Terjemahan dan Makna dari: 海 - umi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Origem e etimologia do kanji 海

ideogramnya é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.

Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!

Uso cotidiano e expressões com 海

No japonês do dia a dia, aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.

Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Uma técnica infalível para lembrar do kanji é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?

Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 海洋 (Kaiyō) - Samudera, badan air asin yang besar
  • 海域 (Kaiiki) - Area maritim, wilayah laut
  • 沖 (Oki) - Laut bebas, area yang jauh dari pantai
  • 海面 (Kaimen) - Permukaan laut
  • 海水 (Kaisui) - Air laut
  • 海岸 (Kaigan) - Pantai, tepi laut
  • 海流 (Kairyū) - Arus laut, gerakan air laut
  • 海底 (Kaitei) - Dasar laut
  • 海洋性 (Kaiyōsei) - Karakteristik laut, terkait dengan lautan
  • 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organisme laut, kehidupan di lautan

Kata-kata terkait

領海

ryoukai

perairan teritorial

航海

koukai

lilin; perjalanan

海洋

kaiyou

samudera

海流

kairyuu

arus laut

海抜

kaibatsu

Ketinggian di atas permukaan laut

海水浴

kaisuiyoku

mandi perairan laut; mandi air laut

海運

kaiun

maritim; Transportasi Maritim

海外

kaigai

asing; di luar negeri; luar negeri

海岸

kaigan

pantai; pantai

海峡

kaikyou

saluran

Romaji: umi
Kana: うみ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: laut; pantai

Arti dalam Bahasa Inggris: sea;beach

Definisi: Sebuah massa air besar di jauh dari daratan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (海) umi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (海) umi:

Contoh Kalimat - (海) umi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

漁船は海で魚を捕る船です。

Gyosen wa umi de sakana o toru fune desu

Perahu nelayan adalah perahu yang menangkap ikan di laut.

Perahu nelayan adalah kapal yang menangkap ikan di laut.

  • 漁船 - Perahu ikan
  • は - partikel topik
  • 海 - merah
  • で - Artikel Lokasi
  • 魚 - ikan
  • を - partikel objek langsung
  • 捕る - menangkap
  • 船 - kapal
  • です - verbo "ser" no presente
漁師は海で魚を捕まえる。

Gyōshi wa umi de sakana o tsukamaeru

Nelayan menangkap ikan di laut.

Para nelayan mengambil ikan di laut.

  • 漁師 - Nelayan
  • は - partikel topik
  • 海 - merah
  • で - partítulo de local
  • 魚 - ikan
  • を - partikel objek langsung
  • 捕まえる - menangkap
特派員は海外からの報告をする。

Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru

Laporan koresponden dari luar negeri.

  • 特派員 - koresponden khusus
  • は - partikel topik
  • 海外 - luar negeri, asing
  • から - artigo que indica origem
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
  • 報告 - laporan
  • を - partikel objek langsung
  • する - membuat, melakukan
私は海に潜るのが好きです。

Watashi wa umi ni moguru no ga suki desu

Saya suka menyelam di laut.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 海 (umi) - kata benda yang berarti "laut"
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan arah atau target dari suatu tindakan
  • 潜る (moguru) - kata kerja yang berarti "merendam"
  • のが (no ga) - partikel yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah ungkapan selera atau preferensi
  • 好き (suki) - kata sifat yang berarti "menyukai"
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan formalitas dan kesantunan kalimat
私たちは海水浴に行きます。

Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu

Kita pergi ke pantai.

Kami pergi ke kamar mandi laut.

  • 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
  • 海水浴 - mandi laut
  • に - partícula que indica destino ou localização
  • 行きます - kata kerja "pergi" dalam bentuk sekarang
船が海を渡っています。

Fune ga umi wo watatte imasu

Kapal melintasi laut.

Kapal melintasi laut.

  • 船 - "Kapal" dalam bahasa Jepang
  • が - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
  • 海 - "laut" dalam bahasa Jepang
  • を - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 渡っています - kata kerja yang berarti "menyeberang" atau "berlayar" dalam bentuk sekarang kontinu
船舶は海を渡る。

Funpaku wa umi wo wataru

Kapal melintasi laut.

Kapal melintasi laut.

  • 船舶 - kapal
  • は - Artikel Topik dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa subjek dalam kalimat adalah "kapal".
  • 海 - berarti "laut" dalam bahasa Jepang.
  • を - Partícula objek dalam bahasa Jepang yang menunjukkan bahwa "laut" adalah objek langsung dari tindakan.
  • 渡る - berarti "menyeberang" atau "menyeberang" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan tindakan yang dilakukan kapal.
荒い海を泳ぐのは危険です。

Arai umi wo oyogu no wa kiken desu

Berenang di laut yang bergelora itu berbahaya.

Berbahaya untuk berenang di laut yang bergelora.

  • 荒い - kasar, soran
  • 海 - merah
  • を - partikel objek langsung
  • 泳ぐ - berenang
  • のは - partikel topik
  • 危険 - berbahaya
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

買い物

kaimono

belanja

貢献

kouken

kontribusi; layanan

ryou

Hostel; asrama

開会

kaikai

pembukaan rapat

運賃

unchin

biaya pengiriman; biaya pengiriman; tarif