Tradução e Significado de: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 男;人;みんな
Significado em Inglês: man;person;people
Definição: 人間。生物の中の一種で、理性や感情をもち、社会や文化を形成する存在。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (人) jin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (人) jin:
Frases de Exemplo - (人) jin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Shichinin no samurai
The seven samurai
Seven samurai
- 七 (shichi/nana) - は日本語で「7」を意味する
- 人 (hito) - は日本語で「人」を意味する
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 侍 (samurai) - サムライとは、日本語で「武士」を意味する。
Mittsu no tomodachi to issho ni asobu
Play with three friends.
Play with three friends.
- 三人 - 三人
- の - 所有権文章
- 友達 - 友達
- と - コネクション粒子
- 一緒に - 一緒に
- 遊ぶ - 遊ぶ/プレイする
San nin de iku
Let's go in three people.
Go with three people.
- 三人 - 三人 (さんにん)
- で - は、何かが起こる環境や場所を示す助詞である。
- 行く - は日本語で「行く」を意味する。
Fushin na jinbutsu ga chikaku ni iru
There is a suspicious person nearby.
- 不審な - 疑いのある
- 人物 - 人
- が - 主語粒子
- 近くに - Perto
- いる - いる
Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu
Forecasting is difficult.
- 不自由な - 制限された
- 人生 - 「生活」
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 送る - verbo que significa "enviar", "mandar"
- の - partícula que indica uma frase nominal
- は - 文のテーマを示す助詞
- 辛い - 難しい、苦しい
- です - 丁寧で礼儀正しい文の形式を示す助動詞
Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai
I want to live a life that can be shaken from both poles.
- 両極 (ryoukyoku) - 「二つの極」または「反対」
- に (ni) - 行動の方向や目的を示す粒子
- 振り切れる (furikireru) - 限界を超えることを意味する動詞
- 人生 (jinsei) - 生命
- を (wo) - 直接目的語を示す粒子
- 送りたい (okuritai) - 送信したい または 生きたい という意味の動詞
Shujinkou wa yuukan deshita
The protagonist was brave.
- 主人公 - 主人公
- は - トピックの助詞
- 勇敢 - 勇敢(ゆうかん)
- でした - 動詞 "to be" の丁寧な過去形
Shujinkou wa yuukan de aru
The protagonist is brave.
- 主人公 - 主人公
- は - トピックの助詞
- 勇敢 - 勇敢(ゆうかん)
- である - いる、ある
Futatsu no hito wo musubi tsukeru chikara wa ai desu
The power to connect two people is love.
- 二つの人を結び付ける力 - 二人を結ぶ力
- は - 文のテーマを示す助詞
- 愛 - 愛
- です - 動詞 be 現在形
Futari no kokoro wa musubi tsuku
Their hearts unite.
The two hearts are tied.
- 二人 - 「日本語で「二人
- の - 日本語の所有の助詞
- 心 - 「日本語で「心
- は - 日本語のトピック助詞
- 結び付く - 「日本語で「団結する」「つながる
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
