Traduzione e significato di: 病 - yamai

Etimologia e Composizione del Kanji

La parola giapponese «病» (yamai) si riferisce a "malattia" o "malanno". Il kanji «病» è composto da due radicali principali: «疒» (nekozukuri), che rappresenta malattia o condizione clinica, e «丙» (hei), che non ha un significato indipendente rilevante ma contribuisce alla forma del kanji stesso. La combinazione di questi elementi origina un carattere che simboleggia problemi di salute o condizioni debilitanti.

Definizione e uso della parola

Nella lingua giapponese, 「病」 (yamai) è frequentemente utilizzato per descrivere stati di salute alterati, dai comuni raffreddori a condizioni più gravi. Questa parola abbraccia sia le malattie fisiche che mentali, riflettendo la sua ampiezza in diversi contesti medici e sociali. Inoltre, 「病気」 (byouki) è una variazione della parola che è più comunemente usata nella vita quotidiana per designare malattie in generale.

Origine Culturale e Significato

Storicamente, la nozione di 「病」 (yamai) ha radici profonde nella cultura e nella medicina orientale, dove le malattie erano viste non solo come condizioni fisiche, ma anche spirituali. Nella medicina tradizionale, c'era un focus significativo nel trattare l'equilibrio del corpo e dello spirito, non solo i sintomi fisiologici. Questa comprensione olistica perdura in molte pratiche di salute giapponesi attuali, dove i trattamenti alternativi e le pratiche preventive sono valorizzati accanto alla medicina moderna.

Contesto moderno e applicazioni

Nei tempi moderni, la parola 「病」 (yamai) continua a svolgere un ruolo cruciale nella cura della salute in Giappone. Il suo utilizzo non si limita al campo medico, appare anche nella letteratura e nelle arti, dove le malattie possono essere usate metaforicamente per discutere fenomeni sociali e psicologici. Questa ampiezza riflette la profonda interconnessione delle dimensioni fisica, mentale e sociale della salute nella cultura giapponese contemporanea.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 疾患 (Shikkan) - Malattia, generalmente riferendosi a un insieme di condizioni mediche.
  • 疾病 (Shippai) - Malattia, con una connotazione più severa rispetto a semplicemente "malattia".
  • 病気 (Byouki) - Malattia, termine generico per una condizione patologica.
  • 病態 (Byoutai) - Stato della malattia, riferendosi alla condizione clinica della malattia.
  • 病状 (Byoujou) - Sintomi della malattia, utilizzati per descrivere la presentazione clinica.
  • 病症 (Byoushou) - Condizione della malattia, focalizzandosi sui sintomi e segni associati.

Parole correlate

病む

yamu

ammalarsi; essere ammalato

病院

byouin

ospedale

病気

byouki

malattia.

発病

hatsubyou

Attacco (malattia)

看病

kanbyou

infermieristica (un paziente)

臆病

okubyou

viltà; timidezza

ビールス

bi-rusu

vírus

ノイローゼ

noiro-ze

(de:) (n) nevrosi (DE: nevrosi)

医院

iin

studio medico; clinica; dispensario

熱い

atsui

Caldo (cosa)

Romaji: yamai
Kana: やまい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: malattia

Significato in Inglese: illness;disease

Definizione: Stato in cui si è verificata un'anomalia nella salute del corpo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (病) yamai

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (病) yamai:

Frasi d'Esempio - (病) yamai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女は心が病んでいる。

Kanojo wa kokoro ga yande iru

Soffre di una malattia mentale.

È malata.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 心 (kokoro) - Cuore, mente, emozioni
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 病んでいる (yandeiru) - è malato, sta soffrendo
彼女は病気の友人を見舞うために病院に行きました。

Kanojo wa byouki no yuujin wo mimau tame ni byouin ni ikimashita

È andata in ospedale per visitare un amico malato.

È andata in ospedale per vedere la sua amica malata.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 病気 (byouki) - malattia
  • の (no) - particella possessiva
  • 友人 (yuujin) - amico/amica
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 見舞う (mimau) - visitare (qualcuno malato)
  • ために (tameni) - per
  • 病院 (byouin) - ospedale
  • に (ni) - Particella di localizzazione
  • 行きました (ikimashita) - foi
彼女は辛い病気に堪えている。

Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru

Sta sostenendo una malattia dolorosa.

Ha una malattia dolorosa.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 辛い (tsurai) - Doloroso, difficile
  • 病気 (byouki) - malattia
  • に (ni) - particella che indica bersaglio o destinazione
  • 堪えている (koraeteiru) - sopportare, resistere
末期がんは治療が難しい病気です。

Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu

Il cancro in stadio avanzato è una malattia difficile da trattare.

L'ultimo termine il cancro è una malattia difficile da trattare.

  • 末期がん - cancro in fase avanzata
  • 治療 - trattamento
  • 難しい - difficile
  • 病気 - malattia
発病したらすぐに医者に診てもらいましょう。

Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou

Se ti ammali

Chiedi al tuo medico non appena ti ammali.

  • 発病したら - "hatsubyou shitara" significa "quando ti ammali".
  • すぐに - "sugu ni" significa "immediatamente"
  • 医者に - "isha ni" significa "per un medico"
  • 診てもらいましょう - "mite moraimashou" si traduce in "chiediamo di essere esaminati"
看護師は病気の人々を助けるために大切な存在です。

Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu

Gli infermieri sono una presenza importante nell'aiutare i malati.

Gli infermieri sono importanti per aiutare i malati.

  • 看護師 - infermiera
  • は - Particella tema
  • 病気 - Malattia
  • の - Particella di possesso
  • 人々 - le persone
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 助ける - aiutare
  • ために - Per
  • 大切な - Importante
  • 存在 - esistenza
  • です - Verbo ser/estar
私の病気は治るでしょうか?

Watashi no byouki wa naoru deshou ka?

La mia malattia sarà guarita?

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • の - A partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • 病気 - parola giapponese che significa "malattia"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • 治る - verbo giapponese che significa "curare"
  • でしょうか - espressione giapponese che indica una domanda educata o incerta
私の父は公立病院の職員です。

Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu

Mio padre è un personale dell'ospedale pubblico.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 父 - substantivo que significa "padre"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 公立 - aggettivo che significa "pubblico"
  • 病院 - sostantivo che significa "ospedale"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 職員 - sostantivo che significa "impiegato"
  • です - verbo que indica essere o stare, tempo presente e formale

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

病