Traduzione e significato di: 確 - tashika

A palavra japonesa 確[たしか] é um termo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Se você já se perguntou sobre seu significado exato, como usá-la corretamente ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas. Além disso, exploraremos seu contexto cultural e dicas práticas para memorizá-la de forma eficiente.

No dicionário Suki Nihongo, 確[たしか] é frequentemente buscada por estudantes que desejam entender seu uso em frases ou sua relação com outros termos similares. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam essa palavra única no vocabulário japonês.

Significado e uso de 確[たしか]

O termo 確[たしか] é um adjetivo na forma な (na-adjetivo) que expressa certeza ou confirmação. Em traduções diretas, pode significar "certo", "seguro" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Por exemplo, ao dizer たしかにそうですね (tashika ni sou desu ne), você está concordando com algo de maneira enfática, como "realmente é assim".

Uma característica marcante dessa palavra é sua versatilidade. Ela pode ser usada tanto em situações formais quanto informais, embora em registros mais polidos seja comum adicionar partículas como に (ni) para suavizar a afirmação. Seu uso frequente em diálogos cotidianos a torna essencial para quem quer soar natural ao falar japonês.

Origem e escrita do kanji 確

O kanji 確 é composto pelo radical 石 (pedra) e pelo componente 隺, que antigamente representava a ideia de "firmeza". Essa combinação não é por acaso: a imagem de algo sólido como uma pedra reforça o sentido de certeza que a palavra carrega. Etimologicamente, sua origem remonta ao chinês antigo, onde já transmitia a noção de algo confirmado ou inquestionável.

Vale destacar que a leitura たしか (tashika) é uma das várias possíveis para esse kanji. Em compostos como 確認 (kakunin) ou 確実 (kakujitsu), ele aparece com a leitura on'yomi カク (kaku), mostrando como o mesmo caractere pode assumir sons diferentes dependendo da palavra em que está inserido.

Dicas para memorizar e usar 確[たしか]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações onde a certeza é essencial. Por exemplo, ao revisar informações, você pode praticar frases como たしか明日は雨です (tashika ashita wa ame desu) – "com certeza vai chover amanhã". Esse tipo de uso contextual ajuda a internalizar não apenas o significado, mas também a entonação correta.

Curiosamente, 確[たしか] aparece com frequência em dramas e animes, especialmente em cenas onde personagens confirmam fatos ou relembram algo. Ficar atento a esses momentos pode ser uma forma divertida de absorver seu uso real. Além disso, anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como Anki reforça o aprendizado a longo prazo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 確か (Tashika) - Certezza; affidabilità
  • 確実 (Kakujitsu) - Sicuro; garantito; indiscutibile
  • 確信 (Kakushin) - Conviction; fermo convincimento in qualcosa
  • 確定 (Kakutei) - Determinazione; decisione finale; definizione
  • 確認 (Kakunin) - Conferma; verifica

Parole correlate

明確

meikaku

Chiarire; definire.

的確

tekikaku

Ho bisogno; esatto

適確

tekikaku

Ho bisogno; esatto

確か

tashika

Giusto; Ovviamente; definitivo; se non erro; Se ricordo bene

確かめる

tashikameru

determinare

正確

seikaku

necessario; puntualità; precisione; autenticità; veridicità

確り

shikkari

firme;seguro;confiável;ponderado;constante

確信

kakushin

convinzione; Fiducia

確実

kakujitsu

certezza; affidabilità; solidità

確定

kakutei

definizione (matematica); decisione; accordo

Romaji: tashika
Kana: たしか
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: Giusto; Ovviamente; definitivo; se non erro; Se ricordo bene

Significato in Inglese: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I remember correctly

Definizione: Qualcosa di giusto. Qualcosa di giusto.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (確) tashika

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (確) tashika:

Frasi d'Esempio - (確) tashika

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この秤は正確に計量できます。

Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu

Questa scala può misurare accuratamente.

Questa scala può essere misurata accuratamente.

  • この - dimostrativo "questo"
  • 秤 - sostantivo "bilancia"
  • は - particella del tema
  • 正確に - avverbio "precisamente"
  • 計量 - sostantivo "misurazione"
  • できます - può essere fatto
この書類には正確な情報が記載されています。

Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu

Questo documento contiene informazioni accurate.

  • この - pronome dimostrativo "questo"
  • 書類 - documento
  • には - Marcação de tópico
  • 正確な - aggettivo "preciso, esatto"
  • 情報 - sostantivo "informação"
  • が - particella soggettiva
  • 記載されています - verbo "ser escrito, ser registrado"
この列車は正確な軌道を保っています。

Kono ressha wa seikaku na kidō o tamotte imasu

Questo treno sta mantenendo una traiettoria precisa.

Questo treno mantiene un'orbita accurata.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 列車 - sostantivo che significa "treno"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 正確な - aggettivo che significa "preciso" o "esatto".
  • 軌道 - sustantivo que significa "trayectoria" o "órbita"
  • を - Complemento direto que indica o alvo da ação
  • 保っています - verbo che significa "conservare" o "preservare" al tempo presente continuo.
この情報は正確ですか?

Kono jōhō wa seikaku desu ka?

Queste informazioni sono accurate?

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 情報 - Substantivo que significa "informação" --> "informazione"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 正確 - aggettivo che significa "preciso" o "esatto".
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
  • か - particella interrogativa che indica una domanda
  • ? - ponto de interrogação
この書類の内容は正確ですか?

Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?

Il contenuto di questo documento è?

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 書類 - sostantivo che significa "documento" o "scartoffia".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 内容 - sostantivo che significa "contenuto" o "informazione".
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 正確 - aggettivo che significa "preciso" o "esatto".
  • です - verbo ser/estar al presente e al formale
  • か - particella che indica una domanda
  • ? - ponto de interrogação
この精密な計器はとても正確です。

Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu

Questo strumento di precisione è molto accurato.

Questo strumento di precisione è molto preciso.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 精密な - aggettivo che significa "preciso" o "esatto".
  • 計器 - substantivo que significa "strumento di misura"
  • は - particella del tema
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 正確 - aggettivo che significa "preciso" o "esatto".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この計画には明確な目標が必要です。

Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu

Questo piano ha bisogno di obiettivi chiari.

Questo piano richiede un obiettivo chiaro.

  • この計画 - Questo piano
  • には - necessitar
  • 明確な - claro
  • 目標 - obiettivo
  • が - è
  • 必要です - necessario
判事は法律を正確に適用する責任がある。

Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru

Il giudice è responsabile dell'applicazione corretta della legge.

  • 判事 - Giudice
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 法律 - Lei
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 正確に - Precisamente
  • 適用する - Applicare
  • 責任 - Responsabilità
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • ある - Esistere
前提を明確にすることが重要です。

Zentei wo meikaku ni suru koto ga juuyou desu

È importante lasciare i locali chiari.

È importante chiarire la premessa.

  • 前提 (zentai) - significa "premessa" o "presupposto".
  • を (wo) - Título do objeto.
  • 明確 (meikaku) - significa "chiaro" o "preciso".
  • にする (ni suru) - espressione che significa "diventare".
  • こと (koto) - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento.
  • が (ga) - Particella soggetto.
  • 重要 (juuyou) - significa "importante" o "cruciale".
  • です (desu) - modo educato di essere/essere.
受け取りを確認しました。

Uketori wo kakunin shimashita

Ho confermato la ricevuta.

Ho confermato la ricevuta.

  • 受け取り - Ricezione
  • を - Título do objeto
  • 確認 - Conferma
  • しました - Feito

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

確