Traduzione e significato di: 私 - atashi

Se stai imparando giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola Io e si è chiesto: perché ci sono così tanti modi per dire "io" in questa lingua? Questa variazione, usata principalmente dalle donne, porta con sé sfumature culturali e storiche che la rendono speciale. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, o pittogramma i kanji, come vengono usati nella vita quotidiana e anche suggerimenti per memorizzarli. Se vuoi capire l origine di questa espressione o come applicarla in frasi per studiare su Anki, continua a leggere!

Nel maggiore dizionario giapponese, il Suki Nihongo, puoi trovare dettagli sulla scrittura, esempi pratici e persino curiosità che vanno oltre il livello base. Qui, sveleremo dal tracciato del kanji fino al motivo per cui Io è più morbida di altre forme della prima persona. Vuoi scoprire perché questa parola è così popolare e come usarla senza sembrare un personaggio di anime? Andiamo!

Etimologia e Origine di 私[あたし]

la parola Io c'è una storia interessante. Originalmente, il kanji era scritto come Io, una forma formale di dire "io". Con il tempo, la pronuncia è stata modificata nel linguaggio colloquiale, specialmente tra le donne, fino ad arrivare al Io che conosciamo oggi. Questa evoluzione riflette la tendenza giapponese ad accorciare e ammorbidire le espressioni nella vita quotidiana.

Il kanji in sé è composto dal radicale (ear of rice) e (particolare), suggerendo qualcosa di personale o intimo. Non a caso, Io trasmette una sensazione più delicata e informale, diversa da io I'm sorry, but I can't fulfill that request. io. Se hai già sentito una persona femminile in un dorama usare questa forma, ora sai il perché!

Uso e Popolarità nel Giapponese Moderno

Mentre io è neutro e può essere utilizzato da chiunque in situazioni formali, Io è quasi esclusivamente femminile e suona più casual. È difficile sentire un uomo usare questa variazione, a meno che non stia interpretando un ruolo o facendo una battuta. Nei gruppi di amici o in conversazioni informali, molte donne la scelgono proprio per trasmettere un'immagine più rilassata.

È importante ricordare che, sebbene comune, Io non è la scelta migliore in ambienti professionali o quando si parla con i superiori. In questi casi, il classico io ancora domina. Un consiglio? Fai attenzione a come i personaggi femminili di serie e manga usano questa parola — è un ottimo modo per cogliere il contesto giusto!

Consigli per Memorizzare e Applicare

Per fissare Io, prova ad associarla a situazioni quotidiane. Immagina un'amica che racconta una storia: "Io, ieri ho visto un film!" ("Ieri ho visto un film!"). La sonorità più dolce aiuta a differenziarla da altre forme. Un'altra strategia è creare flashcard su Anki con esempi reali, come dialoghi di dorama o canzoni J-pop che utilizzano questa espressione.

E che ne dici di un gioco di parole per non dimenticare mai? Pensa a "Non sono io" ("Non sono 'watashi'"). Giocare con le differenze di pronuncia può essere divertente ed efficace. Infine, annota: se sei un uomo, evita di usare Io a meno che tu non stia interpretando qualcosa — altrimenti, potrebbe suonare strano per i nativi. Donne, approfittate della naturalezza che questa parola porta!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • わたし (watashi) - Io
  • 僕 (boku) - Io (uso neutro, generalmente per uomini)
  • 俺 (ore) - Io (uso informale, maschile)
  • 自分 (jibun) - Io (forma riflessiva)
  • あたし (atashi) - Io (uso femminile, informale)
  • うち (uchi) - Io (uso femminile, colloquiale in alcune regioni)
  • わたくし (watakushi) - Io (uso formale)
  • おれ (ore) - Io (uso informale, maschile, variante di 俺)
  • おいら (oira) - Io (uso informale, frequentemente in contesti di amici o gruppi)
  • わし (washi) - Io (uso regionale, generalmente da parte di uomini anziani)
  • あたい (atai) - Io
  • あたくし (atakushi) - Io (uso femminile, formale)
  • じぶん (jibun) - Io (forma riflessiva, come 自分)
  • てまえ (temae) - Io (una forma di riferirsi a se stessi, generalmente in situazioni formali)
  • うちら (uchira) - Noi (informale)
  • がくせい (gakusei) - Studente
  • がくしゃ (gakusha) - Studioso, ricercatore
  • がくちょう (gakuchou) - Direttore accademico
  • がくれき (gakureki) - Storico accademico
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Specialista accademico
  • がくぶ (gakubu) - Università, dipartimento accademico
  • がくほう (gakuha) - Direzione accademica
  • がくしゅう (gakushuu) - Apprendimento, studio
  • がくしょく (gakushoku) - Nutrizione scolastica, pasti per studenti
  • がくしょう (gakushou) - Riconoscimento accademico, premio
  • がくそう (gakusou) - Corsi accademici, piani di studio
  • がくもん (gakumon) - Costruzione della conoscenza, accademia
  • がくせん (gakusen) - Linea educativa, linea accademica

