Terjemahan dan Makna dari: 業 - gou

Kata Jepang 業[ごう] mengandung makna yang dalam dan koneksi budaya yang melampaui terjemahan literalnya. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami 業[ごう] dapat membuka pintu untuk memahami lebih baik ekspresi dan filosofi Jepang. Di Suki Nihongo, kami berusaha untuk memberikan informasi yang akurat dan berguna bagi para pelajar dan penggemar.

Arti dan asal dari 業[ごう]

業[ごう] adalah istilah yang berasal dari Buddhisme dan merujuk pada konsep "karma" atau "tindakan yang menghasilkan konsekuensi". Dalam bahasa Jepang modern, istilah ini mempertahankan ide sebab dan akibat, tetapi juga dapat digunakan dalam konteks yang lebih luas, seperti profesi (職業) atau pekerjaan (業務). Penulisan dalam kanji, 業, terdiri dari elemen yang mengacu pada "pekerjaan" dan "tindakan yang terakumulasi", memperkuat arti aslinya.

Meskipun merupakan kata lama, 業[ごう] masih sering muncul dalam ungkapan sehari-hari dan teks formal. Pengucapannya, "gou", sederhana, tetapi maknanya bervariasi tergantung konteks. Misalnya, dalam kalimat seperti "自業自得" (jigou jitoku), yang berarti "menuai apa yang ditanam", ide karma menjadi jelas.

Penggunaan budaya dan filosofi

Di Jepang, 業[ごう] bukan hanya kata dalam kosakata sehari-hari, tetapi konsep yang tertanam dalam pemikiran kolektif. Banyak pepatah dan ungkapan populer menggunakan ide ini untuk menyampaikan ajaran moral. Filsafat Buddha, khususnya, sangat mempengaruhi cara orang Jepang melihat tindakan dan konsekuensinya sepanjang hidup.

Selain itu, kata tersebut muncul dalam diskusi tentang etika dan tanggung jawab pribadi. Dalam anime dan drama, misalnya, karakter sering berbicara tentang "業が深い" (gou ga fukai), yang dapat diterjemahkan sebagai "memiliki karma berat". Penggunaan ini memperkuat bagaimana istilah tersebut hadir bahkan dalam budaya pop.

Tips untuk menghafal dan menggunakan 業[ごう]

Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 業[ごう] adalah menghubungkannya dengan kanji 業, yang juga muncul dalam kata-kata seperti 授業 (pelajaran) dan 工業 (industri). Menyadari pola-pola ini membantu memperluas kosakata. Tips lainnya adalah membuat kalimat sederhana, seperti "自分の業は自分で背負う" (menanggung karma sendiri), untuk berlatih penggunaan dalam konteks nyata.

Perlu diingat bahwa, meskipun 業[ごう] memiliki nada yang serius dalam banyak kasus, itu bukan kata yang langka atau sulit. Memahami nuansanya memungkinkan Anda untuk menggunakannya baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam teks yang lebih formal. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, cobalah mencatat contoh penggunaan untuk direview nanti.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 仕事 (shigoto) - Pekerjaan, pekerjaan.
  • 事業 (jigyō) - Usaha, bisnis.
  • 職業 (shokugyō) - Profesi, pekerjaan.
  • 産業 (sangyō) - Industri, sektor ekonomi.
  • 経営 (keiei) - Manajemen, administrasi bisnis.
  • 企業 (kigyō) - Perusahaan, korporasi.
  • 作業 (sagyō) - Pekerjaan produksi, tugas.
  • 手業 (tewaza) - Keterampilan manual, ketangkasan.
  • 能業 (nōgyō) - Profesi yang membutuhkan keterampilan atau bakat khusus.
  • 修業 (shugyō) - Pelatihan dalam suatu profesi atau seni, pembelajaran yang didedikasikan.
  • 習業 (shūgyō) - Apartemen keterampilan, pembelajaran akademis.
  • 芸業 (geigyō) - Industri seni, kinerja artistik.
  • 営業 (eigyō) - Penjualan, operasi komersial.
  • 商業 (shōgyō) - Perdagangan, aktivitas komersial.
  • 工業 (kōgyō) - Indústria manufatureira.
  • 農業 (nōgyō) - Pertanian, kegiatan pertanian.
  • 林業 (ringyō) - Industri kehutanan, pengelolaan hutan.
  • 漁業 (gyogyō) - Perikanan, kegiatan perikanan.
  • 鉱業 (kōgyō) - Industri pertambangan.
  • 建設業 (kensetsugyō) - Industri konstruksi.
  • 不動産業 (fudōsan-gyō) - Properti, bisnis terkait properti.
  • 金融業 (kin'yūgyō) - Sektor keuangan, layanan keuangan.
  • 保険業 (hoken-gyō) - Sektor asuransi.
  • 運輸業 (un'yūgyō) - Transportasi, industri transportasi.
  • 通信業 (tsūshingyō) - Komunikasi, sektor telekomunikasi.
  • サービス業 (sābisu-gyō) - Industri jasa.
  • 教育業 (kyōikugyō) - Pendidikan, sektor pendidikan.
  • 医療業 (iryōgyō) - Kesehatan, sektor perawatan medis.
  • 福祉業 (fukushigyō) - Layanan sosial, bantuan sosial.

