Traduzione e significato di: 私 - atashi

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!

Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!

Etimologia e Origine di 私[あたし]

la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.

Il kanji in sé è composto dal radicale (ear of rice) e (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!

Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno

Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.

È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!

Consigli per Memorizzare e Applicare

Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.

E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • わたし (watashi) - Io
  • 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
  • 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
  • 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
  • あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
  • うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
  • わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
  • おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
  • おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
  • わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
  • あたい (atai) - Io
  • あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
  • じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
  • てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
  • うちら (uchira) - Noi (informale)
  • がくせい (gakusei) - Studente
  • がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
  • がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
  • がくれき (gakureki) - Storico accademico
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
  • がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
  • がくほう (gakuha) - Direzione accademica
  • がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
  • がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
  • がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
  • がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
  • がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
  • がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica

Parole correlate

私用

shiyou

uso personale; affari privati

私立

shiritsu

Privato (istituto)

私有

shiyuu

Proprietà privata

私物

shibutsu

proprietà privata; effetti personali

私鉄

shitetsu

Ferrovia privata

アワー

awa-

ora

我々

wareware

noi

waga

Mio; Nostro

率直

sochoku

franchezza; sincerità; abbazia

shimobe

Conservante; servo di Dio)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Io

Significato in Inglese: I (fem)

Definizione: Qualcuno che si espone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:

Frasi d'Esempio - (私) atashi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の願いは世界平和です。

Watashi no negai wa sekai heiwa desu

Il mio desiderio è per la pace nel mondo.

Il mio desiderio è la pace nel mondo.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 願い - sostantivo che significa "desiderio"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 世界 - sostantivo che significa "mondo"
  • 平和 - sostantivo che significa "pace"
  • です - verbo ser/estar na forma educada - verbo essere/stare nella forma educata
私の親類はたくさんいます。

Watashi no shinrui wa takusan imasu

Ho molti parenti.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 親類 - sostantivo che significa "parenti"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • たくさん - molti
  • います - verbo che significa "esistere" o "essere presente" (nel presente affermativo)
私の胸はいつもあなたを思い出します。

Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu

Il mio cuore ti ricorda sempre.

Il mio seno ti ricorda sempre di te.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 胸 - sostantivo che significa "petto" o "cuore".
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • いつも - advérbio que significa "sempre" - sempre
  • あなた - pronome personale che significa "tu"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 思い出します - verbo que significa "ricordare" ou "rammentarsi"
私の知人はとても親切です。

Watashi no chijin wa totemo shinsetsu desu

Il mio conoscente è molto gentile.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 知人 - sostantivo che significa "conosciuto" o "amico"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 親切 - adjetivo que significa "amável" ou "gentil" - "gentil"
  • です - verbo che indica lo stato o l'azione attuale, nel caso, "è"
私のスケジュールはいつも慌ただしいです。

Watashi no sukejuru wa itsumo awatadashii desu

Il mio programma è sempre frenetico.

La mia agenda è sempre piena.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
  • スケジュール - parola presa in prestito dall'inglese che significa "agenda" o "calendario".
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su" in portoghese
  • いつも - advérbio que significa "sempre" - sempre
  • 慌ただしい - aggettivo che significa "agitato" o "occupato".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私の名前は山田です。

Watashi no namae wa Yamada desu

Il mio nome è Yamada.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - Particella che indica possesso o relazione
  • 名前 - sostantivo che significa "nome"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 山田 - cognome giapponese
  • です - verbo "essere" al presente educato
私の車は赤いです。

Watashi no kuruma wa akai desu

La mia macchina è rossa.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 車 - "Carro" em italiano.
  • は - particella che indica l'argomento o il soggetto della frase
  • 赤い - aggettivo che significa "rosso"
  • です - verbo che indica l'esistenza o l'identità di qualcosa, equivalente al verbo "essere" in portoghese.
私の家は近所にあります。

Watashi no ie wa kinjo ni arimasu

La mia casa si trova nel quartiere.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 家 - sostantivo che significa "casa"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 近所 - sostantivo che significa "vicinato" o "quartiere"
  • に - particella che indica la direzione o la destinazione
  • あります - verbo che significa "essere collocato" o "esistere"
私の体格は小さいです。

Watashi no taikaku wa chiisai desu

Il mio fisico è piccolo.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o relazione tra due elementi
  • 体格 - sostantivo che significa "costituzione fisica"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 小さい - aggettivo che significa "piccolo"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私の孫はとても可愛いです。

Watashi no mago wa totemo kawaii desu

Mio nipote è molto carino.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "di"
  • 孫 - sostantivo che significa "nipote"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 可愛い - aggetto che significa "carino" o "carino"
  • です - verbo che indica la forma educata e gentile di affermare, equivalente a "è"
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo