Tradução e Significado de: と - to
日本語の言葉「と [to]」は、言語で最も基本的で頻繁に使われる助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、基本的な文やより複雑な対話の中で、確かにこの助詞に出会ったことでしょう。この記事では、その意味、一般的な使い方、そして日本語の文法構造にどのように組み込まれるのかを探ります。さらに、この小さな助詞が文の意味をどのように完全に変えることができるかについてのいくつかの興味深い事実も見ていきます。
Suki Nihongo辞書を使ったことがあるなら、この辞書がとやその他の単語や助詞を理解するための素晴らしいツールであることを知っているでしょう。ここでは、単なる翻訳を超え、この助詞が日本のコミュニケーションにとっていかに重要であるかの詳細に掘り下げていきます。始めましょうか?
と の意味と基本的な使い方
助詞「と」は主に要素間の伴侶や接続を示す役割を果たします。ポルトガル語では文脈によって「e」または「com」と翻訳できます。例えば、フレーズ「りんごとバナナ」(ringo to banana)では、「maçã e banana」を意味し、リストに2つの項目を結びつけています。
もう一つの一般的な使い方は、共同の行動を表現するためです。例えば「友達と映画を見た」(tomodachi to eiga o mita)は「友達と一緒に映画を見ました」という意味です。ここで「と」は、言及されている人や物の間に関係を築き、文中で明確なつながりを作ることに注意してください。
と(to)の起源と進化
言語学の研究によると、「と」は古典日本語に由来し、現在と同様の機能を果たしていました。多くの助詞が世紀を追うごとに大きな変化を遂げたのとは対照的に、「と」は平安時代(794-1185)から基本的な形と使用がほぼ変わっていません。
興味深いことに、研究によると「と」は現代日本語で使用されている最も古い助詞の一つです。そのシンプルさと多用途性は、時の試練を耐え抜いた理由を説明しています。日本の最古の文献のいくつかにも見られています。
とを正しく使うためのヒント
学生の間でよくある混乱は、他の助詞や (ya) や に (ni)の代わりに と をいつ使うかということです。覚えておいてください:と は完全なリストや特定の共同作業を示しますが、や は不完全なリストを示唆します。例えば、「本とノート」(hon to nōto)は、他のアイテムが暗示されていない「本とノート」を具体的に意味します。
より良く記憶するために、とをリンクやチェーンのシンボルに関連づけてみてください。なぜなら、これは常に要素を直接的かつ明示的に結びつけるからです。もう一つのヒントは、アニメや日本のドラマの対話に注意を払うことです。そこでは、日常会話の中でとが頻繁に登場します。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 無論 (muron) - 間違いなく
- 当然 (touzen) - もちろん;その通りです
- なんといっても (nanto ittemo) - いずれにしても; 何よりも
- そうだろう (sou darou) - そうではないですか?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - 確かにそうです。
- そうだと思う (sou da to omou) - それはこうだと思います。
- そう思う (sou omou) - そう思います。
- そうでしょう (sou deshou) - そうではないでしょう?
- そうですね (sou desu ne) - それは本当ですよね?
- そうだね (sou da ne) - それが正しいですね?
- そうだよね (sou da yo ne) - そうだよね?
- そうだよな (sou da yo na) - そうですね?
- そうだな (sou da na) - はい、そうです。
- そうかな (sou kana) - それはそうなのかな?
- そうだろうか (sou darou ka) - それはそうなのかな?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - そうであれば
- そうだとしたら (sou da to shitara) - それが本当なら
- そうなら (sou nara) - そうであれば
- そうならば (sou naraba) - そうであれば
- そういうことだ (sou iu koto da) - そういうものです。
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - その点に達するでしょう。
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - そう定義されています。
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - これが起こりました
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - これが起こった場合
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - そうなると思います。
Romaji: to
Kana: と
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: 1. if (接続詞); 2. 昇級ポーン(将棋)(ABBR)
Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definição: 「と」は、文や言葉のつながりを表す接続詞。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (と) to
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:
Frases de Exemplo - (と) to
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi no kuruma wa ugoku koto ga dekimasu
My car can move.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 車 (kuruma) - 日本語で「車」を意味する名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私の車」
- 動く (ugoku) - 日本語で「移動」または「機能」を意味する動詞
- こと (koto) - 日本語で「物」や「事実」を意味する名詞
- が (ga) - 文の主語を示す助詞、この場合は「私の車」
- できます (dekimasu) - 日本語で「できる」または「できる」を意味する動詞
Watashi no nerai wa takai mokuhyō o tassei suru koto desu
My goal is to achieve high goals.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 狙い (nerai) - 目的(もくてき)
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 高い (takai) - 高い(たかい)
- 目標 (mokuhyou) - substantivo que significa "meta" ou "objetivo"
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 達成する (tassei suru) - verbo composto que significa "atingir" ou "alcançar"
- こと (koto) - 動作やイベントの抽象的な概念を示す名詞
- です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
Watashi no ani wa totemo yasashii desu
My older brother is very kind.
My brother is very kind.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 兄 (ani) - 「兄」を意味する名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- とても (totemo) - 「とても」
- 優しい (yasashii) - 「優しい」(やさしい)
- です (desu) - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
Watashi wa kuruma wo oikosu koto ga dekimasu
I can overtake a car.
I can overtake the car.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- 車 (kuruma) - 日本語で「車」を意味する名詞
- を (wo) - 動作の直接目的語を示す助詞
- 追い越す (oikosu) - 超える (koeru)
- こと (koto) - 行為や出来事を示す名詞
- が (ga) - 動作を行う者を示す主語の助詞
- できます (dekimasu) - 「できる」という意味の動詞
Watashi wa sono shigoto ni tsutsumaru to omoimasu
I believe I am capable of doing this work.
I think I'll work for that job.
- 私 (watashi) - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- その (sono) - 指示代名詞
- 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
- に (ni) - 行為の機能または目的を示す粒子
- 勤まる (tsutsumaru) - できるという意味の動詞
- と (to) - 直接引用を示す助詞
- 思います (omoimasu) - 「考える」または「信じる」という意味の動詞。
Watashi no gakkou wa totemo kirei desu
My school is very beautiful.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 学校 (gakkou) - "学校 "を意味する名詞
- は (wa) - 文の話題を示す粒子、ここでは「学校」。
- とても (totemo) - 「とても」
- きれい (kirei) - きれいな
- です (desu) - 丁寧体やフォーマルな話し方を示す助動詞で、この場合は「です」。
Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu
私のおばはとても優しい人です。
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 伯母 (obasan) - 「叔母」(おば)という名詞は「おじ」と母の姉妹(または父の姉妹)の意味です。
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞
- とても (totemo) - 「とても」
- 優しい (yasashii) - 「優しい」(やさしい)
- 人 (hito) - 「人」を意味する名詞
- です (desu) - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
My daily routine is to run every morning.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 所有または所属を示す助詞
- 日課 (nikka) - 日常的な習慣
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞
- 毎朝 (maiasa) - 毎朝
- ジョギング (jogingu) - 「ラン」 (ランニング)
- する (suru) - "する "という意味の動詞
- こと (koto) - 「もの」という意味の名詞
- です (desu) - 動詞としての「ser」または「estar」、フォーマルに使われる。
Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu
私の母はとても優しいです。
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - 所有を示す粒子、「の」に相当します。
- 母親 (hahaoya) - 母 (はは)
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- とても (totemo) - 「とても」
- 優しい (yasashii) - 優しい
- です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
Watashi no buka wa totemo yuushuu desu
My subordinates are very good.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- の (no) - ポルトガル語の "de "に相当する。
- 部下 (buka) - substantivo que significa "subordinado"
- は (wa) - 文のトピックを示す助詞
- とても (totemo) - 「とても」
- 優秀 (yuushuu) - "優れた "という意味の形容詞
- です (desu) - 現在形と敬語を示す助動詞
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞
