Traduzione e significato di: 物 - mono
La parola giapponese 「物」 (mono) è un termine abbastanza versatile e ha diverse applicazioni nella lingua giapponese. Etimologicamente, 「物」 è un kanji che può essere scomposto in due componenti: il radicale 「牛」 che rappresenta una mucca o un toro, e il radicale 「勿」 che suggerisce l'idea di "non". Storicamente, la combinazione di questi due elementi suggerisce qualcosa di tangibile o concreto, distinto dal mondo spirituale o intangibile. La parola è impiegata in diversi contesti, mantenendo sempre la base di designare qualcosa di fisico o un oggetto tangibile.
Nell'uso quotidiano, 「物」 si riferisce a "cosa" o "oggetto", comprendendo da elementi specifici, come mobili o strumenti, a concetti più astratti in un contesto, come responsabilità o emozione. Ad esempio, quando qualcuno menziona "食べ物" (tabemono), il significato è "cibo", mentre "動物" (doubutsu) significa "animale". Entrambi i termini condividono l'idea centrale di rappresentare entità fisiche o definite.
La versatilità di 「物」 si distingue anche in espressioni composte di parole, illustrando la capacità di adattamento e modifica della parola all'interno della lingua giapponese. Termini come "植物" (shokubutsu) per "piante" e "荷物" (nimotsu) per "bagagli" sono altri esempi dell'ampio uso di 「物」. Questo carattere adattativo riflette la natura dinamica della lingua giapponese, dove un singolo kanji può essere la base per una vasta gamma di significati che si adattano a seconda del contesto in cui viene utilizzato.
Oltre al giapponese, molte lingue possiedono un termine equivalente a ciò che 「物」 rappresenta, evidenziando la necessità universale di denotare il mondo fisico intorno a noi. La capacità di 「物」 di avere significato sia nel contesto giapponese esemplifica come le parole possano avere peso culturale e linguistico, trascendendo le barriere per adattarsi a nuove situazioni e necessità comunicative. Questa ricchezza di significati è una delle ragioni per cui 「物」 ha una posizione unica e importante nella lingua giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- もの (mono) - Coisa, oggetto, item
- 物品 (buppin) - Articolo, item fisico, beni
- 物体 (buttai) - Corpo, oggetto fisico, massa
- 物質 (busshitsu) - Sostanza, materiale, elemento
- 物事 (monogoto) - Cose, eventi, argomenti in generale
Parole correlate
Romaji: mono
Kana: もの
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: cosa; oggetto
Significato in Inglese: thing;object
Definizione: qualcosa che esiste.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (物) mono
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (物) mono:
Frasi d'Esempio - (物) mono
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Mono oto ga kikoeru
Sento il rumore degli oggetti.
Puoi sentire il rumore.
- 物音 - suono degli oggetti
- が - particella soggettiva
- 聞こえる - essere ascoltato
Seibutsu wa shizenkai no tayousei wo arawashite imasu
Gli esseri viventi rappresentano la diversità della natura.
Le creature rappresentano la diversità della natura.
- 生物 - parola in giapponese che significa "esseri viventi"
- は - particella grammaticale in giapponese che indica l'argomento della frase
- 自然界 - parola giapponese che significa "mondo naturale"
- の - particella grammaticale in giapponese che indica possesso o relazione
- 多様性 - parola in giapponese che significa "diversità"
- を - particella grammaticale in giapponese che indica l'oggetto diretto della frase
- 表しています - Verbo giapponese che significa "rappresentare".
Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu
Il tesoro scoperto è molto prezioso.
- 発見した - scoprire
- 宝物 - sostantivo "tesoro"
- は - particella del tema
- とても - molto
- 貴重 - valioso
- です - verbo "essere" (forma educata)
Shinwa wa kodai no hitobito no shinkō ya bunka o tsutaeru taisetsu na monogatari desu
Il mito è una storia importante che trasmette la religione e la cultura degli antichi.
- 神話 - mito
- は - particella del tema
- 古代 - antichità
- の - particella possessiva
- 人々 - persone
- の - particella possessiva
- 信仰 - fede
- や - Título do artigo
- 文化 - cultura
- を - Título do objeto
- 伝える - trasmettere
- 大切 - importante
- な - Suffisso che indica aggettivo
- 物語 - storia
- です - Verbo ser/estar no presente
Kinmotsu ni te wo dasu na
Non essere coinvolti con le cose proibite.
Non mettere le mani proibite.
- 禁物 - sostantivo che significa "cosa proibita"
- に - particella che indica un'azione diretta verso qualcosa o qualcuno
- 手 - sostantivo che significa "mano"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 出す - verbo che significa "rimuovere" o "mettere fuori"
- な - particella che indica un ordine o divieto
Watashi wa tabemono o hikaeru hitsuyō ga arimasu
Devo astenermi dal mangiare.
Devo astenermi dal cibo.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 食べ物 (tabemono) - sostantivo giapponese che significa "cibo"
- を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 控える (hikaeru) - Verbo giapponese che significa "astenersi" o "limitarsi".
- 必要 (hitsuyou) - Aggettivo giapponese che significa "necessario".
- が (ga) - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
- あります (arimasu) - Verbo giapponese che significa "esistere" o "essere".
Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai
Non sono attaccato ai miei beni materiali.
Non tengo la proprietà.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
- 所有物 (shoyuu-butsu) - sostantivo giapponese che significa "proprietà, beni"
- に (ni) - particella giapponese che indica la direzione o il bersaglio dell'azione, in questo caso "per"
- 執着 (shuuchaku) - Sostantivo giapponese che significa "attaccamento, fissazione".
- しない (shinai) - forma negativa del verbo giapponese "suru" che significa "fare", in questo caso "non fare".
Watashi wa yoku mono o nakusu
Tendo a perdere le cose frequentemente.
Spesso mi mancano le cose.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- よく (yoku) - avverbio che significa "spesso" o "bene".
- 物 (mono) - sostantivo che significa "cosa" o "oggetto"
- を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 無くす (nakusu) - verbo che significa "perdere" o "smarrire"
Watashi wa makimono wo maku no ga tokui desu
Sono abile a rotolare rotoli.
Sono bravo in rotoli tortuosi.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 巻物 (makimono) - Rolo de pergaminho
- を (wo) - indicazione dell'oggetto diretto della frase, in questo caso "rotolo di pergamena"
- 巻く (maku) - enrolar - arrolare
- のが (noga) - particella che indica la funzione del soggetto nominale della frase, in questo caso "rotolare".
- 得意 (tokui) - aggettivo che significa "essere bravo in"
- です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma cortese e affermativa della frase
Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita
Ho riparato un vecchio kimono.
Ho notato il vecchio kimono.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 古い (furui) - adjetivo que significa "antigo" -> antigo
- 着物 (kimono) - sostantivo che significa "kimono", un abito tradizionale giapponese
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 繕いました (tsukuraimashita) - verbo che significa "ho aggiustato" o "ho riparato"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
