意味・辞書 : 人 - jin

日本語の言葉「人[じん]」は、言語の中で最も基本的で多用途な用語の一つです。その基本的な意味は「人」または「人間」と関連していますが、その使用はこれを超えており、日常的な表現、国名、さらには哲学的概念にも現れます。この記事では、その起源から日本文化における位置づけ、言語を学ぶ人への実用的なアドバイスまでを探ります。

もしあなたが日本語を勉強したことがあるなら、さまざまな文脈で人[じん]に出会ったことがあるでしょう。これは、他の漢字と組み合わせて日本人(にほんじん - 日本の人)や外国人(がいこくじん - 外国の人)のような言葉を作ることができます。ここ、Suki Nihongoでは、この単語の意味だけでなく、日本語の語彙において重要な要素となる文化的および文法的な詳細を解明することを目指しています。

人[じん]の意味と使い方

漢字の人は、特定の組み合わせでじん(jin)と読み、個人、人間、または人類の概念を表します。より一般的な読みであるひと(hito)とは異なり、じんは特に国籍や集団を示す熟語に出現します。たとえば、アメリカ人(amerikajin)は「アメリカ人」を意味し、社会人(shakaijin)は「社会のメンバー」または「プロフェッショナル」を指します。

興味深い特徴は、じんが人間に限らないことです。宇宙人(uchūjin - エイリアン)のような言葉では、知的な存在全般に意味が広がります。この使い方は、日本語がどれほど柔軟であるか、基本概念を日常生活からサイエンスフィクションまで多様な文脈に適応できることを反映しています。

漢字「人」の起源と書き方

漢字「人」には古代中国に遡る歴史があり、その元の形は横から見た人間を表していました。時が経つにつれて、この絵文字は今日私たちが使っている簡略化された形に進化しました。日本では、書き方のシステムに取り入れられ、じん(jin)、にん(nin)、ひと(hito)を含む複数の読み方を持つようになりました。

興味深いことに、人は学生が最初に学ぶ漢字の一つであり、そのシンプルさと頻度によってです。Kanjipediaによると、辞書には1,300以上の単語に登場します。意味を示す部首はそれ自体であり、これから始める人にとって記憶しやすくなっています。

人[じん]を覚えて使うためのヒント

人[じん]を固定する効果的な方法は、すでに自分の語彙にある言葉と関連付けることです。たとえば、日本 (Nihon) が「日本」を意味することを知っていれば、日本人 (Nihonjin) が「日本人」であることを簡単に思い出せます。このパターンは、フランス人 (Furansujin - フランス人) や中国人 (Chūgokujin - 中国人)のようなさまざまな国籍に繰り返されます。

もう一つのアドバイスは文脈に注意を払うことです。じんは複合語ではよく使われる一方で、ひとは単独で、またはカジュアルな表現で使用されます。初心者によくある間違いは、特定の人について言うときにじんを使うことです。例えば、*あのじんは優しい (ano jin wa yasashii) と言うのがその例です。正しくはあの人は優しい (ano hito wa yasashii) であり、じんはこのような場合には独立した名詞として機能しません。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 者 (sha) - 人、誰か、一般的に公式または法的な文脈で使用される。
  • 男女 (danjo) - 男性と女性;両方の性別を指します。
  • 人間 (ningen) - 人間とは、人間であることの条件であり、人間性の本質と性質を強調しています。
  • 人物 (jinbutsu) - キャラクターもしくは人、個別または際立った特徴に焦点を当てる。
  • 人類 (jinrui) - 人類は、人間の全体を指します。

関連語

主人

aruji

教師; (家の)頭。家主;夫;雇用者;ホスト

他人

adabito

別の人;無関係な人。奇妙な;未知

商人

akiudo

トレーダー;商人;店主

老人

roujin

高齢者;お年寄り

友人

yuujin

Amigo

役人

yakunin

政府の役人

名人

meijin

教師;スペシャリスト

本人

honnin

本人

夫人

fujin

妻; 女; 妻

婦人

fujin

女性;フェミニン

Romaji: jin
Kana: じん
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 男;人;みんな

英訳: man;person;people

意味: 人間。生物の中の一種で、理性や感情をもち、社会や文化を形成する存在。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (人) jin

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (人) jin:

Sentences (人) jin

以下のいくつかの例文を参照してください。

二人で行きましょう。

Futari de ikimashou

Let's both go together.

