Traduzione e significato di: 重 - e

La parola giapponese 重[え] è un termine che suscita curiosità sia per la sua scrittura che per il suo significato. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, la sua origine, come viene utilizzata nella vita quotidiana e alcuni consigli per memorizzarla. Se stai studiando giapponese o semplicemente sei interessato alla lingua, comprendere termini come questo può arricchire il tuo vocabolario e la tua conoscenza culturale.

Oltre a spiegare il significato e la traduzione di 重[え], affronteremo il suo contesto d'uso, la frequenza nella lingua giapponese e persino esempi pratici. Suki Nihongo, uno dei migliori dizionari di giapponese online, è un'ottima risorsa per chi desidera approfondire questo tipo di apprendimento. Iniziamo?

Significato e traduzione di 重[え]

La parola 重[え] è una lettura poco comune del kanji 重, che di solito significa "pesante" o "importante". Tuttavia, quando letta come [え], il suo significato può variare a seconda del contesto. In alcuni casi, questa lettura appare in nomi propri o espressioni antiche, rendendola meno comune nel giapponese moderno.

Tradurre il kanji 重[え] direttamente in italiano può essere una sfida, poiché il suo uso è specifico. Invece di una traduzione letterale, è più utile comprendere come si inserisce in frasi o nomi. Ad esempio, in combinazioni come 重箱[じゅうばこ] (scatola di cibo a strati), il kanji 重 appare, ma con un'altra lettura.

Origine e Uso Storico

La lettura [え] del kanji 重 ha radici nel giapponese antico ed è legata a termini che portano un senso di "strati" o "ripetizione". Questa forma di lettura è un esempio di come la lingua giapponese preservi tratti arcaici in certe parole, anche se non sono più usate nella vita quotidiana.

Sebbene rara oggigiorno, questa lettura può essere trovata in testi classici o nei nomi degli luoghi. Studiare questi casi aiuta a comprendere l'evoluzione della lingua e come alcuni kanji abbiano acquisito più pronunce nel tempo. Se ti trovi di fronte a 重[え], è probabile che tu sia di fronte a un contesto storico o specializzato.

Come memorizzare questa parola

Un modo efficace per ricordare 重[え] è associarlo al kanji 重 e alle sue altre letture più comuni, come おも (omo) o じゅう (juu). Creare flashcard con esempi di utilizzo o frasi che includono questa lettura può aiutare a fissare il termine nella memoria. Strumenti come Anki sono utili per questo tipo di pratica.

Un altro consiglio è esplorare le parole composte che utilizzano il kanji 重, anche se con letture diverse. Questo aiuta a creare connessioni mentali e a comprendere meglio le variazioni di significato. Ad esempio, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravità) sono termini che condividono lo stesso kanji, ma con usi distinti.

Contesto culturale e curiosità

In Giappone, il kanji 重 è frequentemente associato a concetti come peso, importanza o accumulazione. Anche se la lettura [え] è meno conosciuta, essa appare ancora in certi contesti culturali, come nomi di famiglie o espressioni tradizionali. Questo dimostra come la lingua giapponese mantenga legami con il suo passato anche in forme poco comuni.

Una curiosità è che alcuni dialetti regionali possono preservare letture antiche come [え], che sono state perse nel giapponese standard. Studiare queste variazioni può essere affascinante per chi desidera approfondire la ricchezza linguistica del Giappone. Se hai già visitato il paese o consultato Suki Nihongo, puoi trovare esempi interessanti di questo fenomeno.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 重い (Omoi) - Pesante
  • 重たい (Omitai) - Pesante, enfatizzando una sensazione di peso
  • 重厚 (Jūkō) - Pesante, solido e con dignità
  • 重苦しい (Omokurushii) - Triste, deprimente
  • 重大 (Jūdai) - Di grande importanza o gravità
  • 重要 (Jūyō) - Importante, cruciale
  • 重量 (Jūryō) - Peso, carico
  • 重力 (Jūryoku) - gravità
  • 重ねる (Kasaneru) - Sovrapporre
  • 重ねて (Kasanete) - Sovrapponendo, ripetutamente
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Sovrapporre, fare sovrapposizione
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Sovrapporre (un item su un altro, come vestiti)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Vestir a strati
  • 重ね袖 (Kanasode) - Manga sovrapposti
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Colletto sovrapposto
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Armatura a strati
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Vasi sovrapposti
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Giocate sovrapposte (in un gioco)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Pezzo sovrapposto (su un tabellone di gioco)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Chiavi sovrapposte
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Strumenti da giardinaggio sovrapposti
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Falce sovrapposte
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Falce e halberd sovrapposti
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Correnti sovrapposte
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Martelli sovrapposti
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Specchi sovrapposti
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Fruste sovrapposte
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Sela sovrapposta

