Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
  • 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
  • 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
  • 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
  • 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.

Verwandte Wörter

主人

aruji

Lehrer; Oberhaupt (eines Hauses); Vermieter; Ehemann; Arbeitgeber; Gastgeber

他人

adabito

Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

老人

roujin

die Älteren; Alten

友人

yuujin

Freund

役人

yakunin

Regierungsbeamter

名人

meijin

Lehrer; Spezialist

本人

honnin

der Mensch selbst

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

婦人

fujin

Frau; feminin

Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute

Bedeutung auf Englisch: man;person;people

Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:

Beispielsätze - (人) jin

Siehe unten einige Beispielsätze:

二人で行きましょう。

Futari de ikimashou

Lass uns beide zusammengehen.

Lassen Sie uns gemeinsam gehen.

  • 二人 (futari) - zwei Personen
  • で (de) - Es ist ein Partikel, das die Art oder Weise angibt, wie etwas gemacht wird
  • 行きましょう (ikimashou) - é - ist ein Verb, das "lassen wir gehen" oder "lass uns machen" bedeutet.
人が多いですね。

Hito ga ooi desu ne

Es sind viele Leute hier.

Da sind viele Leute.

  • 人 - Kanji mit der Bedeutung "Person"
  • が - grammatikalisches Geschlecht, das das Subjekt des Satzes kennzeichnet
  • 多い - Adjektiv mit der Bedeutung "viele" oder "viel" (im Falle des Satzes: "viele")
  • です - Verb "sein" im Präsens, wird verwendet, um eine höfliche oder formelle Aussage zu machen
  • ね - grammatisches Partikel, das verwendet wird, um eine rhetorische Frage zu kennzeichnen oder um die Zustimmung des Gesprächspartners zu suchen
人を欺くことは悪いことです。

Hito wo azamuku koto wa warui koto desu

Es ist schlecht, Menschen zu täuschen.

  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 欺く - Verb, das auf Japanisch "täuschen" oder "in die Irre führen" bedeutet.
  • こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" auf Japanisch bedeutet.
  • は - parthematischer Zeichenfilm auf Japanisch.
  • 悪い - Adjektiv, das auf Japanisch "schlecht" bedeutet.
  • こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" auf Japanisch bedeutet.
  • です - Japanisches Verb "sein", das für eine Aussage oder Erklärung verwendet wird.
人と人を隔てる壁を取り払おう。

Hito to hito o hedateru kabe o toriharaou

Lassen Sie uns die Barrieren entfernen, die Menschen trennen.

Entfernen wir die Wand, die Menschen trennt.

  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • と - ist ein Bindewort auf Japanisch, das anzeigt, dass etwas mit etwas anderem verbunden wird.
  • 隔てる - ist ein Verb auf Japanisch, das "trennen" oder "teilen" bedeutet.
  • 壁 - bedeutet auf Japanisch "Mauer".
  • を - ist ein Objektpartikel im Japanischen, der anzeigt, dass das Verb auf das Objekt angewendet wird.
  • 取り払おう - es ist ein Verb auf Japanisch, das "entfernen" oder "beseitigen" bedeutet.
人事を担当する部署に所属しています。

Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu

Ich gehöre zur Abteilung, die für Personalangelegenheiten zuständig ist.

Ich gehöre einer Abteilung an, die für die Personalabteilung zuständig ist.

  • 人事 - Humanressourcen
  • を - Objektteilchen
  • 担当する - Verantwortlich für
  • 部署 - Departamento
  • に - Zielpartikel
  • 所属しています - Ist angeschlossen
人が込む場所は避けたいです。

Hito ga komu basho wa saketai desu

Ich möchte Orte meiden, an denen sich viele Menschen aufhalten.

Ich möchte den Ort meiden, wohin Menschen gehen könnten.

  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Menschen".
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 込む - Es ist ein Verb, das "überfüllt sein" oder "voll sein" bedeutet.
  • 場所 - bedeutet "Ort" auf Japanisch.
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 避けたい - Es ist ein Verb, das "vermeiden wollen" bedeutet.
  • です - ist ein grammatikalisches Partikel, das die höfliche Form des Verbs "sein" im Japanischen anzeigt.
人影が見える。

Hito kage ga mieru

Zu erkennen ist eine menschliche Figur.

Sie können die Abbildung sehen.

  • 人影 - Schattenperson, das heißt, eine menschliche Figur, die gesehen werden kann, aber nicht klar identifiziert werden kann.
  • が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 見える - sehen, erblicken, wahrnehmen. In diesem Fall steht das Verb im Präsens und zeigt an, dass die Schattenperson gesehen werden kann.
人体は複雑な構造を持っています。

Jintai wa fukuzatsu na kozo o motte imasu

Der menschliche Körper hat eine komplizierte Struktur.

  • 人体 (jintai) - Menschenkörper
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 複雑 (fukuzatsu) - Komplex
  • な (na) - Adjektivphrase
  • 構造 (kouzou) - Struktur
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 持っています (motteimasu) - Hat, hat
人数が少ないです。

Ninsuu ga sukunai desu

Die Anzahl der Menschen ist klein.

  • 人数 - "Anzahl von Personen" auf Japanisch.
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 少ない - es ist ein Adjektiv, das "wenig" oder "niedrig" in Menge bedeutet.
  • です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
人情を大切にしましょう。

Ninjou wo taisetsu ni shimashou

Lassen Sie uns menschliche Gefühle schätzen.

Lassen Sie uns die Menschheit schätzen.

  • 人情 - bedeutet "menschliches Gefühl" oder "menschliche Emotion".
  • を - partítulo do artigo.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • に - Ziel- oder Standortpartikel.
  • しましょう - Die höfliche und höfliche Form des Verbs "fazer" ist "machen".
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人