Terjemahan dan Makna dari: 行 - gyou
A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?
Significado e uso de 行[ぎょう]
O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.
Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.
Origem e escrita do kanji 行
O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".
Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.
Dicas para memorizar 行[ぎょう]
Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 歩く (Aruku) - berjalan
- 歩行する (Hokou suru) - melakukan jalan kaki, berjalan kaki
- 歩み (Ayumi) - langkah, kemajuan
- 歩み寄り (Ayumiyori) - komitmen, pendekatan
- 歩調 (Hochou) - ritme berjalan
- 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
- 歩数 (Hosuu) - número de passos
- 歩み方 (Ayumikata) - cara berjalan
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - berhenti berjalan
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - maju, melanjutkan kemajuan
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - menghentikan kemajuan
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - mempercepat kemajuan
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - menunda kemajuan
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - melihat kemajuan
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - memperbaiki kemajuan
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - mempercepat kemajuan
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - mengurangi kecepatan kemajuan
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - ubah kemajuan
Kata-kata terkait
heikou
sampingan; secara bersamaan; di samping; pada saat yang sama; terjadi bersama; paralel; paralelisme
heikou
sampingan; secara bersamaan; di samping; pada saat yang sama; terjadi bersama; paralel; paralelisme
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (行) gyou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (行) gyou:
Contoh Kalimat - (行) gyou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shitagi wo kai ni ikimasu
Saya akan membeli pakaian dalam.
Saya akan membeli pakaian dalam.
- 下着 (したぎ) - Pakaian dalam
- を - partikel objek langsung
- 買い (かい) - beli
- に - partikel tujuan
- 行きます (いきます) - pergi
Hōru de konsāto ga okonawaremasu
Konser akan diadakan di aula.
Konser akan diadakan di aula.
- ホール (hōru) - ruang konser
- で (de) - di, tidak, dalam
- コンサート (konsāto) - concerto
- が (ga) - partícula de sujeito
- 行われます (okonawaremashita) - akan dilakukan, akan dilakukan
Demo ga okonawaremashita
Uma manifestação foi realizada.
Uma demonstração foi realizada.
- デモ - "Demo" em japonês
- が - Partícula gramatical japonesa que indica o sujeito da frase
- 行われました - "Foi realizado" em japonês, conjugação passada do verbo 行う (okonau)
Sutyuwaadesu wa hikouki no anzen wo mamoru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
Aeromot memainkan peran penting dalam keamanan pesawat terbang.
Pramugari memainkan peran penting dalam melindungi keamanan pesawat terbang.
- スチュワーデス - comissária de bordo - pramugari
- は - Label tema yang menunjukkan bahwa subjek dalam kalimat adalah "pramugari".
- 飛行機 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "pesawat terbang".
- の - título kepemilikan menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "keamanan pesawat".
- 安全 - 言葉 dalam bahasa Jepang yang berarti "keamanan".
- を - Kata panggil yang menandakan "segurança" sebagai objek langsung dari tindakan.
- 守る - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melindungi" atau "memelihara".
- ために - ekspresi dalam bahasa Jepang yang berarti "untuk" atau "dengan tujuan".
- 重要な - 重要な (じゅうような)
- 役割 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "peran" atau "fungsi".
- を - Partícula objek yang menunjukkan bahwa "papel" adalah objek langsung dari tindakan.
- 果たしています - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "memenuhi".
Kono toori wo massugu itte kudasai
Silakan silakan di jalan ini.
Langsung di jalan ini.
- この通り - "kono toori" berarti "jalan ini"
- を - "o" adalah partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- まっすぐ - "massugu" berarti "lurus".
- 行って - "itte" adalah bentuk imperatif dari kata kerja "ir"
- ください - "kudasai" adalah ekspresi yang berarti "tolong"
Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu
As vendas deste produto estão indo bem.
As vendas deste produto são fortes.
- この商品 - este produto
- の - de
- 売れ行き - penjualan
- は - adalah
- 好調 - favoráveis, bons
- です - adalah
Kono meirei ni shitagatte kōdō shite kudasai
Silakan ikuti instruksi dari perintah ini.
Silakan bertindak atas permintaan ini.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 命令 - kata benda yang berarti "perintah" atau "komando"
- に - artikel yang menunjukkan tindakan atau tujuan
- 従って - adverbio yang berarti "menurut" atau "sesuai"
- 行動 - substantivo que significa "ação" ou "comportamento"
- して - verbo "suru" yang berarti "melakukan"
- ください - verbo "kudasai" em português é "por favor"
Kono shirei ni shitagatte kōdō shite kudasai
Harap ikuti petunjuk ini dan lakukan tindakan yang diperlukan.
Silakan bertindak sesuai dengan perintah ini.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 指令 - substantivo yang berarti "ordem" atau "instruksi"
- に - Kata dalam bahasa Portugis yang tidak dapat diterjemahkan.
- 従って - adverbio yang berarti "menurut" atau "sesuai"
- 行動 - substantivo que significa "ação" ou "comportamento"
- して - verbo "suru" yang berarti "melakukan"
- ください - verbo "kudasai" em português é "por favor"
Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita
Koreksi ujian ini dilakukan dengan adil.
Skor ujian ini cukup adil.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 試験 - substantivo yang berarti "exame" atau "teste"
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 採点 - substantivo yang berarti "correção" atau "avaliação"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 公正 - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
- に - partikel yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan untuk melakukan sesuatu
- 行われました - kata kerja dalam bentuk pasif yang berarti "telah direalisasikan" atau "telah dilakukan"
Gyangu wa boryoku koui wo suru hitotachi no atsumari desu
Gang adalah sekelompok orang yang melakukan tindakan kekerasan.
Gang adalah pertemuan orang yang bermain kekerasan.
- ギャング - gang
- は - artikel menunjukkan topik kalimat
- 暴力行為 - tindakan kekerasan
- を - Artikel yang menunjukkan objek langsung dari kalimat
- する - to do
- 人たち - people
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 集まり - gathering
- です - kata kerja yang menunjukkan kalimat tersebut adalah pernyataan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
noboru
naik; meningkat; dipromosikan; naik ke atas; mendaki; menuju (IBukota); menjumlahkan; naik (harga); meluncur ke atas; muncul (di agenda)
