Terjemahan dan Makna dari: 的 - mato
Kata Jepang 「的」 (mato) adalah kata benda yang memiliki makna sentral "sasaran" atau "tujuan", dan sering digunakan dalam konteks yang melibatkan panahan, menembak sasaran, dan aktivitas serupa. Ungkapan ini membawa konsep titik fokus, baik secara harfiah maupun kiasan, menjadikannya kata yang cukup serbaguna dalam bahasa Jepang.
Etimologicamente, 「的」 terdiri dari ideogram yang juga dapat mewakili akhiran kata sifat kepemilikan, tetapi dalam konteks semak, artinya berfokus pada konsep sesuatu yang ingin dicapai. Dalam kanji, ia terdiri dari radikal 「白」 yang berarti "putih" dan menyiratkan kejelasan, serta komponen 「勺」 yang terkait dengan sendok atau mengambil jumlah kecil. Kombinasi ini menyiratkan ide tentang sasaran yang terdefinisi dengan jelas.
Dalam bahasa Jepang, mato bukan hanya kata yang digunakan untuk menggambarkan target dalam memanah atau berburu. Kata ini dapat ditemukan dalam ungkapan idiomatik dan frasa yang menyampaikan ide untuk fokus pada hasil atau menetapkan tujuan yang ingin dicapai. Menarik untuk dicatat bagaimana kata ini terjalin dalam kehidupan sehari-hari, mencerminkan baik aspek fisik maupun tujuan pribadi atau profesional. Dualitas simbolis ini menjadikan kata 「的」 ekspresi dasar dalam budaya dan bahasa Jepang. Ini mengingatkan kita akan pentingnya menetapkan tujuan yang jelas untuk mencapai kesuksesan dalam berbagai usaha kita.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 目的 (mokuteki) - Objetivo
- 目的地 (mokutekichi) - Tujuan (tempat terkait dengan tujuan)
- 目的物 (mokutekibutsu) - Objek dari tujuan
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Kesadaran terhadap tujuan
- 目的性 (mokutekisei) - Sifat tujuan
- 目的語 (mokutekigo) - Bahasa target (dalam konteks tujuan pembelajaran)
- 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Cari destinasi (terkait dengan tujuan)
- 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Memiliki tujuan
- 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Mencapai sebuah tujuan
- 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Menetapkan tujuan
- 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Kehilangan fokus pada tujuan
- 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Mencapai tujuan
- 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Mengejar sebuah tujuan
- 目的を持った (mokuteki o motta) - Dengan sebuah tujuan
- 目的を持って (mokuteki o motte) - Dengan tujuan di pikiran
- 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Menetapkan tujuan
- 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Mencapai tujuan (sinônimo de alcançar)
- 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Tujuan tercapai
- 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Setelah mencapai tujuan
- 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Untuk mencapai tujuan
- 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Untuk mencapai tujuan
- 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Diperlukan untuk mencapai tujuan
- 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Cara untuk mencapai tujuan
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (的) mato
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (的) mato:
Contoh Kalimat - (的) mato
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu
Udon adalah makanan tradisional Jepang.
Udon adalah makanan tradisional Jepang.
- 饂飩 - Udon, sejenis mi Jepang
- は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 日本 - Jepang
- の - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 伝統的な - tradisional
- 食べ物 - makanan
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
O molho de soja é um tempero tradicional japonês.
- 醤油 - shoyu (molho de soja)
- は - partikel topik
- 日本 - Nihon (Japão)
- の - partikel kepemilikan
- 伝統的な - dentoutekina (tradicional)
- 調味料 - choumiryou (condimento)
- です - desu (verbo ser/estar)
Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu
Dampak tidak langsungnya sangat bagus.
- 間接的な - adjetivo berarti "tidak langsung"
- 影響 - kata "pengaruh"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 大きい - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da
Debat harus konstruktif.
Kontroversi harus bersifat konstruktif.
- 論争 (ronsou) - perselisihan, kontroversi
- は (wa) - partikel topik
- 建設的 (kensetsuteki) - konstruktif
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- もの (mono) - hal baru
- である (dearu) - menjadi, ada
- べき (beki) - kewajiban, tanggung jawab
- だ (da) - menjadi, ada
Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu
Chanoyu adalah ritual tradisional dari upacara minum teh Jepang.
Canoyu adalah upacara teh tradisional Jepang.
- 茶の湯 (Chanoyu) - Upacara Teh
- は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
- 日本 (Nihon) - Jepang
- の (no) - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 伝統的な (dentōteki na) - Tradisional
- 茶道 (chadō) - Jalan Teh
- の (no) - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 儀式 (gishiki) - Upacara, ritual
- です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Kōteki na kotae o dashite kudasai
Silakan, berikan jawaban positif.
Berikan jawaban positif.
- 肯定的な - katai 形容詞 yang berarti "menegaskan" atau "positif"
- 答え - kata kata yang berarti "jawaban"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 出して - katahō
- ください - kata kerja dalam bentuk imperatif yang berarti "tolong"
Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu
Kebebasan adalah hak asasi manusia yang fundamental.
Kebebasan adalah hak dasar manusia.
- 自由 - kebebasan
- は - partikel topik
- 人間 - manusia
- の - partikel kepemilikan
- 基本的な - dasar
- 権利 - hakasi
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu
Pendekatan umum diperlukan.
Anda membutuhkan pendekatan yang komprehensif.
- 総合的な - abrangente, completo
- アプローチ - abordagem
- が - partikel yang menunjukkan subjek
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu
Bambu adalah bahan tradisional di Jepang.
Bambu adalah bahan tradisional Jepang.
- 竹 (take) - berarti "bambu" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 日本 (nihon) - berarti "Jepang" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 伝統的な (dentōteki na) - tradicional
- 素材 (sozai) - berarti "bahan" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu
Desain dengan berbagai bahan yang menarik.
Desain dengan bahan melimpah itu menarik.
- 素材 (sozai) - materiál
- が (ga) - particle indicating the subject of a sentence
- 豊富 (houfu) - berlim, melimpah
- な (na) - kata sifat bantu yang menunjukkan keadaan keberadaan
- デザイン (dezain) - desain
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 魅力的 (miryokuteki) - menarik, pesona
- です (desu) - kopula yang menunjukkan kesopanan dan formalitas
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
