Tradução e Significado de: でも - demo
日本語の言葉であるでも (demo) は、日本の日常生活でよく見られる多目的な助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、会話やアニメ、さらには音楽の中で彼女に出くわしたことがあるでしょう。しかし、彼女は正確には何を意味するのでしょうか?この記事では、その意味、一般的な使い方、さらにはこの小さな言葉が日本のコミュニケーションにおいてどれほど重要であるかについてのいくつかの興味深い事実を探ります。彼女をどのように、いつ使うか理解したい方は、正しい場所に来ました。
でもの意味と基本的な使い方
でもは、通常「しかし」や「ただし」と同様に逆接として機能する助詞です。反論、対比、または留保を導入するために文の始めに頻繁に用いられます。例えば、誰かが「雨が降っています」と言った場合、「でも、傘を持っていない」と返答することができます。
さらに、でもは主張を和らげたり、ためらいを表現するためにも使われます。カジュアルな状況では、日本人は会話にもっとカジュアルなトーンを加えるために、よく使います。例えば、食事をする場所を提案する時、「でも、ラーメンはどう?」(Demo, ramen wa dou?)と言うことができます。この場合、言葉は必ずしも対立を示すわけではなく、むしろ対話の中でより自然な移行を示しています。
でもの起源と構造
「でも」という言葉は、助詞の「で」と副詞の「も」の組み合わせです。「で」が手段や文脈を示す一方、「も」は「も」や「さえ」という意味を加えます。これらが一緒になることで、「それでも」や「いずれにせよ」という考えを持つ表現が形成されます。この構造は他の日本語の助詞にも一般的で、しばしばより単純な要素の結合から生まれます。
重要なのは、「でも」には古いまたは複雑な歴史的起源がないということです — それは単に現代日本語の自然な進化です。古典中国語に由来する言葉とは異なり、「でも」は純粋に日本語であり、日常会話でより流暢なつながりを作るために言語がどのように適応するかを反映しています。
でもに関する興味深い事実と暗記のヒント
でもの使い方を覚えるための簡単な方法は、反論や留保を追加する必要がある状況と関連付けることです。ポルトガル語で「しかし」と使う時を考えてみてください。 でもが出てくるたびに、会話の方向が変わることがほとんどです。日本のアニメやドラマの対話を観ることは、自然な文脈でこの言葉の使い方を内面化するのに役立ちます。
もう一つの興味深い点は、でもが独立した感嘆詞として使われることがあるということです。誰かが「寿司が好きですか?」と尋ねたときに、「でも…」と一時停止して返答すると、それはためらいや反対の意見を示します。このような使い方は日本で非常に一般的であり、言語が間接的で丁寧なコミュニケーションを重視していることを示しています。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- しかし (Shikashi) - しかし
- だが (Daga) - しかし、ただ
- ただ (Tada) - しかし、ただ、のみ
- しかしながら (Shikashi nagara) - しかし
- ところが (Tokoroga) - しかし、ただし(より口語的な使用)
- それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - それにもかかわらず
- けれども (Keredomo) - しかし、それにもかかわらず
- とはいえ (To wa ie) - それでもながら
- それでも (Soredemo) - それでも
- それなのに (Sore nanoni) - それでも
- それに対して (Sore ni taishite) - これに対して
- それに比べて (Sore ni kurabete) - これに比べて
- それに反して (Sore ni hanshite) - それに対して
- それに対し (Sore ni taishi) - これに対する返答として
- それに関して (Sore ni kanshite) - それに関して
- それに関する (Sore ni kansuru) - それに関して
- それについて (Sore ni tsuite) - これについて
- それについては (Sore ni tsuite wa) - それに関して
- それについても (Sore ni tsuite mo) - それについても
- それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - これについて話すと、
- それにつき (Sore ni tsuki) - それに関して
- それに応じて (Sore ni oujite) - それに従って
- それに従って (Sore ni shitagatte) - それに従って
- それに基づいて (Sore ni motozuite) - これに基づいて
- それに沿って (Sore ni sotte) - それに従って
- それに合わせて (Sore ni awasete) - それに調整されました
Palavras relacionadas
Romaji: demo
Kana: でも
Tipo: 逆接続詞
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Tradução / Significado: しかし; しかしながら
Significado em Inglês: but;however
Definição: 対案や但し書きを導入するのに使われる
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (でも) demo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (でも) demo:
Frases de Exemplo - (でも) demo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono shisetsu wa totemo kirei desu
This installation is very beautiful.
- この - 近称の指示詞で、「これ」や「この」に相当します。
- 施設 - 「設置」、「設備」、「施設」を意味する名詞
- は - 文の主題を示すトピック助詞。「について」または「に関して」に相当します。
- とても - 「非常に」、「非常に」を意味する副詞
- きれい - 「美しい」、「清潔な」、「きちんとした」という意味の形容詞
- です - 主語の状態や状態を示す接続動詞で、「ser」または「estar」に相当します。
Kono bunshou wa totemo omoshiroi desu
This phrase is very interesting.
- この - この人」「ここにいるこの人」を意味する指示代名詞。
- 文章 - テキスト
- は - 文のトピックを示す助詞。
- とても - たくさん
- 面白い - 面白い」「楽しい」という意味の形容詞。
- です - 動詞 "to be "の丁寧形。
Kono sara wa totemo utsukushii desu
This board is very beautiful.
This dish is very beautiful.
- この - この人」「ここにいるこの人」を意味する指示代名詞。
- 皿 - 名詞の「皿」や「料理」を意味します。
- は - 文のトピックを示す助詞。
- とても - たくさん
- 美しい - かわいい」「美しい」という意味の形容詞。
- です - 主語の状態や質を示す結びつきの動詞。
Kono apuri wa totemo benri desu
This app is very convenient.
- この - この
- アプリ - 「アプリ」の略で、モバイル デバイスまたはコンピュータ用のソフトウェアを指します。
- は - 文の主語が「このアプリ」であることを示す話題助詞
- とても - 「とても」
- 便利 - 「便利」または「役に立つ」という意味の形容詞です。
- です - 現在形の動詞「to be」は、「このアプリケーションは非常に便利です」ということを示します。
Kono kōnā wa totemo kiken desu
This corner is very dangerous.
- この - この
- コーナー - カーブまたは角を意味する名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
- 危険 - "危険 "または "リスキー "を意味する形容詞
- です - 丁寧形の「する/いる」
Kono puran wa totemo miryokuteki desu
This plan is very attractive.
- この - この
- プラン - 計画 (けいかく)
- は - 文の主語を示す話題助詞(この場合は前述の計画
- とても - 「とても」
- 魅力的 - "魅力的な"、"魅惑的な "という意味の形容詞
- です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
Kono shikake wa totemo omoshiroi desu ne
This trick is very interesting
This device is very interesting.
- この - この
- 仕掛け - "装置 "または "機構 "を意味する名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 面白い - "面白い"、"楽しい "という意味の形容詞
- です - 丁寧形にする動詞
- ね - 確認や同意を求めるための最終的な助詞
Kono dai wa totemo omoi desu
This platform is very heavy.
- この - この
- 台 - テーブル
- は - 文のトピックを示す助詞
- とても - 「とても」
- 重い - 「重い」と意味する形容詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kono ku wa totemo utsukushii desu
This phrase is very beautiful.
- この - この
- 句 - 詩 (し)
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 美しい - ハンサム」「美しい」という意味の形容詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kono mondai wa totemo yasashii desu
This problem is very easy.
This problem is very easy.
- この - この
- 問題 - 問題(もんだい)
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 易しい - 「簡単な」という意味の形容詞
- です - 動詞 "to be" 現在肯定形
Outras Palavras do tipo: 逆接続詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 逆接続詞
