Traduzione e significato di: 味 - aji

Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.

O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa

O caractere é uma combinação visualmente lógica: o radical (boca) à esquerda e (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.

Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".

Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia

Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".

Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.

Dicas para Memorizar e Não Confundir

Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em e (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.

Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.

Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no — ele pode te contar uma história.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 味わい (ajiwai) - Esperienza di sapore, apprezzamento del gusto.
  • 風味 (fūmi) - Sapore, caratteristica gustativa; può riferirsi ad aromi distinti.
  • 味覚 (mikaku) - Senso del gusto, percezione del sapore.
  • 味わう (ajiwau) - Degustare, assaporare; l'atto di provare il sapore.
  • 味付け (ajitsuke) - Condimento, l'atto di aggiungere sapore a un piatto.
  • 味わい深い (ajiwai fukai) - Profondità di sapore; qualcosa che ha un gusto complesso e ricco.
  • 味わい方 (ajiwai kata) - Modo di degustazione; modi per apprezzare diversi sapori.
  • 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Ricco di sapore; qualcosa che è pieno di sapori diversi.
  • 味わいのある (ajiwai no aru) - Ricco di sapore, può riferirsi a piatti o ingredienti che offrono un'esperienza gustativa interessante.
  • 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Piatto ricco di sapore; una preparazione alimentare che ha un gusto distintivo.
  • 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredienti ricchi di sapore; componenti che offrono un'esperienza gustativa intensa.
  • 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bevande ricche di sapore; liquidi che offrono un'esperienza gustativa interessante.
  • 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Liquore ricco di sapore; sottocategoria che si riferisce a bevande alcoliche con un carattere gustativo distintivo.
  • 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Caffè ricco di sapore; si riferisce a una preparazione di caffè con un profilo gustativo complesso.
  • 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Tè nero ricco di sapore; si riferisce a varietà di tè nero che offrono una gamma di sapori interessante.
  • 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Formaggio ricco di sapore; varietà di formaggio apprezzate per la complessità del loro gusto.
  • 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Spezie ricche di sapore; polveri o miscugli che conferiscono sapori distintivi ai piatti.
  • 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma ricco di sapore; fragranze che evocano un'esperienza gustativa intensa.
  • 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef ricco di sapore; un cuoco le cui pietanze sono conosciute per il loro gusto distintivo.

Parole correlate

味わい

ajiwai

gusto; Senso; importanza

味わう

ajiwau

testare; Sabero; apprezzare

無意味

muimi

senza senso; senza senso

味噌

miso

miso; crema di fagioli; punto (principale) punto

味覚

mikaku

Mi piace; palato; gusto

味方

mikata

amico; alleato; sostenitore

不味い

mazui

non appetitoso; sgradevole (situazione dell'aspetto del gusto); brutto; ininterrotto; goffo; bangornativo; spericolato; precoce

中味

nakami

contenuto; interno; sostanza; Riempimento; (spada) lama

調味料

choumiryou

condimento; stagionatura

地味

jimi

semplice

Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: gusto; mi piace

Significato in Inglese: flavor;taste

Definizione: Le caratteristiche e i sapori unici degli alimenti e delle bevande.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (味) aji

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (味) aji:

Frasi d'Esempio - (味) aji

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

温室で育てた野菜は美味しいです。

Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu

Le verdure coltivate in serra sono deliziose.

Le verdure in serra sono deliziose.

  • 温室 - estufa
  • で - em
  • 育てた - cultivado
  • 野菜 - vegetali
  • は - è
  • 美味しい - delicioso
  • です - é
炙った肉は美味しかったです。

Aburutta niku wa oishikatta desu

La carne alla griglia era deliziosa.

Il roast beef era delizioso.

  • 炙った (aburatta) - Il verbo al passato che significa "grigliato" in italiano è "grigliato".
  • 肉 (niku) - sostantivo che significa "carne"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 美味しかった (oishikatta) - verbo al passato che significa "era delizioso".
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a formalidade da frase -> verbo ausiliar che indica la formalità della frase
果物はとても美味しいです。

Kudamono wa totemo oishii desu

I frutti sono molto deliziosi.

I frutti sono molto deliziosi.

  • 果物 (kudamono) - frutas
  • は (wa) - particella del tema
  • とても (totemo) - molto
  • 美味しい (oishii) - gustoso, delizioso
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
意外と美味しいですね。

Igai to oishii desu ne

Surpreendentemente

È sorprendentemente delizioso.

  • 意外と - inesperadamente
  • 美味しい - delicioso
  • です - è
  • ね - Non è?
彼女は疲れ気味だ。

Kanojo wa tsukaregimi da

Sembra stanca.

Lei è stanca.

  • 彼女 - pronome giapponese che significa "lei"
  • は - particella giapponese che indica il tema della frase, in questo caso, "lei"
  • 疲れ - sostantivo giapponese che significa "cansaço"
  • 気味 - suffisso giapponese che indica una condizione o tendenza, in questo caso "un po'".
  • だ - verbo giapponese che significa "essere" o "stare", in questo caso, al tempo presente
心理学は興味深いです。

Shinrigaku wa kyoumi fukai desu

La psicologia è interessante.

La psicologia è interessante.

  • 心理学 - psicologia
  • は - particella del tema
  • 興味深い - interessante
  • です - il verbo essere/stare nella forma educata
宴会には美味しい料理と楽しい会話が欠かせない。

Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai

Al banchetto

Cibo delizioso e conversazioni divertenti sono indispensabili per i banchetti.

  • 宴会 (えんかい) - banquete/festa
  • には - particella che indica il bersaglio o l'obiettivo dell'azione
  • 美味しい (おいしい) - delicioso
  • 料理 (りょうり) - culinária/comida
  • と - particella che indica la connessione tra due cose
  • 楽しい (たのしい) - divertido
  • 会話 (かいわ) - conversa
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 欠かせない (かかせない) - indispensável/necessário
塩を加えると味が良くなる。

Shio wo kuwaeru to aji ga yoku naru

Aggiungi il sale migliora il gusto.

Aggiungi sale per migliorare il gusto.

  • 塩 (しお) - sal
  • を - particella di oggetto diretto
  • 加える (くわえる) - adicionar
  • と - particella condizionale
  • 味 (あじ) - sabor
  • が - particella soggettiva
  • 良くなる (よくなる) - melhorar
地理はとても興味深い学問です。

Chiri wa totemo kyoumi fukai gakumon desu

La geografia è un argomento molto interessante.

La geografia è uno studio molto interessante.

  • 地理 - geografia
  • は - particella del tema
  • とても - molto
  • 興味深い - interessante
  • 学問 - disciplina accademica
  • です - Verbo ser/estar no presente
哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

La filosofia è lo studio che cerca il significato della vita.

La filosofia è uno studio che esplora il significato della vita.

  • 哲学 - filosofia
  • は - particella del tema
  • 人生 - vida umana
  • の - particella possessiva
  • 意味 - significado
  • を - particella di oggetto diretto
  • 探求する - investigare, esplorare
  • 学問 - disciplina accademica
  • です - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

小遣い

kodukai

despesas pessoais; dinheiro de bolso; gastar dinheiro; despesas incidentais; subsídio

主人

aruji

insegnante; capo (di una casa); proprietario; marito; datore di lavoro; ospite

毛皮

kegawa

per il; pelle; Pelt

gai

copertina; copertina; Cap

kami

capelli