Traducción y Significado de: 海 - umi
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji Mar (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Me gusta el japonés, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra Mar carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.
Origem e etimologia do kanji 海
El ideograma Mar é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.
Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!
Uso cotidiano e expressões com 海
No japonês do dia a dia, Mar aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.
Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.
Consejos para memorizar y curiosidades
Uma técnica infalível para lembrar do kanji Mar é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?
Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 海洋 (Kaiyō) - Océano, gran cuerpo de agua salada
- 海域 (Kaiiki) - Área marítima, región del mar
- 沖 (Oki) - Mar abierto, área alejada de la costa
- 海面 (Kaimen) - Superficie del mar
- 海水 (Kaisui) - Agua de mar
- 海岸 (Kaigan) - Costa, margen del mar
- 海流 (Kairyū) - Corriente marina, movimiento de las aguas del mar
- 海底 (Kaitei) - Fondo del mar
- 海洋性 (Kaiyōsei) - Características oceánicas, relacionado con el océano
- 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organismos marinos, vida en el océano
Palabras relacionadas
Romaji: umi
Kana: うみ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: mar; playa
Significado en inglés: sea;beach
Definición: Una gran masa de agua lejos de la tierra.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (海) umi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (海) umi:
Frases de Ejemplo - (海) umi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Gyosen wa umi de sakana o toru fune desu
Un barco de pesca es un barco que captura peces en el mar.
Un barco de pesca es un barco que captura pescado en el mar.
- 漁船 - Barco de pesca
- は - partícula de tema
- 海 - mar
- で - Artigo de localização
- 魚 - pez
- を - partícula de objeto directo
- 捕る - capturar
- 船 - barco
- です - Verbo "ser" en presente
Gyōshi wa umi de sakana o tsukamaeru
Los pescadores capturan peces en el mar.
Los pescadores toman pescado en el mar.
- 漁師 - pescador
- は - partícula de tema
- 海 - mar
- で - partícula de lugar
- 魚 - pez
- を - partícula de objeto directo
- 捕まえる - capturar
Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru
Informe de corresponsales del extranjero.
- 特派員 - corresponsal especial
- は - partícula de tema
- 海外 - extranjero
- から - partícula que indica origen
- の - Artículo que indica posesión
- 報告 - informe, informe
- を - partícula de objeto directo
- する - hacer, realizar
Watashi wa umi ni moguru no ga suki desu
Me gusta sumergirme en el mar.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 海 (umi) - sustantivo que significa "mar"
- に (ni) - partícula que indica la dirección o el objetivo de una acción
- 潜る (moguru) - verbo que significa "sumergirse"
- のが (no ga) - partícula que indica que a frase é una expresión de gusto o preferencia
- 好き (suki) - adjetivo que significa "gustar"
- です (desu) - verbo auxiliar que indica la formalidad y la cortesía de la frase
Watashitachi wa kaisuiyoku ni ikimasu
Nosotros vamos a la playa.
Vamos al baño de mar.
- 私たちは - pronombre personal "nosotros"
- 海水浴 - baño de mar
- に - Palavra que indica destino ou localização.
- 行きます - verbo "ir" en presente
Fune ga umi wo watatte imasu
El barco está cruzando el mar.
El barco está cruzando el mar.
- 船 - significa "barco" en japonés
- が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase
- 海 - significa "mar" en japonés
- を - partítulo gramatical que indica el objeto directo de la oración
- 渡っています - verbo que significa "cruzar" o "navegar" en presente continuo
Funpaku wa umi wo wataru
Los barcos cruzan el mar.
El barco cruza el mar.
- 船舶 - significa "barco" en japonés.
- は - partícula tópica en japonés, que indica que el sujeto de la frase es "barco".
- 海 - significa "mar" en japonés.
- を - partícula objeto en japonés, que indica que "mar" es el objeto directo de la acción.
- 渡る - significa "cruzar" o "atravesar" en japonés, indicando la acción que realiza el barco.
Arai umi wo oyogu no wa kiken desu
Nadar en un mar ocupado es peligroso.
Es peligroso nadar en el concurrido mar.
- 荒い - áspero, agitado
- 海 - mar
- を - partícula de objeto directo
- 泳ぐ - nadar
- のは - partícula de tema
- 危険 - peligroso
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo