번역 및 의미: 業 - gou
일본어 단어 業[ごう]는 문자 그대로의 번역을 넘어서는 깊은 의미와 문화적 연결을 지니고 있습니다. 이 기사에서는 그 의미, 기원, 그리고 일본의 일상에서 어떻게 사용되는지를 탐구할 것입니다. 일본어를 배우고 있거나 언어에 대해 궁금한 점이 있다면, 業[ごう]를 이해하는 것은 일본의 표현과 철학을 더 잘 이해할 수 있는 길을 열어줄 것입니다. Suki Nihongo에서는 학생들과 열광자들을 위해 정확하고 유용한 정보를 제공하기 위해 노력하고 있습니다.
업[ごう]의 의미와 기원
業[ごう]는 불교에서 유래된 용어로 "업" 또는 "결과를 초래하는 행동"의 개념을 의미합니다. 현대 일본어에서, 이 용어는 원인과 결과의 의미를 유지하면서도 직업(職業)이나 업무(業務)와 같은 더 넓은 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 한자로 쓰인 業은 "일"과 "축적된 행동"을 나타내는 요소로 구성되어 있어 원래의 의미를 강조합니다.
오래된 단어인 業[ごう]은 여전히 일상 표현과 공식적인 텍스트에서 자주 등장합니다. 발음인 "gou"는 간단하지만, 의미는 문맥에 따라 다릅니다. 예를 들어, "自業自得" (jigou jitoku)와 같은 문구에서 "자신이 심은 대로 거두다"는 뜻이 드러나며, 카르마의 개념이 분명해집니다.
문화적 및 철학적 오용
일본에서 業[ごう]는 단순한 일반 어휘가 아니라 집단 정신에 뿌리박힌 개념입니다. 많은 속담 및 일반적인 표현들이 이 아이디어를 사용하여 도덕적 가르침을 전달합니다. 특히 불교 철학은 일본인들이 행동과 그 결과를 바라보는 방식에 강한 영향을 미쳤습니다.
게다가, 이 단어는 윤리와 개인의 책임에 대한 논의에서도 등장합니다. 예를 들어, 애니메이션과 드라마에서는 종종 등장인물들이 "業が深い" (gou ga fukai)라고 말하며, 이는 "무거운 카르마를 지니다"로 번역될 수 있습니다. 이러한 사용은 이 용어가 대중 문화에도 존재한다는 것을 강화합니다.
業[ごう]을 암기하고 사용하는 팁
業[ごう]를 고정하는 효과적인 방법 중 하나는 그것을 業라는 한자와 연관짓는 것입니다. 이 한자는 授業(수업) 및 工業(산업)과 같은 단어에도 등장합니다. 이러한 패턴을 인식하면 어휘를 확장하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁은 "自分の業は自分で背負う"(자신의 업은 자신이 짊어진다)와 같은 간단한 문장을 만들어 실제 맥락에서의 사용을 연습하는 것입니다.
업무[ごう]는 많은 경우 진지한 어조를 가지고 있지만, 드물거나 어려운 단어는 아닙니다. 그 뉘앙스를 이해하면 일상 대화뿐만 아니라 공식적인 글에서도 사용할 수 있습니다. 일본어를 공부하고 있다면, 나중에 복습할 수 있도록 사용 예제를 적어보세요.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 仕事 (shigoto) - 일, 직업.
- 事業 (jigyō) - 사업, 비즈니스.
- 職業 (shokugyō) - 직업, occupation.
- 産業 (sangyō) - 산업, 경제 부문.
- 経営 (keiei) - 경영, 기업 관리.
- 企業 (kigyō) - 회사, 법인.
- 作業 (sagyō) - 작업 생산, 과제.
- 手業 (tewaza) - 수공간, 솜씨.
- 能業 (nōgyō) - 특정 기술이나 재능을 요구하는 직업.
- 修業 (shugyō) - 직업이나 예술에 대한 훈련, 헌신적인 학습.
- 習業 (shūgyō) - 기술 아파트, 학문적 학습.
- 芸業 (geigyō) - 예술 산업, 예술적 성과.
- 営業 (eigyō) - 판매, 상업적 거래.
- 商業 (shōgyō) - 상업, 상업 활동.
- 工業 (kōgyō) - 제조업.
- 農業 (nōgyō) - 농업, 농업 활동.
- 林業 (ringyō) - 산림 산업, 산림 관리.
- 漁業 (gyogyō) - 어업, 어업 활동.
- 鉱業 (kōgyō) - 광업 산업.
- 建設業 (kensetsugyō) - 건설 산업.
- 不動産業 (fudōsan-gyō) - 부동산, 부동산과 관련된 사업.
- 金融業 (kin'yūgyō) - 금융 부문, 금융 서비스.
- 保険業 (hoken-gyō) - 보험 부문.
- 運輸業 (un'yūgyō) - 운송, 운송 산업.
- 通信業 (tsūshingyō) - 통신, 통신 산업.
- サービス業 (sābisu-gyō) - 서비스 산업.
- 教育業 (kyōikugyō) - 교육, 교육 분야.
- 医療業 (iryōgyō) - 건강, 의료 서비스 분야.
- 福祉業 (fukushigyō) - 사회 서비스, 사회 복지.
일본어로 쓰는 방법 - (業) gou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (業) gou:
예문 - (業) gou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kachiku wa nōgyō ni totte jūyōna sonzai desu
소는 농업에 중요한 것입니다.
- 家畜 - 사육 동물
- は - 주제 파티클
- 農業 - 농업
- にとって - 을/를
- 重要な - 중요한
- 存在 - 존재
- です - 이다 (동사)
jūgyōin wa kaisha no zaisan desu
직원은 회사가 소유합니다.
- 従業員 - 종업원
- は - 주제 파티클
- 会社 - 회사
- の - 소유 입자
- 財産 - Propriedade
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
민간 기업은 경제 발전에 중요한 역할을 합니다.
- 民間企業 - 민간 기업
- は - 주제 파티클
- 経済 - 경제
- の - 소유 입자
- 発展 - 개발
- に - 대상 페이지
- 重要 - 중요한
- な - 형용사의 형태소
- 役割 - 역할/기능
- を - 직접 목적격 조사
- 果たしています - 수행하다
Watashi wa kengyō de hataraiteimasu
나는 두 가지 일을하고 있습니다.
나는 부분적인 부분에서 일합니다.
- 私 (watashi) - 일본어로 "나"를 의미합니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
- 兼業 (kengyo) - 일본어로 "부분 작업" 또는 "보조 작업"을 의미합니다.
- で (de) - 사용되는 수단이나 방법을 나타내는 문법 부호
- 働いています (hataraiteimasu) - 나는 일하고 있어.
Watashi no shokugyou wa honyakusha desu
내 직업은 번역가입니다
내 직업은 번역가입니다.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- の - 소유를 나타내는 지시사로, "내"와 동등합니다.
- 職業 - "직업"을 의미하는 명사
- は - 문장의 주제를 표시하는 조사로, "는" 또는 "은"에 해당합니다.
- 翻訳者 - "번역가"를 의미하는 명사
- です - 존재의 동사, "am"에 해당하는 동사
Keiei wa kigyou no seikou ni kakasenai youso desu
경영진은 기업의 성공에 없어서는 안될 요소입니다.
- 経営 - 조치
- は - 주제 파티클
- 企業 - 회사
- の - 소유 입자
- 成功 - 성공
- に - 대상 페이지
- 欠かせない - 필수적
- 要素 - 요소
- です - 현재형 "이다" 동사
Zōsen wa Nihon no jūyōna sangyō no hitotsu desu
조선은 일본의 중요한 산업 중 하나입니다.
- 造船 - 조선업
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 日本 - 일본
- の - 소유 또는 관계를 나타내는 입자
- 重要な - 중요합니다
- 産業 - 산업
- の - 소유 또는 관계를 나타내는 입자
- 一つ - 죄송하지만, 번역할 내용을 제공해주셔야 합니다.
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
