Terjemahan dan Makna dari: 者 - mono
Kata 「者」 (mono) dalam bahasa Jepang sangat serbaguna dan memiliki nuansa menarik baik dalam etimologinya maupun dalam penggunaannya. Kata 「者」, dalam interpretasinya yang paling dasar, merujuk pada "orang" atau "individu". Kanji ini sering digunakan dalam kombinasi untuk membentuk kata-kata lain yang menggambarkan jenis orang tertentu, profesi, atau karakteristik pribadi. Etimologi dari 「者」 berasal dari bahasa Tionghoa kuno, di mana juga digunakan untuk menunjukkan "orang" atau "manusia". Kanji itu sendiri terdiri dari dua radikal: 艹 (tanaman) dan 日 (matahari), secara klasik melambangkan ide sesuatu yang tumbuh dan berkembang di bawah sinar matahari, meskipun hubungan langsung antara radikal tersebut telah hilang seiring waktu.
Istilah 「もの」 (mono), di sisi lain, adalah bacaan yang berbeda dari kanji 「者」 dan dapat diartikan sebagai "benda" atau "objek" ketika berdiri sendiri, tetapi dalam hal ini, digunakan sebagai bacaan untuk memahami berbagai konsep abstrak. Bacaan "mono" sebagai "orang" sering muncul dalam konteks tertentu, seperti dalam 「若者」 (wakamono), yang berarti "anak muda", atau 「学者」 (gakusha), yang berarti "akademisi". Ini menyoroti fleksibilitas bahasa Jepang, di mana satu karakter dapat membawa makna dan bacaan yang berbeda tergantung pada konteks di mana ia berada.
Penggunaan 「者」 dalam kata-kata majemuk sangat umum dan penting di berbagai bidang bahasa Jepang. Mengetahui beberapa kata ini bisa sangat memperkaya bagi mereka yang sedang belajar bahasa. Berikut adalah beberapa kata umum yang menggunakan 「者」:
- 「医者」 (isha) - Dokter
- 「弁護士」 (bengoshi) - Pengacara
- 「読者」 (dokusha) - Pembaca
Dalam hal budaya, dualitas dalam penggunaan kanji 「者」 dan padanan fonetisnya 「もの」 mencerminkan kompleksitas identitas manusia dan bagaimana identitas tersebut dipersepsikan dalam masyarakat Jepang. Secara historis, istilah ini berevolusi untuk menangkap tidak hanya identifikasi fisik atau profesional, tetapi juga persepsi yang lebih abstrak tentang peran seseorang di dunia. Singkatnya, kata 「者」/「もの」 berfungsi sebagai elemen kunci dalam kosa kata Jepang yang penting dan tak tergantikan untuk mendeskripsikan identitas dengan cara yang ringkas dan spesifik.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 人 (Hito) - Orang
- 男 (Otoko) - laki-laki
- 女 (Onna) - Mulher
- 人間 (Ningen) - Manusia
- 人物 (Jinbutsu) - Karakter atau individu
- 人士 (Jinshi) - Individu, dalam konteks yang lebih formal atau menghormati
- 人員 (Jin'in) - Jumlah orang dalam suatu kelompok
- 人類 (Jinrui) - Kemanusiaan atau ras manusia
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (者) mono
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (者) mono:
Contoh Kalimat - (者) mono
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kare wa idai na shidōsha to shite ossharu
Dia dihormati sebagai pemimpin yang hebat.
Dia adalah pemimpin yang hebat.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - partikel topik
- 偉大な (idai na) - Besar, megah
- 指導者 (shidousha) - pemimpin, pemandu
- として (toshite) - bagaimana, sebagai
- 仰っしゃる (ossharu) - ekspresi rasa hormat ketika berbicara tentang seseorang, dalam hal ini, "dianggap"
Kare wa shikkakusha da
Dia didiskualifikasi.
Dia didiskualifikasi.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "dia"
- 失格者 - kata benda Jepang yang berarti "tidak memenuhi syarat" atau "tidak layak"
- だ - kata kerja bantu Jepang yang menunjukkan kalimat berada dalam waktu sekarang dan bersifat afirmatif
Warumono wa itsuka mukui o ukeru
Orang jahat akan terbayar suatu hari nanti.
- 悪者 (warumono) - "vilão" atau "orang jahat"
- は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
- いつか (itsuka) - "suatu hari" atau "pada suatu waktu"
- 報い (mukui) - arti "hadiah" atau "hukuman"
- を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 受ける (ukeru) - berarti "menerima" atau "mengalami"
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Peserta acara harus memiliki tiket.
Pengunjung perlu memiliki tiket.
- 来場者 - orang yang datang ke tempat
- は - partikel topik
- チケット - tiket
- を - partikel objek langsung
- 持っている - ter
- 必要 - diperlukan
- が - partikel subjek
- あります - ada
Ken'i aru shidōsha ga hitsuyō desu
Kami memerlukan seorang pemimpin yang berwibawa.
Anda memerlukan pemimpin yang berprestise.
- 権威 (けんい) - otoritas
- ある - ada
- 指導者 (しどうしゃ) - pemimpin, pemandu
- が - partikel subjek
- 必要 (ひつよう) - diperlukan
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou
Jika Anda menyajikan gejala
Bicaralah dengan dokter Anda segera setelah Anda memiliki gejala.
- 症状 (shoujou) - gejala
- が (ga) - partikel subjek
- 出たら (detara) - jika muncul
- すぐに (sugu ni) - segera
- 医者 (isha) - dokter
- に (ni) - partikel tujuan
- 相談 (soudan) - konsultasi
- しましょう (shimashou) - ayo kita lakukan
Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou
Jika Anda sakit
Tanyakan kepada dokter Anda segera setelah Anda sakit.
- 発病したら - "hatsubyou shitara" berarti "ketika kamu sakit"
- すぐに - "sugu ni" berarti "segera"
- 医者に - "isha ni" berarti "untuk seorang dokter"
- 診てもらいましょう - "mite moraimashou" berarti "ayo minta untuk diperiksa"
Watashi wa kono purojekuto no tantōsha desu
Saya bertanggung jawab atas proyek ini.
Saya orang yang bertanggung jawab atas proyek ini.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- この (kono) - kata ini menunjukkan "ini"
- プロジェクト (purojekuto) - Kata katakana yang berarti "proyek"
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "dari proyek"
- 担当者 (tantousha) - kata benda yang berarti "bertanggung jawab" atau "penanggung jawab"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan "to be" atau "to have", dalam kasus ini "saya" atau "saya sedang"
Watashi wa jiyū shugisha desu
Saya seorang liberal.
Saya seorang liberalis.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 自由主義者 (jiyuu shugi sha) - berarti "liberal" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bahasa Jepang
Watashi wa Minshutō no shijisha desu
Saya seorang pendukung Partai Demokrat.
Saya seorang bek demokratis.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 民主党 (minshutou) - berarti "Partai Demokrat" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- 支持者 (shijisha) - "apoiador" ou "simpatizante" artinya "pendukung" dalam bahasa Jepang.
- です (desu) - kata kerja "to be" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu atau seseorang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
