Traduzione e significato di: バン - ban

La parola giapponese 「バン」 (ban) ha un'etimologia che si relaziona principalmente con prestiti linguistici dall'inglese "van". Il termine è stato adottato in Giappone a partire dalla Rivoluzione Industriale, quando i veicoli di trasporto hanno iniziato a essere introdotti. Con il tempo, la parola è evoluta per designare non solo il veicolo stesso, ma anche un concetto più ampio associato al trasporto di merci e, in alcuni casi, di persone.

La definizione di 「バン」 (ban) è ampiamente intesa come un tipo di veicolo utilitario, normalmente caratterizzato da un'elevata capacità di carico e un design che prioritizza lo spazio interno. Questi veicoli sono spesso utilizzati per il trasporto di merci, come nei servizi di consegna, traslochi o trasporto scolastico, suddividendosi in diverse categorie, come furgoni per passeggeri e furgoni commerciali.

Uso e Contesto

In Giappone, la presenza di veicoli come 「バン」 (ban) è evidente sia nelle aree urbane che in quelle rurali. A causa della loro versatilità, questo termine è spesso associato a diverse attività, tra cui:

  • Trasporto di merci per aziende.
  • Servizi di taxi o trasferimenti di passeggeri.
  • Trasporto scolastico, specialmente in aree dove gli autobus non sono praticabili.

La popolarità del termine riflette un aspetto importante della cultura dei trasporti giapponese, che è menzionare l'efficienza e la sua importanza per la logistica e la mobilità all'interno della società.

In sintesi, la parola「バン」(ban) rappresenta più di un semplice veicolo. Essa racchiude un concetto di trasporto adattabile che soddisfa diverse esigenze nella moderna Giappone. La comprensione e l'uso appropriato di questo termine sono cruciali per chiunque desideri comunicare efficacemente in contesti legati al trasporto e alla logistica. La ricchezza semantica della parola illustra anche come la lingua giapponese adotti e adatti lessici stranieri, riflettendo cambiamenti sociali e culturali nel tempo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • バンド (bando) - Banda (insieme musicale)
  • バンケット (banketto) - Banquetto
  • バンク (banku) - Banca (istituzione finanziaria)
  • バンザイ (banzai) - Viva! (grido di celebrazione)
  • バンパー (banpā) - Paraurti
  • バンチ (banchi) - Gruppo; manciata
  • バンテージ (bantēji) - Bendaggio; fasciatura
  • バンドマン (bandoman) - Integrante della band
  • バンドワゴン (bandowagon) - Carrozzeria di banda; movimento popolare
  • バンドリーダー (bandorīdā) - Leader of the band
  • バンドネオン (bandoneon) - Strumento musicale (simile a un fisarmonica)

Parole correlate

フライパン

huraipan

Padella fritta; padella

パンク

panku

1. (Abbr) puntura; scoppio; 2. Punk

パンツ

pantsu

mutandine

バンド

bando

gruppo musicale

ハンガー

hanga-

hangar; (appendiabiti; fame

ハンサム

hansamu

bello

ハンドバッグ

handobagu

borsetta

ハンドル

handoru

spalla; volante

ジーパン

zi-pan

jeans (illuminati: jeans); tuta da lavoro

ピストル

pisutoru

pistola

バン

Romaji: ban
Kana: バン
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: panino; furgone (roulotte); furgone (rete a valore aggiunto)

Significato in Inglese: bun;van (caravan);VAN (value-added network)

Definizione: 1. Van: Parola usata per donare un veicolo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (バン) ban

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (バン) ban:

Frasi d'Esempio - (バン) ban

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

バンドのライブに行きたいです。

Band no raibu ni ikitai desu

Voglio andare alla band dal vivo.

  • バンド (band) - nome di una band musicale
  • の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • ライブ (raibu) - Spettacolo dal vivo
  • に (ni) - particella che indica destinazione o luogo
  • 行きたい (ikitai) - verbo che significa "volere andare"
  • です (desu) - particella che indica cortesia o formalità
フライパンで卵を焼きます。

Furaipan de tamago wo yakimasu

Friggerò le uova nella padella.

Cuocere le uova in una padella.

  • フライパン (furaipan) - padella per friggere
  • で (de) - in
  • 卵 (tamago) - uovo
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 焼きます (yakimasu) - friggere, cucinare
彼はバンドから脱退した。

Kare wa bando kara dattai shita

Ha lasciato la band.

Ha lasciato la band.

  • 彼 (kare) - lui
  • は (wa) - particella del tema
  • バンド (bando) - gruppo musicale
  • から (kara) - Da
  • 脱退した (dattai shita) - uscito, ha lasciato
彼はハンサムです。

Kare wa hansamu desu

È bello.

  • 彼 - pronome que significa "lui"
  • は - Marca di argomento, che indica l'argomento della frase
  • ハンサム - aggettivo che significa "bello", "attraente" o "affascinante"
  • です - verbo essere, che indica un'affermazione o una descrizione
私のパンツは青いです。

Watashi no pantsu wa aoi desu

Le mie mutandine sono blu.

I miei pantaloni sono blu.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の (no) - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
  • パンツ (pantsu) - una parola presa in prestito dall'inglese che in giapponese significa "pantaloni" o "biancheria intima".
  • は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su" in portoghese
  • 青い (aoi) - aggettivo che significa "blu" in giapponese
  • です (desu) - verbo ausiliario che indica la forma educata o formale del discorso, equivalente a "essere" o "stare" in portoghese
軟らかいパンが好きです。

Namarakai pan ga suki desu

Mi piace il pane morbido.

  • 軟らかい - aggettivo che significa "soffice"
  • パン - sostantivo che significa "pane"
  • が - particella che contrassegna il soggetto della frase
  • 好き - aggettivo che significa "piacere"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
反発する力が強いです。

Hanpatsu suru chikara ga tsuyoi desu

La forza di repulsione è forte.

Ho una forte repulsione.

  • 反発する (hanpatsu suru) - verbo que significa "rifiutare" o "opporsi"
  • 力 (chikara) - sostantivo che significa "forza" o "potere"
  • が (ga) - particella che contrassegna il soggetto della frase
  • 強い (tsuyoi) - aggettivo che significa "forte" o "potente"
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o garbata della frase
この本の版は最新版です。

Kono hon no han wa saishinban desu

La versione in questo libro è la versione più recente.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 本 - sostantivo che significa "libro"
  • の - particella che indica il possesso o la relazione tra due parole.
  • 版 - sostantivo che significa "edizione" o "versione"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 最新版 - sostantivo composto che significa "versione più recente"
  • です - Il verbo "essere" nella forma educata e affermativa
この薬の反応はどうですか?

Kono kusuri no hannō wa dō desu ka?

Come è la reazione di questo medicinale?

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 薬 - sostantivo che significa "rimedio" o "medicinale"
  • の - particella che indica possesso o relazione tra parole
  • 反応 - sostantivo che significa "reazione" o "risposta"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • どう - avverbio che significa "come" o "in che modo"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
  • か - particella che indica una domanda
万歳!日本が大好きです!

Banzai! Nihon ga daisuki desu!

Vivo! Amo il Giappone!

Banzai! Amo il Giappone!

  • 万歳! - "Banzai!" (espressione giapponese di celebrazione)
  • 日本 - "Giappone"
  • が - particella soggettiva
  • 大好き - "molto amato"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

プラス

purasu

di più

ジャンボ

zyanbo

Jumbo

オンライン

onrain

in linea

カー

ka-

auto

オレンジ

orenzi

Un'arancia

ハン