Tradução e Significado de: はい - hai
A palavra japonesa はい[はい] é uma das primeiras que os estudantes do idioma aprendem, mas sua simplicidade esconde nuances interessantes. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e até curiosidades culturais que fazem dessa expressão algo único. Se você já se perguntou por que os japoneses usam tanto essa palavra ou como ela se diferencia de outros termos semelhantes, continue lendo para descobrir.
Além de ser uma forma comum de dizer "sim", はい carrega consigo uma função social importante na comunicação japonesa. Vamos analisar como ela é empregada em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais formais. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz detalhes valiosos sobre essa palavra, e nós vamos destrinchá-los aqui de maneira clara e prática.
Significado e uso de はい no cotidiano
はい é frequentemente traduzido como "sim", mas seu significado vai além de uma simples afirmação. No Japão, essa palavra também é usada para demonstrar que você está prestando atenção na conversa, funcionando como um aceno verbal. Em situações formais, como reuniões de trabalho ou atendimento ao cliente, はい é quase obrigatório para mostrar respeito e engajamento.
Um detalhe interessante é que はい pode ser empregado mesmo quando a pessoa não concorda totalmente com o que está sendo dito. Nesses casos, ela serve mais como um reconhecimento do que foi falado do que como uma concordância plena. Essa sutileza muitas vezes confunde estrangeiros, mas é parte essencial da comunicação polida no Japão.
Diferenças entre はい e outras formas de afirmação
Enquanto はい é a forma padrão de dizer "sim", existem outras variações que dependem do contexto e do nível de formalidade. Por exemplo, ええ[ええ] é uma alternativa mais casual, usada principalmente em conversas entre amigos ou familiares. Já うん[うん] é ainda mais informal, sendo comum em diálogos descontraídos entre pessoas próximas.
Vale destacar que はい é a opção mais segura para quem está aprendendo japonês, pois pode ser usada em praticamente qualquer situação sem soar rude. As outras formas, embora corretas, exigem um certo domínio do idioma para serem aplicadas no momento adequado. Essa hierarquia de formalidade é um aspecto fascinante da língua japonesa.
Curiosidades culturais sobre はい
Na cultura corporativa japonesa, はい é mais do que uma palavra - é quase um reflexo condicionado. Funcionários costumam responder com はい imediatamente quando chamados por superiores, demonstrando prontidão e disposição. Esse hábito é tão enraizado que muitos japoneses continuam usando はい automaticamente mesmo em contextos informais.
Uma dica útil para memorizar o uso correto de はい é associá-la a situações de educação e atenção. Pense nela como um "sim, estou ouvindo" em vez de apenas "sim". Essa mentalidade ajuda a entender por que os japoneses a repetem com tanta frequência durante conversas. Observar cenas do cotidiano em dramas ou animes japoneses também pode ser uma ótima maneira de absorver o uso natural dessa expressão.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- うん (un) - はい、カジュアルな会話で使われます。
- そうです (sō desu) - はい、それです(フォーマル)。
- はい、そうです (hai, sō desu) - はい、それです(完全な形)。
- はい、はい (hai, hai) - はい、はい (肯定または同意)。
- ええ (ee) - はい、カジュアルに使われ、"はい"や"yes"に似ています。
- そうだ (sō da) - これは本当です(カジュアル)。
- そうですね (sō desu ne) - 本当ですね?
- はい、わかりました (hai, wakarimashita) - はい、理解しました (肯定的な返事と理解)。
- 了解 (ryōkai) - わかりました、受け入れます(カジュアル)。
- オーケー (ōkē) - わかった (カジュアルで西洋的な表現)。
Romaji: hai
Kana: はい
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: はい
Significado em Inglês: yes
Definição: はい:受け入れて、楽しんで。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (はい) hai
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (はい) hai:
Frases de Exemplo - (はい) hai
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Ryōkin wa ikura desu ka?
What is the price?
How much does this cost?
- 料金 - は日本語で「価格」を意味する。
- は - は、文の主語が「価格」であることを示すトピック助詞である。
- いくら - は日本語で「いくら」という意味で、何かの値段を尋ねるときに使う。
- ですか - は日本語の丁寧な質問の仕方で、ポルトガル語の「é」や「está」に相当する。
Saitei na kōi o shite wa ikemasen
Don't do the worst act.
