Tradução e Significado de: でも - demo
日本語の言葉であるでも (demo) は、日本の日常生活でよく見られる多目的な助詞の一つです。日本語を学んでいるなら、会話やアニメ、さらには音楽の中で彼女に出くわしたことがあるでしょう。しかし、彼女は正確には何を意味するのでしょうか?この記事では、その意味、一般的な使い方、さらにはこの小さな言葉が日本のコミュニケーションにおいてどれほど重要であるかについてのいくつかの興味深い事実を探ります。彼女をどのように、いつ使うか理解したい方は、正しい場所に来ました。
でもの意味と基本的な使い方
でもは、通常「しかし」や「ただし」と同様に逆接として機能する助詞です。反論、対比、または留保を導入するために文の始めに頻繁に用いられます。例えば、誰かが「雨が降っています」と言った場合、「でも、傘を持っていない」と返答することができます。
さらに、でもは主張を和らげたり、ためらいを表現するためにも使われます。カジュアルな状況では、日本人は会話にもっとカジュアルなトーンを加えるために、よく使います。例えば、食事をする場所を提案する時、「でも、ラーメンはどう?」(Demo, ramen wa dou?)と言うことができます。この場合、言葉は必ずしも対立を示すわけではなく、むしろ対話の中でより自然な移行を示しています。
でもの起源と構造
「でも」という言葉は、助詞の「で」と副詞の「も」の組み合わせです。「で」が手段や文脈を示す一方、「も」は「も」や「さえ」という意味を加えます。これらが一緒になることで、「それでも」や「いずれにせよ」という考えを持つ表現が形成されます。この構造は他の日本語の助詞にも一般的で、しばしばより単純な要素の結合から生まれます。
重要なのは、「でも」には古いまたは複雑な歴史的起源がないということです — それは単に現代日本語の自然な進化です。古典中国語に由来する言葉とは異なり、「でも」は純粋に日本語であり、日常会話でより流暢なつながりを作るために言語がどのように適応するかを反映しています。
でもに関する興味深い事実と暗記のヒント
でもの使い方を覚えるための簡単な方法は、反論や留保を追加する必要がある状況と関連付けることです。ポルトガル語で「しかし」と使う時を考えてみてください。 でもが出てくるたびに、会話の方向が変わることがほとんどです。日本のアニメやドラマの対話を観ることは、自然な文脈でこの言葉の使い方を内面化するのに役立ちます。
もう一つの興味深い点は、でもが独立した感嘆詞として使われることがあるということです。誰かが「寿司が好きですか?」と尋ねたときに、「でも…」と一時停止して返答すると、それはためらいや反対の意見を示します。このような使い方は日本で非常に一般的であり、言語が間接的で丁寧なコミュニケーションを重視していることを示しています。
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- しかし (Shikashi) - しかし
- だが (Daga) - しかし、ただ
- ただ (Tada) - しかし、ただ、のみ
- しかしながら (Shikashi nagara) - しかし
- ところが (Tokoroga) - しかし、ただし(より口語的な使用)
- それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - それにもかかわらず
- けれども (Keredomo) - しかし、それにもかかわらず
- とはいえ (To wa ie) - それでもながら
- それでも (Soredemo) - それでも
- それなのに (Sore nanoni) - それでも
- それに対して (Sore ni taishite) - これに対して
- それに比べて (Sore ni kurabete) - これに比べて
- それに反して (Sore ni hanshite) - それに対して
- それに対し (Sore ni taishi) - これに対する返答として
- それに関して (Sore ni kanshite) - それに関して
- それに関する (Sore ni kansuru) - それに関して
- それについて (Sore ni tsuite) - これについて
- それについては (Sore ni tsuite wa) - それに関して
- それについても (Sore ni tsuite mo) - それについても
- それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - これについて話すと、
- それにつき (Sore ni tsuki) - それに関して
- それに応じて (Sore ni oujite) - それに従って
- それに従って (Sore ni shitagatte) - それに従って
- それに基づいて (Sore ni motozuite) - これに基づいて
- それに沿って (Sore ni sotte) - それに従って
- それに合わせて (Sore ni awasete) - それに調整されました
Palavras relacionadas
Romaji: demo
Kana: でも
Tipo: 逆接続詞
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Tradução / Significado: しかし; しかしながら
Significado em Inglês: but;however
Definição: 対案や但し書きを導入するのに使われる
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (でも) demo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (でも) demo:
Frases de Exemplo - (でも) demo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono mondai wa totemo yasashii desu
This question is very easy.
This problem is very easy.
- この - この
- 問題 - 問題(もんだい)
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "este problema"
- とても - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
- 容易い - adjetivo que significa "fácil" ou "simples"
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kono utsuwa wa totemo utsukushii desu
This bowl is very beautiful.
This ship is very beautiful.
- この - この
- 器 - 「器具」、「容器」または「入れ物」を意味する名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞で、この場合は「この容器」です。
- とても - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
- 美しい - 「美しい」、「素敵な」、「エレガントな」を意味する形容詞
- です - 動詞の「ser/estar」の丁寧で正式な形
Kono kata wa totemo kirei desu ne
This guy is very handsome.
- この - この
- 型 - 名詞は「モデル」、「タイプ」または「形」を意味します。
- は - が主語であることを示す話題助詞
- とても - 副詞 "非常に" または "極めて" の意味
- 綺麗 - 「美しい」、「清潔」または「美しい」という意味の形容詞
- です - 動詞「です」の丁寧で正式な形
- ね - 聞き手の確認や同意を求める話者を示す終助詞
Kono kaya wa totemo furui desu
This house is very old.
- この - この
- 家屋 - substantivo que significa "casa" ou "edifício residencial"
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 古い - 古い (ふるい)
- です - 存在や状態を示すつなぎの動詞
Kono keiji wa totemo juuyou desu
This sign is very important.
This warning is very important.
- この - この
- 掲示 - 「通知」または「発表」を意味する名詞
- は - 文のテーマを示す助詞
- とても - 「とても」
- 重要 - "重要 "を意味する形容詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
Kono ryōri wa totemo oishii desu
This food is very delicious.
This dish is very delicious.
- この - この
- 料理 - 料理または「料理」の意味を持つ名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 美味しい - おいしい
- です - 丁寧語またはフォーマルな話し方を示す補助動詞
Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu
The characters in this film are very endearing.
The person in this film is very attractive.
- この - この
- 映画 - "映画 "を意味する名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 人物 - substantivo que significa "personagem"
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 魅力的 - adjetivo que significa "atraente" ou "encantador"
- です - 動詞 "to be" 現在肯定形
Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu
The clause of this song is very beautiful.
- この - この
- 曲 - 音楽という意味の名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 節 - 区間またはセクションを意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 美しい - ハンサム」「美しい」という意味の形容詞
- です - 丁寧で洗練された形の動詞「である
Kono hon wa totemo ki ni irimashita
I really liked this book.
- この - この
- 本 - "本 "を意味する名詞
- は - この文のトピックを示す粒子、ここでは「この本」
- とても - 「とても」
- 気に入りました - 「とても好きだった」
- 気 - 感情、情動または意志を意味する名詞
- に - 何かや誰かに向けられた行動を示す粒子、この場合は「好き」。
- 入りました - すごく好きだという意味のイディオムである「入る」という動詞。
Kono sanbutsu wa totemo kouhinshitsu desu
This product is of high quality.
- この - この
- 産物 - "製品" または "商品"
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 高品質 - 高品質 (こうひんしつ)
- です - 動詞「である」の丁寧形
Outras Palavras do tipo: 逆接続詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 逆接続詞
