Traduzione e significato di: 私 - atashi

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!

Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!

Etimologia e Origine di 私[あたし]

la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.

Il kanji in sé è composto dal radicale (ear of rice) e (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!

Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno

Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.

È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!

Consigli per Memorizzare e Applicare

Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.

E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • わたし (watashi) - Io
  • 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
  • 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
  • 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
  • あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
  • うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
  • わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
  • おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
  • おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
  • わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
  • あたい (atai) - Io
  • あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
  • じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
  • てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
  • うちら (uchira) - Noi (informale)
  • がくせい (gakusei) - Studente
  • がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
  • がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
  • がくれき (gakureki) - Storico accademico
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
  • がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
  • がくほう (gakuha) - Direzione accademica
  • がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
  • がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
  • がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
  • がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
  • がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
  • がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica

Parole correlate

私用

shiyou

uso personale; affari privati

私立

shiritsu

Privato (istituto)

私有

shiyuu

Proprietà privata

私物

shibutsu

proprietà privata; effetti personali

私鉄

shitetsu

Ferrovia privata

アワー

awa-

ora

我々

wareware

noi

waga

Mio; Nostro

率直

sochoku

franchezza; sincerità; abbazia

shimobe

Conservante; servo di Dio)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Io

Significato in Inglese: I (fem)

Definizione: Qualcuno che si espone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:

Frasi d'Esempio - (私) atashi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の夫はとても優しいです。

Watashi no otto wa totemo yasashii desu

Mio marito è molto gentile.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 夫 - sostantivo che significa "marito"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 優しい - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
  • です - verbo che indica il modo educato e rispettoso di esprimersi in giapponese
私の助手はとても優秀です。

Watashi no joshu wa totemo yuushu desu

Il mio assistente è molto bravo.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 助手 - sostantivo che significa "assistente" o "aiutante".
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" o "competente"
  • です - verbo que indica il estado o l'azione di essere o stare
私の具合は良くないです。

Watashi no guai wa yokunai desu

La mia condizione non è buona.

La mia condizione non è buona.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 具合 - sostantivo che significa "condizione, stato di salute"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 良く - avverbio che significa "bene, in buone condizioni"
  • ない - sufijo que indica negación
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私の健康は最近不調です。

Watashi no kenkō wa saikin fuchō desu

La mia salute non è buona ultimamente.

La mia salute è stata recentemente sconvolta.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 健康 - sostantivo che significa "salute"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "salute"
  • 最近 - recentemente - recentemente
  • 不調 - sostantivo che significa "malessere" o "disagio"
  • です - verbo essere nel presente, indicando un'affermazione o dichiarazione
私の父は公立病院の職員です。

Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu

Mio padre è un personale dell'ospedale pubblico.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 父 - substantivo que significa "padre"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 公立 - aggettivo che significa "pubblico"
  • 病院 - sostantivo che significa "ospedale"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 職員 - sostantivo che significa "impiegato"
  • です - verbo que indica essere o stare, tempo presente e formale
私の母はとても優しいです。

Watashi no haha wa totemo yasashii desu

Mia madre è molto gentile.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 母 - sostantivo che significa "madre"
  • は - partecula che indica il tema della frase, in questo caso, "mia madre"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 優しい - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
  • です - verbo che indica lo stato o l'azione, in questo caso, "è" o "sta"
私の月給は十分ではありません。

Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen

Il mio stipendio mensile non è sufficiente.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 月給 - sostantivo che significa "salario mensile"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 十分 - aggettivo che significa "sufficiente"
  • ではありません - espressione che indica negazione
私の心情は複雑です。

Watashi no shijou wa fukuzatsu desu

I miei sentimenti sono complicati.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 心情 - sostantivo che significa "sentimenti" o "emozioni"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 複雑 - aggettivo che significa "complesso" o "complicato".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私の従兄弟はとても親切です。

Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu

Mio cugino è molto gentile.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 従兄弟 - sostantivo che significa "cugino di primo grado"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 親切 - adjetivo que significa "amável" ou "gentil" - "gentil"
  • です - verbo ser/estar al presente affermativo
私の点数は高かったです。

Watashi no tensuu wa takakatta desu

Il mio voto era alto.

Il mio punteggio era alto.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o relazione di appartenenza
  • 点数 - sostantivo che significa "punteggio" o "nota"
  • は - palavra que marca o tópico da frase
  • 高かった - verbo passato che significa "era alto" o "era alto"
  • です - verbo auxiliar que indica polidez ou formalidade - verbo auxiliar que indica educação ou formalidade
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo