - 매일
  • のこと (no koto) - "~하는 것"
  • だ (da) - 존재 또는 주장을 나타내는 동사
彼女の心は狂っている。

Kanojo no kokoro wa kurutte iru

당신의 마음은 미쳤습니다.

  • 彼女 - 일본어로 "그녀"
  • の - 일본어의 소유 입자로, "하트"가 "그녀"의 것임을 나타냅니다.
  • 心 - "심장"
  • は - 일본어의 주제 입자로, '심장'이 문장의 주요 주어임을 나타냅니다.
  • 狂っている - 일본어로 "미쳤다"는 뜻으로, "그녀"의 현재 심장 상태를 나타냅니다.
彼女との交際はとても楽しいです。

Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu

내 여자 친구와의 관계는 많은 재미입니다.

그녀와 데이트하는 것은 많은 재미입니다.

  • 彼女 (kanojo) - 여자 친구
  • との (tono) - "와"를 나타내는 입자
  • 交際 (kousai) - 연애
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 조사
  • とても (totemo) - 매우
  • 楽しい (tanoshii) - 다이브rtido
  • です (desu) - 문장의 끝과 형식을 나타내는 입자
이전 다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

彼女

kanojyo

그녀; 연인; 사랑하는 사람

梅干

umeboshi

치다

歌手

kashu

가수

簡潔

kanketsu

짧음; 간결; 간단

以下

ika

보다 적습니다. 까지; 아래에; 아래에; 그리고 아래로; 초과하지 않습니다. 다음; 나머지

女