Traduzione e significato di: 味 - aji
Se hai mai provato un piatto giapponese autentico, sai che il 味[あじ] (aji) va ben oltre il semplice "gusto" o "sapore". Questa parola porta con sé sfumature culturali e persino filosofiche, ed è essenziale per comprendere la cucina e anche espressioni quotidiane in Giappone. In questo articolo, esploreremo dall'origine del kanji a come i giapponesi utilizzano 味 in contesti inaspettati — come elogi sottili o critiche velate. E se studi il giapponese, adorerai i suggerimenti di memorizzazione e i esempi pratici che abbiamo preparato, perfetti da aggiungere al tuo Anki o metodo di ripetizione spaziale.
Il Kanji 味 e La Sua Origine Curiosa
Il carattere 味 è una combinazione visivamente logica: il radicale 口 (bocca) a sinistra e 未 (ancora non, futuro) a destra. Insieme, suggeriscono qualcosa come "ciò che la bocca non ha ancora sperimentato" — un riferimento all'anticipazione del palato. Curiosamente, nell'antica Cina, questo kanji era anche associato al concetto di "discernimento", poiché assaporare implica una percezione raffinata.
Nella scrittura giapponese, il tratto orizzontale superiore di 未 non deve toccare il radicale della bocca, un dettaglio che confonde molti studenti. Un trucco? Immagina che la bocca stia aspettando che il sapore arrivi, ma c'è ancora uno spazio di attesa. Lo stesso kanji appare in parole come 意味 (significato) e 趣味 (hobby), sempre con l'idea di "profonda apprezzamento".
Come i giapponesi usano 味 nella vita quotidiana
Nei ristoranti, ascoltare "味が薄い" (aji ga usui) significa che il piatto è insipido — letteralmente "sapore debole". Ma fai attenzione: dire "味が濃い" (aji ga koi) può essere un complimento ("sapore intenso") o una critica ("esagerato"), a seconda del tono. I giapponesi usano anche 味 in senso metaforico, come in 人生の味 (sapore della vita), per parlare di esperienze che "lasciano un sapore".
Un'espressione deliziosa è 味を占める (aji o shimeru), che significa "sviluppare un gusto per qualcosa" dopo una prima esperienza positiva. Ad esempio, se qualcuno vince alla lotteria e ripete il gioco, si dice che 味を占めた. È come una dipendenza per qualcosa di saporito — in senso letterale o figurato.
Suggerimenti per Memorizzare e Non Confondere
Chi studia giapponese avrà già inciampato in 味 e 足 (ashi, piede), dato che la pronuncia "aji" e "ashi" suona simile. Una tecnica infallibile è associare il radicale 口 a "cibo": se c'è una bocca, c'è sapore! Un altro inganno comune è scrivere il kanji con il tratto di 未 che supera la bocca — ricorda che il palato giapponese valorizza l'equilibrio, anche nella calligrafia.
Per fissare, crea flashcard con immagini di piatti iconici che hai già provato. Prendi appunti con frasi come "このラーメンの味は忘れられない" (il sapore di questo ramen è indimenticabile). Associare i kanji a memorie gustative reali attiva più aree del cervello, secondo studi sull'apprendimento delle lingue.
Hai mai notato come anche le pubblicità di sakè in Giappone utilizzano 味 per descrivere note di mandorla o frutti rossi? Questo kanji è una porta d'ingresso non solo alla lingua, ma per comprendere come i giapponesi degustano il mondo. La prossima volta che assaggi un おにぎり, presta attenzione al 味 — potrebbe raccontarti una storia.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 味わい (ajiwai) - Esperienza di sapore, apprezzamento del gusto.
- 風味 (fūmi) - Sapore, caratteristica gustativa; può riferirsi ad aromi distinti.
- 味覚 (mikaku) - Senso del gusto, percezione del sapore.
- 味わう (ajiwau) - Degustare, assaporare; l'atto di provare il sapore.
- 味付け (ajitsuke) - Condimento, l'atto di aggiungere sapore a un piatto.
- 味わい深い (ajiwai fukai) - Profondità di sapore; qualcosa che ha un gusto complesso e ricco.
- 味わい方 (ajiwai kata) - Modo di degustazione; modi per apprezzare diversi sapori.
- 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Ricco di sapore; qualcosa che è pieno di sapori diversi.
- 味わいのある (ajiwai no aru) - Ricco di sapore, può riferirsi a piatti o ingredienti che offrono un'esperienza gustativa interessante.
- 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Piatto ricco di sapore; una preparazione alimentare che ha un gusto distintivo.
- 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredienti ricchi di sapore; componenti che offrono un'esperienza gustativa intensa.
- 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bevande ricche di sapore; liquidi che offrono un'esperienza gustativa interessante.
- 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Liquore ricco di sapore; sottocategoria che si riferisce a bevande alcoliche con un carattere gustativo distintivo.
- 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Caffè ricco di sapore; si riferisce a una preparazione di caffè con un profilo gustativo complesso.
- 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Tè nero ricco di sapore; si riferisce a varietà di tè nero che offrono una gamma di sapori interessante.
- 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Formaggio ricco di sapore; varietà di formaggio apprezzate per la complessità del loro gusto.
- 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Spezie ricche di sapore; polveri o miscugli che conferiscono sapori distintivi ai piatti.
- 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma ricco di sapore; fragranze che evocano un'esperienza gustativa intensa.
- 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef ricco di sapore; un cuoco le cui pietanze sono conosciute per il loro gusto distintivo.
Parole correlate
mazui
non appetitoso; sgradevole (situazione dell'aspetto del gusto); brutto; ininterrotto; goffo; bangornativo; spericolato; precoce
Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: gusto; mi piace
Significato in Inglese: flavor;taste
Definizione: Le caratteristiche e i sapori unici degli alimenti e delle bevande.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (味) aji
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (味) aji:
Frasi d'Esempio - (味) aji
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kodai no bunka wa kyoumi fukai desu
La cultura antica è affascinante.
La cultura antica è interessante.
- 古代の文化 - Cultura Antica
- は - particella del tema
- 興味深い - interessante
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Ningyou wo atsumeru no ga kanojo no shumi desu
Collezionare bambole è il tuo hobby.
Collezionare bambole è il suo hobby.
- 人形 - significa "boneca" in giapponese.
- を - particella oggetto diretta in giapponese.
- 集める - verbo che in giapponese significa "raccogliere".
- のが - particella che indica il soggetto della frase in giapponese.
- 彼女 - significa "lei" in giapponese.
- の - particella di possesso in giapponese.
- 趣味 - significa "hobby" in Japanese.
- です - verbo "ser" in giapponese.
Akabutsu no seibutsu wa hijō ni kyōmibukai desu
Gli organismi della sottofamiglia Akabutsu sono molto interessanti.
Le creature sarquiche sono molto interessanti.
- 亜科 - Sottofamiglia
- の - Particella di possesso
- 生物 - Essere vivente
- は - Particella tema
- 非常に - Molto
- 興味深い - Interessante
- です - Verbo "essere" al presente
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
Mi sono goduto un delizioso pasto al ristorante.
Mi è piaciuto un delizioso pasto al ristorante.
- レストラン (resutoran) - ristorante
- で (de) - in
- 美味しい (oishii) - delizioso
- 食事 (shokuji) - pasto
- を (wo) - oggetto diretto
- 楽しみました (tanoshimimashita) - aproveitou, desfrutou
Fundayni tsukawareru shokuzai wa oishii desu
Gli ingredienti utilizzati in abbondanza sono deliziosi.
Gli ingredienti utilizzati in abbondanza sono deliziosi.
- ふんだんに - abbondantemente
- 使われる - verbo nella forma passiva che significa "essere utilizzato"
- 食材 - sostantivo che significa "ingredienti alimentari"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 美味しい - Aggettivo che significa "delizioso".
- です - Verbo ausiliario che indica la forma educata del discorso
Kono wadai wa totemo kyōmi bukai desu ne
Questo argomento è molto interessante.
Questo argomento è molto interessante.
- この話題 - "kono wadai" - questo argomento Questo argomento
- は - "wa" - Particella tema
- とても - "totemo" - Molto
- 興味深い - "interessante" - interessante Interessante
- です - "desu" - modo educado de ser/estar
- ね - "ne" - "ci" Particella di conferma/enfasi
Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu
La sezione di questo libro è molto interessante.
La sezione di questo libro è molto interessante.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 本 - sostantivo che significa "libro"
- の - particella che indica possesso, in questo caso, "del libro"
- セクション - sostantivo che significa "sezione"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la sezione"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 興味深い - aggettivo che significa "interessante"
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada do presente, neste caso, "é" -> verbo auxiliar que indica a forma educada do presente, neste caso, "è"
Kono katei wa totemo kyoumi fukai desu
Questo corso è molto interessante.
Questo corso è molto interessante.
- この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
- 課程 - significa "corso"
- は - particella di argomento, indica che l'argomento della frase è "questo corso"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 興味深い - aggettivo che significa "interessante"
- です - Il verbo "essere" al presente, indicando che "questo corso è molto interessante"
Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu
Questo gelato è morbido e molto delizioso.
Questo gelato è morbido e molto delizioso.
- この - indica che qualcosa è vicino o presente, in questo caso "questo"
- アイスクリーム - gelato in giapponese
- は - parte do discurso que indica o tema da frase, neste caso, "sorvete"
- 滑らか - "morbido" o "soffice"
- で - particella che indica il mezzo o il metodo, in questo caso "de".
- とても - "molto"
- 美味しい - "delicioso" ou "gostoso"
- です - verbo "essere" al presente
Kono kajitsu wa totemo amakute oishii desu
Questo frutto è molto dolce e delizioso.
Questo frutto è molto dolce e delizioso.
- この - indica che qualcosa è vicino o viene indicato
- 果実 - frutta
- は - particella di argomento, indica che il soggetto della frase è la frutta.
- とても - molto
- 甘くて - dolce e
- 美味しい - delizioso
- です - verbo essere/stare nel presente