- 最低な - 「最悪」または「最低」を意味します。
- 行為 - は「行為」や「行い」を意味する。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- して - 動詞「する」の動詞の形で、「する」という意味です。
- は - 文のトピックを示す助詞。
- いけません - 行く」という意味の動詞「いく」の否定形。この場合、何かをすべきでないことを示すのに使われる。
Kaku heiki wa zettai ni shiyou shite wa ikenai
Never use nuclear weapons.
- 核兵器 - 核兵器
- は - トピックの助詞
- 絶対に - absolutamente
- 使用して - 使用する
- はいけない - 不可
Sentaku mono wo hosu no wa ii undou ni naru
Hanging clothes to dry is good exercise.
Drying your clothes is a good exercise.
- 洗濯物 - 洗濯するための服
- を - 目的語の助詞
- 干す - 乾燥する
- のは - トピックの助詞
- いい - いいえ
- 運動 - Exercício
- に - 標的粒子
- なる - Tornar-se
Munou na ningen wa inai
There is no human being without skills.
There is no incompetent person.
- 無能な - スキルがなく、無能
- 人間 - 人間であること
- は - トピックの助詞
- いない - 存在しない
Watashi no kokoro ni wa itsumo shiawase ga ukabimasu
Happiness always comes to my heart.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- の (no) - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas palavras
- 心 (kokoro) - substantivo japonês que significa "coração" ou "mente"
- に (ni) - アクションや方向を示す日本語の助詞
- は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
- いつも (itsumo) - 「好き」という意味の形容詞
- 幸せ (shiawase) - substantivo japonês que significa "felicidade"
- が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
- 浮かびます (ukabimasu) - 現在形で丁寧な日本語の動詞。
Watashi wa ryōri ni iroiro na supaisu o mazeru no ga suki desu
I like to mix different seasonings in my food.
I like to mix different spices in cooking.
- 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
- は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
- 料理 (ryouri) - substantivo japonês que significa "cozinhar" ou "culinária"
- に (ni) - 行動や目的地を示す日本語の助詞
- いろいろな (iroirona) - 「いくつかの」または「多様な」を意味する日本語の形容詞
- スパイス (supaisu) - 「調味料」または「調味料」を意味する日本語の名詞
- を (wo) - 文の目的語を示す日本語の助詞
- 交ぜる (mazeru) - 「混ぜる」または「組み合わせる」を意味する日本語の動詞
- の (no) - 所有または説明を示す日本語の助詞
- が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
- 好き (suki) - 「好き」または「感謝する」を意味する日本語の形容詞
- です (desu) - 文の形式を示す日本語の連結動詞
Watashi no tsūchō wa itsumo seiri sarete imasu
My notebook is always organized.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - partícula que indica posse, equivalente a "meu/minha"
- 通帳 (tsūchō) - 銀行通帳
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞
- いつも (itsumo) - いつも
- 整理されています (seiri sarete imasu) - 整理整頓される
Watashi wa baiorin o ensou suru no ga suki desu
I like playing the violin.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- バイオリン (baiorin) - バイオリン
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 演奏する (ensousuru) - 楽器を演奏するという意味の動詞
- のが (noga) - 主語の機能を示す助詞
- 好き (suki) - "好き "を意味する形容詞
- です (desu) - 文の形式を示す連結動詞
Watashi no shinyuu wa itsumo watashi o sasaete kuremasu
My best friend always supports me.
- 私 (watashi) - それは日本語で「私」を意味します
- の (no) - 所有を示す助詞で、「わたし」が所有者であることを示します。
- 親友 (shin'yuu) - significa "melhor amigo" em japonês
- は (wa) - 「親友」は文のテーマを示すトピックの粒子です。
- いつも (itsumo) - 「いつも」
- 私を (watashi wo) - 「を」は直接目的語を示す助詞で、「私」が文の目的語であることを示しています。
- 支えてくれます (sasaete kuremasu) - 「支えて」 は「支える」を意味し、「くれます」は「くれる」の丁寧な形で「誰かのためにする」ことを意味します。合わせて、「誰かのために支える行為をする」という意味になり、「親友」が「私」を常に支えていることを示しています。
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