Kata-kata terkait

林業

ringyou

silvikultur

分業

bungyou

Pembagian kerja; Spesialisasi; Produksi lini pemasangan

農業

nougyou

pertanian

卒業

sotsugyou

gelar

授業

jyugyou

pelajaran; pekerjaan kelas

従業員

jyuugyouin

karyawan; pekerja

実業家

jitsugyouka

industri; Seorang pebisnis

事業

jigyou

Proyek; Perusahaan; Bisnis; Industri; Operasi

職業

shokugyou

pekerjaan; bisnis

商業

shougyou

bisnis; perundingan; aktivitas bisnis

Romaji: gou
Kana: ごう
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: Karma Buddha; tindakan yang dilakukan dalam kehidupan sebelumnya

Arti dalam Bahasa Inggris: Buddhist karma;actions committed in a former life

Definisi: Untuk melakukan pekerjaan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (業) gou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (業) gou:

Contoh Kalimat - (業) gou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

家畜は農業にとって重要な存在です。

Kachiku wa nōgyō ni totte jūyōna sonzai desu

Sapi adalah hal yang penting bagi pertanian.

  • 家畜 - hewan ternak
  • は - partikel topik
  • 農業 - pertanian
  • にとって - untuk
  • 重要な - penting
  • 存在 - eksistensi
  • です - adalah (kata kerja menjadi)
従業員は会社の財産です。

jūgyōin wa kaisha no zaisan desu

Karyawan dimiliki oleh perusahaan.

  • 従業員 - karyawan
  • は - partikel topik
  • 会社 - perusahaan
  • の - partikel kepemilikan
  • 財産 - Propriedade
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。

Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Perusahaan swasta memainkan peran penting dalam pengembangan ekonomi.

  • 民間企業 - Perusahaan swasta
  • は - partikel topik
  • 経済 - ekonomi
  • の - partikel kepemilikan
  • 発展 - desenvolvimento
  • に - partikel tujuan
  • 重要 - penting
  • な - Kata sifat
  • 役割 - peran/tugas
  • を - partikel objek langsung
  • 果たしています - melakukan
私は兼業で働いています。

Watashi wa kengyō de hataraiteimasu

Saya mengerjakan dua pekerjaan.

Saya bekerja di bagian parsial.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 兼業 (kengyo) - "Kerja paruh waktu" atau "pekerjaan sampingan" dalam bahasa Jepang
  • で (de) - partikel tata bahasa yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan
  • 働いています (hataraiteimasu) - berarti "Saya bekerja" dalam bahasa Jepang
私の職業は翻訳者です。

Watashi no shokugyou wa honyakusha desu

Pekerjaan saya adalah penerjemah.

Pekerjaan saya adalah seorang penerjemah.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "saya"
  • 職業 - kata kerja yang berarti "profesi"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "adalah"
  • 翻訳者 - penerjemah
  • です - kata kerja untuk menjadi/ada, setara dengan "saya adalah"
経営は企業の成功に欠かせない要素です。

Keiei wa kigyou no seikou ni kakasenai youso desu

Manajemen adalah faktor yang sangat diperlukan dalam keberhasilan perusahaan.

  • 経営 - manajemen
  • は - partikel topik
  • 企業 - perusahaan
  • の - partikel kepemilikan
  • 成功 - kesuksesan
  • に - partikel tujuan
  • 欠かせない - tak terpisahkan
  • 要素 - elemen
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
造船は日本の重要な産業の一つです。

Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu

Konstruksi Angkatan Laut adalah salah satu industri penting Jepang.

  • 造船 - Industri galangan kapal
  • は - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 日本 - Jepang
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 重要な - Penting
  • 産業 - Indústria
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 一つ - Satu
  • です - Verbo です/います dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

業