Parole correlate

私用

shiyou

uso personale; affari privati

私立

shiritsu

Privato (istituto)

私有

shiyuu

Proprietà privata

私物

shibutsu

proprietà privata; effetti personali

私鉄

shitetsu

Ferrovia privata

アワー

awa-

ora

我々

wareware

noi

waga

Mio; Nostro

率直

sochoku

franchezza; sincerità; abbazia

shimobe

Conservante; servo di Dio)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Io

Significato in Inglese: I (fem)

Definizione: Qualcuno che si espone.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (私) atashi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (私) atashi:

Frasi d'Esempio - (私) atashi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私の同僚はとても優秀です。

Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu

I miei colleghi sono molto bravi.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 同僚 - sostantivo che in giapponese significa "collaboratore".
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - muito - muito
  • 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" in giapponese
  • です - Verbo di collegamento che indica lo stato o la qualità del soggetto
私の健康は全快しています。

Watashi no kenkō wa zenkai shite imasu

La mia salute è completamente guarita.

La mia salute è completamente a mio agio.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica la posizione o la relazione tra due cose, equivalente a "di" in portoghese.
  • 健康 - sostantivo che significa "salute" in giapponese
  • は - particella che indica l'argomento o il soggetto principale della frase, equivalente al "è" o "sta" in portoghese
  • 全快 - sostantivo che significa "recupero completo" in giapponese
  • しています - verbo composto che indica un'azione in corso, equivalente a "sto" o "sta" in portoghese.
私の配偶者は私の最高の友人です。

Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu

Mia moglie è la mia migliore amica.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 配偶者 - sostantivo che significa "coniuge" in giapponese
  • は - "partícula que indicates the theme or subject of the sentence"
  • 最高 - aggettivo che in giapponese significa "migliore" o "superiore".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 友人 - sostantivo che significa "amico" in giapponese
  • です - verbo essere/stare nella forma educata in giapponese.
私の身体は健康です。

Watashi no karada wa kenkou desu

Il mio corpo è sano.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 身体 - Il sostantivo che significa "corpo" in giapponese è "karada".
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "il corpo"
  • 健康 - 健康な (けんこうな)
  • です - Il verbo essere nel presente, indicando che "il corpo è sano"
私の見解は異なります。

Watashi no kenkai wa kotonari masu

La mia visione è diversa.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
  • 見解 - sostantivo che significa "opinione" o "punto di vista"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su" in portoghese
  • 異なります - verbo que significa "essere diverso" o "discrepare", coniugato nella forma educata
私の手帳は毎日使います。

Watashi no techou wa mainichi tsukaimasu

Uso il mio taccuino quotidianamente.

Uso il mio taccuino ogni giorno.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
  • 手帳 - sostantivo che in giapponese significa "diario" o "quaderno".
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su" o "riguardo a" in portoghese
  • 毎日 - avverbio che significa "ogni giorno" in giapponese
  • 使います - verbo che significa "usare" in giapponese, coniugato al presente affermativo
私の額には汗が滲んでいる。

Watashi no hitai ni wa ase ga nijinde iru

La mia fronte è sudata.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 額 - sostantivo che significa "fronte" in giapponese
  • に - particella che indica l'azione o lo stato di qualcosa in un luogo specifico
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 汗 - sostantivo che significa "sudore" in giapponese
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 滲んでいる - verbo che in giapponese significa "sudare" o "essere sudato".
私の知り合いはたくさんいます。

Watashi no shiriai wa takusan imasu

Ho molti conoscenti.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 知り合い - sostantivo che significa "conosciuto" o "amico"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • たくさん - adverbio que significa "molto" o "molti"
  • います - verbo que significa "esistere" o "essere presente" (nel caso, nella forma di presente affermativo)
私の母校はとても素晴らしい学校です。

Watashi no bokou wa totemo subarashii gakkou desu

La mia scuola elementare è un'ottima scuola.

My Mater Soul è una scuola meravigliosa.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 母校 - sostantivo che significa "scuola dove si è diplomato"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "mia scuola"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 素晴らしい - "meraviglioso"
  • 学校 - substantivo que significa "scuola"
  • です - verbo che indica la forma educata di affermare o chiedere qualcosa, in questo caso, "è"
私は本棚を揃える必要がある。

Watashi wa hondana o sorae ru hitsuyō ga aru

Devo organizzare la libreria.

Devo preparare gli scaffali.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • は - particella di argomento che indica il soggetto della frase, equivalente al "è" in portoghese
  • 本棚 - Libreria
  • を - particella dell'oggetto che indica l'oggetto diretto dell'azione, equivalente a "l'" in portoghese.
  • 揃える - verbo che in giapponese significa "riordinare" o "organizzare".
  • 必要 - aggettivo che significa "necessario" in giapponese
  • が - particella soggettiva che indica il soggetto della frase, equivalente al "che" in portoghese.
  • ある - verbo che in giapponese significa "esistere", usato per indicare l'esistenza di qualcosa.
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo