Terjemahan dan Makna dari: 果たして - hatashite
Etymologi dan Makna
A expressão 「果たして」 (hatashite) sering digunakan dalam bahasa Jepang untuk menunjukkan rasa pencapaian, konfirmasi harapan, atau keraguan tentang hasil suatu peristiwa. Kata ini berasal dari kanji 「果」 yang berarti "buah" atau "hasil", yang menyiratkan esensi dari mencapai hasil atau akhir yang diharapkan. Sufiks 「して」 adalah bentuk konjungsi yang menambahkan penekanan pada tindakan mencapai atau keraguan seputar hasil tertentu.
Penggunaan dan Konteks
Dalam praktiknya, 「果たして」 sering digunakan dalam konteks di mana seseorang mencari konfirmasi atas suatu asumsi atau hipotesis. Ini dapat diterjemahkan dalam berbagai konteks sebagai "ternyata", "benarkah", atau "apakah". Ini adalah ungkapan yang membawa ekspektasi akan validasi, sering kali ditemukan dalam pertanyaan retoris atau refleksi internal.
Variasi dalam Penggunaan
- Questionamentos: Dalam kalimat tanya, 「果たして」sering kali mengimplikasikan ketidakpastian atau keraguan tentang kebenaran suatu pernyataan atau harapan.
- Afirmações: Ketika digunakan dalam kalimat afirmatif, itu dapat memperkuat pelaksanaan sesuatu yang diharapkan, memenuhi hasil yang telah diantisipasi.
Asal Budaya
Penggunaan 「果たして」 memiliki asal dari tradisi budaya dan linguistik yang menghargai pemahaman dan pemenuhan takdir atau harapan yang telah ditentukan sebelumnya. Dalam sastra Jepang klasik, ungkapan ini ditemukan dalam narasi yang membahas sebab dan akibat, memperkuat pentingnya hasil yang diharapkan.
Variasi nada nada saat menggunakan 「果たして」dapat diamati di berbagai bidang budaya Jepang, termasuk sastra, di mana sering kali muncul untuk menciptakan ketegangan atau menunjukkan klimaks yang akan segera dicapai. Keragaman penggunaan ini mencerminkan kekayaan bahasa Jepang dalam mengekspresikan nuansa melalui satu kata sederhana.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 果たして (hata shite) - Sungguh, memang demikian
- いかに (ika ni) - bagaimana, dengan cara apa?
- いったい (ittai) - Apa, bagaimana bisa (digunakan untuk mengekspresikan kejutan atau kebingungan)
- 本当に (hontō ni) - sebenarnya, sungguh
- 結局 (kekkyoku) - Pada akhirnya, bagaimanapun juga
- 実際に (jissai ni) - Sebenarnya, memang
- まさか (masaka) - Tidak mungkin, itu tidak bisa jadi
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (果たして) hatashite
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (果たして) hatashite:
Contoh Kalimat - (果たして) hatashite
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Ekspor memainkan peran penting dalam ekonomi nasional.
- 輸出 (yushutsu) - exportação
- は (wa) - partikel topik
- 国 (kuni) - negara
- の (no) - partikel kepemilikan
- 経済 (keizai) - ekonomi
- にとって (ni totte) - untuk
- 重要 (juuyou) - penting
- な (na) - partikel kata sifat
- 役割 (yakuwari) - Kertas, fungsi
- を果たしています (wo hatashite imasu) - menjalankan
Kata-kata Lain Tipe: kata keterangan
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata keterangan
