Traduzione e significato di: と - to
La parola giapponese と [to] è una delle particelle più fondamentali e frequentemente usate nella lingua. Se stai imparando giapponese, sicuramente ti sei già imbattuto in essa in frasi basilari o anche in dialoghi più complessi. In questo articolo, esploreremo il suo significato, usi comuni e come si inserisce nella struttura grammaticale del giapponese. Inoltre, vedremo alcune curiosità su come questa piccola particella possa cambiare completamente il significato di una frase.
Se hai già utilizzato il dizionario Suki Nihongo, sai che è uno strumento fantastico per comprendere parole e particelle come と. Qui, andiamo oltre la semplice traduzione e ci immergiamo nei dettagli che rendono questa particella così essenziale per la comunicazione in Giappone. Iniziamo?
Il significato e l'uso base di と
La particella と ha come funzione principale quella di indicare compagnia o connessione tra elementi. In italiano, può essere tradotta come "e" o "con", a seconda del contesto. Ad esempio, nella frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), significa "mela e banana", unendo i due elementi in un elenco.
Un altro uso comune è per esprimere azione congiunta, come in "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), che significa "ho visto un film con un amico". Nota come と stabilisca una relazione tra le persone o gli oggetti menzionati, creando un legame chiaro nella frase.
L'origine e l'evoluzione di と
Studi linguistici indicano che と proviene dal giapponese antico, dove già svolgeva funzioni simili a quelle attuali. A differenza di molte particelle che hanno subito grandi cambiamenti nel corso dei secoli, と ha mantenuto la sua forma e uso di base praticamente immutati fin dal periodo Heian (794-1185).
Curiosamente, le ricerche mostrano che と è una delle particelle più antiche ancora in uso continuo nel giapponese moderno. La sua semplicità e versatilità spiegano perché abbia resistito alla prova del tempo, apparendo anche in alcuni dei testi più antichi del Giappone.
Consigli su come usare と correttamente
Una confusione comune tra gli studenti è quando usare と invece di altre particelle come や (ya) o に (ni). Ricorda: と indica un elenco completo o un'azione congiunta specifica, mentre や suggerisce un elenco incompleto. Ad esempio, "本とノート" (hon to nōto) significa specificamente "libro e quaderno", senza altri elementi impliciti.
Per memorizzare meglio, prova ad associare と al simbolo di un anello o catena, poiché collega sempre gli elementi in modo diretto ed esplicito. Un altro consiglio è prestare attenzione ai dialoghi di anime o drama giapponesi, dove と appare costantemente nelle conversazioni quotidiane.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 無論 (muron) - Senza dubbio
- 当然 (touzen) - Naturalmente; Certamente
- なんといっても (nanto ittemo) - In ogni caso; Soprattutto
- そうだろう (sou darou) - Non è così?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Certo, è così.
- そうだと思う (sou da to omou) - Penso che sia così.
- そう思う (sou omou) - Penso così
- そうでしょう (sou deshou) - Non è vero?
- そうですね (sou desu ne) - È vero, non è vero?
- そうだね (sou da ne) - È esatto, giusto?
- そうだよね (sou da yo ne) - È proprio così, vero?
- そうだよな (sou da yo na) - È proprio così, vero?
- そうだな (sou da na) - Sì, è così.
- そうかな (sou kana) - È così?
- そうだろうか (sou darou ka) - È così?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Se è così
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Se questo è vero
- そうなら (sou nara) - Se è così
- そうならば (sou naraba) - Se è così
- そういうことだ (sou iu koto da) - È così che è
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Arriverà a questo punto
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - È definito così
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Questo è accaduto
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Se questo accade
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Penso che sarà così.
Romaji: to
Kana: と
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: 1. if (congiunzione); 2. Pawn promosso (shogi) (Abbr)
Significato in Inglese: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definizione: "To" è una congiunzione che esprime una connessione tra frasi o parole.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (と) to
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (と) to:
Frasi d'Esempio - (と) to
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no kuruma wa ugoku koto ga dekimasu
La mia macchina può muoversi.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 車 (kuruma) - sostantivo che significa "auto" in giapponese
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la mia macchina"
- 動く (ugoku) - verbo che in giapponese significa "muovere" o "funzionare".
- こと (koto) - sostantivo che significa "cose" o "fatti" in giapponese
- が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "la mia macchina"
- できます (dekimasu) - verbo che significa "può" o "è in grado di" in giapponese
Watashi no nerai wa takai mokuhyō o tassei suru koto desu
Il mio obiettivo è raggiungere obiettivi elevati.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 狙い (nerai) - sostantivo che significa "obiettivo" o "bersaglio"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 高い (takai) - aggettivo che significa "alto" o "elevato"
- 目標 (mokuhyou) - sostantivo che significa "meta" o "obiettivo"
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 達成する (tassei suru) - verbo composto che significa "raggiungere" o "ottenere"
- こと (koto) - sostantivo che indica un'azione o un evento astratto
- です (desu) - verbo ausiliare che indica il presente e la formalità della frase
Watashi no ani wa totemo yasashii desu
Mio fratello maggiore è molto gentile.
Mio fratello è molto gentile.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" ou "meu" -> pronome pessoal que significa "io" o "mio"
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 兄 (ani) - substantivo que significa "irmão mais velho" --> "fratello maggiore"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 優しい (yasashii) - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
- です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma del discorso educata o formale
Watashi wa kuruma wo oikosu koto ga dekimasu
Posso superare un'auto.
Posso superare la macchina.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 車 (kuruma) - sostantivo che significa "auto" in giapponese
- を (wo) - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
- 追い越す (oikosu) - verbo che in giapponese significa "sorpassare".
- こと (koto) - sostantivo che indica un'azione o un evento
- が (ga) - particella soggetto che indica chi compie l'azione
- できます (dekimasu) - verbo che significa "potere" o "essere in grado di" in giapponese
Watashi wa sono shigoto ni tsutsumaru to omoimasu
Credo di poter fare questo lavoro.
Penso che lavorerò per questo lavoro.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- その (sono) - pronome demonstrativo que significa "quello"
- 仕事 (shigoto) - substantivo que significa "lavoro"
- に (ni) - particella che indica la funzione o la destinazione di un'azione
- 勤まる (tsutsumaru) - verbo che significa "essere in grado di fare" o "essere adatto per"
- と (to) - particella che indica la citazione diretta di una frase o pensiero
- 思います (omoimasu) - verbo che significa "pensare" o "credere"
Watashi no gakkou wa totemo kirei desu
La mia scuola è molto bella.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu" ou "meu" -> pronome pessoal que significa "io" o "mio"
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 学校 (gakkou) - substantivo que significa "scuola"
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "la scuola"
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- きれい (kirei) - aggettivo che significa "bello" o "pulito"
- です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma educata o formale di parlare, in questo caso "è"
Watashi no oba wa totemo yasashii hito desu
Mia zia è una persona molto gentile.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 伯母 (obasan) - sostantivo che significa "zia" (sorella del padre o della madre)
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 優しい (yasashii) - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
- 人 (hito) - sostantivo che significa "persona"
- です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma del discorso educata o formale
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
La mia routine quotidiana funziona ogni mattina.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
- 日課 (nikka) - sostantivo che significa "abitudine quotidiana"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- 毎朝 (maiasa) - avverbio che significa "ogni mattina"
- ジョギング (jogingu) - sostantivo che significa "corsa"
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- こと (koto) - Sostantivo che significa "cosa"
- です (desu) - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade
Watashi no hahaoya wa totemo yasashii desu
Mia madre è molto gentile.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso, equivalente a "di"
- 母親 (hahaoya) - sostantivo che significa "madre"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 優しい (yasashii) - aggettivo che significa "gentile"
- です (desu) - verbo ausiliare che indica il presente e la formalità della frase
Watashi no buka wa totemo yuushuu desu
I miei subordinati sono molto buoni.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
- 部下 (buka) - sostantivo che significa "subordinato"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- とても (totemo) - Avverbio che significa "molto".
- 優秀 (yuushuu) - aggettivo che significa "eccellente"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade -> verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