Parole correlate

比重

hijyuu

Peso specifico

体重

taijyuu

il peso corporeo

尊重

sonchou

rispetto; stima; considerazione

重体

jyuutai

seriamente malato; condizione grave; condizione critica

重大

jyuudai

importante; pesante

重点

jyuuten

punto importante; stress in; colon; enfasi

重複

jyuufuku

duplicazione; ripetizione; sovrapposizione; ridondanza; restauro

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

重量

jyuuryou

Peso; pugile pesante

Romaji: e
Kana:
Tipo: sostantivo
L: -

Traduzione / Significato: '-piegare; -volte

Significato in Inglese: '-fold;-ply

Definizione: Pesante e doloroso. Inoltre, oggetti pesanti e accessori. Il peso delle cose e il cuore pesante. Le cose arrivano. Il messaggero: "Valorizzo i beni oggi". Inoltre, sii audace e rispetta la terra.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (重) e

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (重) e:

Frasi d'Esempio - (重) e

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の体重は増えています。

Watashi no taijuu wa fuete imasu

Il mio peso è in aumento.

Il mio peso sta vincendo.

  • 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza.
  • 体重 - sostantivo che significa "peso corporeo".
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • 増えています - Il verbo che significa "stare aumentando" al tempo presente forma cortese è "sta aumentando".
私たちは信任関係を築くことが重要だと信じています。

Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu

Crediamo che sia importante costruire fiducia.

  • 私たちは - Noi
  • 信任関係 - Relazione di fiducia
  • を - Título do objeto
  • 築く - Rampa
  • こと - Nome astratto
  • が - Particella del soggetto
  • 重要 - Importante
  • だ - Forma abbreviata di です (verbo essere/stare)
  • と - Partítulo da citação
  • 信じています - Crediamo
私たちは伝統を重んじる。

Watashitachi wa dentō o omonjiru

Apprezziamo la tradizione.

Apprezziamo la tradizione.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 伝統を - tradizione in giapponese, seguito dalla particella "wo" che indica l'oggetto diretto della frase
  • 重んじる - "dare valore" o "dare importanza" in giapponese, coniugato al presente affermativo.
紙はとても重要な素材です。

Kami wa totemo juuyou na sozai desu

La carta è un materiale molto importante.

  • 紙 (kami) - carta
  • は (wa) - particella del tema
  • とても (totemo) - molto
  • 重要 (juuyou) - importante
  • な (na) - Palavra adjetival
  • 素材 (sozai) - materiale
  • です (desu) - Verbo ser/estar
経済は国の発展にとって非常に重要です。

Keizai wa kuni no hatten ni totte hijō ni jūyō desu

L'economia è molto importante per lo sviluppo del paese.

  • 経済 - Economia
  • は - Particella tema
  • 国 - Paese
  • の - particella possessiva
  • 発展 - Sviluppo
  • にとって - Per
  • 非常に - Molto
  • 重要 - Importante
  • です - Verbo essere (formale)
維持することは重要です。

Iji suru koto wa juuyou desu

Il mantenimento è importante.

È importante mantenere.

  • 維持する - mantenere
  • こと - cosa
  • は - particella del tema
  • 重要 - importante
  • です - verbo essere/stare nel presente
脳は人間の最も重要な器官の一つです。

Nou wa ningen no mottomo juuyou na kikan no hitotsu desu

Il cervello è uno degli organi più importanti degli umani.

  • 脳 (nou) - cervello
  • は (wa) - particella del tema
  • 人間 (ningen) - Essere umano
  • の (no) - particella possessiva
  • 最も (mottomo) - o mais
  • 重要な (juuyouna) - importante
  • 器官 (kikan) - organo
  • の (no) - particella possessiva
  • 一つ (hitotsu) - un
  • です (desu) - essere/stare
脇役は重要な役割を果たします。

Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu

Il ruolo di supporto svolge un ruolo importante.

  • 脇役 - personaggio secondario
  • は - particella del tema
  • 重要な - importante
  • 役割 - Papel, funzione
  • を - particella di oggetto diretto
  • 果たします - svolgere
要素を理解することは重要です。

Yōso o rikai suru koto wa jūyō desu

È importante comprendere gli elementi.

  • 要素 (yōso) - elemento
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 理解する (rikai suru) - Comprendere
  • こと (koto) - Nome astratto
  • は (wa) - particella del tema
  • 重要 (jūyō) - importante
  • です (desu) - verbo essere/stare nel presente
証言は真実を語ることが重要です。

Shōgen wa shinjitsu o kataru koto ga jūyō desu

Testimoniare è importante per dire la verità.

È importante parlare della verità nella testimonianza.

  • 証言 - Testimonianza
  • は - Particella tema
  • 真実 - Verità
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 語る - Parlare
  • こと - Sostantivo nominalizzante
  • が - Particella del soggetto
  • 重要 - Importante
  • です - modo educado de ser/estar
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

果物

kudamono

frutta

外観

gaikan

aspetto; al di fuori; facciata

図々しい

zuuzuushii

Impudente; senza vergogna

玩具

omocha

giocattolo

誤り

ayamari

Erro