Let's go together.

  • 二人 (futari) - 「二人」という意味です
  • で (de) - 何かが行われる手段または方法を示す助詞です
  • 行きましょう (ikimashou) - 「行きましょう」または「しましょう」を意味する動詞です
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

There are many people here.

There are many people.

  • 人 - 「人」を意味する漢字
  • が - 文の主語を示す文法粒子
  • 多い - 「たくさんの」または「非常に」を意味する形容詞(フレーズの場合は「たくさん」)
  • です - 動詞「ser」の現在形は、丁寧または正式な表現を示すために使用されます。
  • ね - 修辞的な質問を示すため、または対話者に同意を求めるために使用される文法助詞
人を欺くことは悪いことです。

Hito wo azamuku koto wa warui koto desu

It's bad to deceive people.

  • 人 - は日本語で「人」を意味する。
  • を - 日本語の目的語の助詞。
  • 欺く - 騙す (だます)
  • こと - 「こと」または「もの」の名詞が日本語で「事」や「物」を意味します。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 悪い - 「悪い」(わるい)
  • こと - 「こと」または「もの」の名詞が日本語で「事」や「物」を意味します。
  • です - 日本語での「ser」という動詞は、主張や声明を示すために使われます。
人と人を隔てる壁を取り払おう。

Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou

Let's remove the barriers that separate people.

Let's remove the wall that separates people.

  • 人 - は日本語で「人」を意味する。
  • と - それは日本語の接続助詞で、何かが他のものに接続されていることを示します。
  • 隔てる - それは「分ける」という意味の日本語の動詞です。
  • 壁 - 「壁」(かべ)
  • を - 日本語の目的語の助詞で、動詞が目的語に適用されていることを示します。
  • 取り払おう - それは「取り除く」または「除去する」という意味の日本語の動詞です。
人事を担当する部署に所属しています。

Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu

I belong to the department responsible for personnel matters.

I belong to a department in charge of HR.

  • 人事 - 人事
  • を - 目的語の助詞
  • 担当する - 責任者は
  • 部署 - departamento
  • に - 標的粒子
  • 所属しています - 加盟しています
人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

I want to avoid places crowded with people.

I want to avoid the place where people can go.

  • 人 - 「人々」
  • が - は文法の助詞で、文の主語を示す。
  • 込む - は「混雑している」または「満員である」を意味する動詞です。
  • 場所 - 日本語で「場所」または「場所」を意味します。
  • は - 「É」は、文のトピックを示す文法的な助詞です。
  • 避けたい - 避けたいという意味の動詞です。
  • です - 日本語の動詞「である」の丁寧形を示す文法助詞です。
人影が見える。

Hito kage ga mieru

A human figure can be seen.

You can see the figure.

  • 人影 - 影の人、つまり、見ることはできるが明確には特定できない人間の姿。
  • が - 文の主語を示す文法的な助詞。
  • 見える - 見る、視認し、知覚する。この場合、動詞は現在形であり、影の人が見えることを示しています。
人体は複雑な構造を持っています。

Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu

The human body has a complicated structure.

  • 人体 (jintai) - 人体
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 複雑 (fukuzatsu) - 複雑
  • な (na) - 形容詞の粒子
  • 構造 (kouzou) - 構造
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持っています (motteimasu) - ある
人数が少ないです。

Ninsuu ga sukunai desu

The number of people is small.

  • 人数 - 「人数」(にんずう)
  • が - は文法の助詞で、文の主語を示す。
  • 少ない - 少ないまたは少量という意味の形容詞です。
  • です - は、日本語で「~する」「~である」という丁寧な言い方である。
人情を大切にしましょう。

Ninjou wo taisetsu ni shimashou

Let's value human feelings.

Let's value humanity.

  • 人情 - 「人間の感情」または「人間の感情」を意味します。
  • を - オブジェクト粒子。
  • 大切 - 重要なまたは貴重な。
  • に - ターゲットまたは位置パーティクル。
  • しましょう - 「彼ら」を意味する日本語の代名詞
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

人