Traduzione e significato di: 果たして - hatashite
Etimologia e significato
A expressão 「果たして」 (hatashite) é frequentemente utilizada na língua japonesa para indicar um sentido de realização, confirmação de expectativas ou de dúvida sobre a conclusão de um evento. A palavra deriva do kanji 「果」 que significa "fruto" ou "resultado", implicando a essência de se atingir um resultado ou desenlace esperado. O sufixo 「して」 é uma forma de conjunção que adiciona ênfase ao ato de alcançar ou à dúvida em torno de um resultado específico.
Usos e Contexto
Na prática, 「果たして」 é muitas vezes usado em contextos onde se busca confirmar uma suposição ou hipótese. Pode ser traduzido em contextos variados como "afinal", "realmente" ou "será que". É uma expressão que traz consigo uma expectativa de validação, frequentemente encontrando lugar em questões retóricas ou reflexões internas.
Variações no Uso
- Questionamentos: Em frases interrogativas, 「果たして」 frequentemente implica uma incerteza ou dúvida sobre a veracidade de uma afirmação ou expectativa.
- Afirmações: Quando usado em sentenças afirmativas, pode reforçar a realização de algo que era esperado, cumprindo um resultado antecipado.
Origem Cultural
A utilização de 「果たして」 tem origem em uma tradição cultural e linguística que valoriza a compreensão e o cumprimento do destino ou expectativa pré-determinados. Na literatura japonesa clássica, essa expressão é encontrada em narrativas que discutem causas e efeitos, reforçando a importância de resultados esperados.
A variação de tom ao utilizar 「果たして」 pode ser observada nas diferentes áreas da cultura japonesa, incluindo a literatura, onde muitas vezes aparece para criar suspense ou indicar um clímax que está prestes a ser alcançado. Essa multiplicidade de usos reflete a riqueza da linguagem japonesa em expressar nuances através de uma simples palavra.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 果たして (hata shite) - Realmente, de fato
- いかに (ika ni) - Como, de que maneira
- いったい (ittai) - O que, como assim (usado para expressar surpresa ou confusão)
- 本当に (hontō ni) - realmente, di verità
- 結局 (kekkyoku) - No final, afinal de contas
- 実際に (jissai ni) - Na realidade, realmente
- まさか (masaka) - De jeito nenhum, não pode ser (usado para expressar incredulidade)
Parole correlate
Romaji: hatashite
Kana: はたして
Tipo: advérbio
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduzione / Significato: come previsto; Veramente
Significato in Inglese: as was expected;really
Definizione: Sentir-se ansioso sobre se terá sucesso ou não.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (果たして) hatashite
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (果たして) hatashite:
Frasi d'Esempio - (果たして) hatashite
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
Le esportazioni svolgono un ruolo importante nell'economia nazionale.
- 輸出 (yushutsu) - exportação
- は (wa) - particella del tema
- 国 (kuni) - país
- の (no) - particella possessiva
- 経済 (keizai) - economia
- にとって (ni totte) - para
- 重要 (juuyou) - importante
- な (na) - Palavra adjetival
- 役割 (yakuwari) - Papel, funzione
- を果たしています (wo hatashite imasu) - desempenha
Altre parole di tipo: advérbio
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: advérbio
