Terjemahan dan Makna dari: 本 - hon

Kata Jepang 「本」 (hon) adalah ekspresi multifaset yang mengandung berbagai makna tergantung pada konteksnya, meskipun umumnya dikenal sebagai "buku" dalam bahasa Jepang. Bacaan "hon" diterapkan ketika karakter digunakan untuk menggambarkan objek seperti buku, atau untuk mengukur benda-benda silindris dan panjang, seperti botol atau pensil. Fleksibilitas kata ini membuatnya menjadi komponen penting dalam aspek sehari-hari dan budaya bahasa Jepang.

Secara etimologis, 「本」 terdiri dari dua komponen utama dalam Kanji. Bagian atas, yang tampak seperti salib, secara tradisional mewakili ide pemisahan atau titik tertentu. Bagian bawah, yang menyerupai garis horizontal, menunjukkan dasar atau esensi. Dengan demikian, kombinasi elemen-elemen ini menyarankan esensi atau asal dari sesuatu. Secara historis, ini menghubungkan dengan gagasan "buku" sebagai dasar pengetahuan atau informasi.

Penggunaan 「本」 tidak terbatas pada bahan bacaan. Dalam bahasa Jepang, kata tersebut meluas ke tindakan penghitungan, seperti dalam "ippon" (一本), yang berarti "satu objek panjang". Ini menggambarkan bagaimana konsep esensi atau basis diterapkan dalam berbagai konteks dalam budaya Jepang, menunjukkan pentingnya dan fleksibilitas「本」dalam bahasa. Selain itu, kata yang sama ditemukan dalam ungkapan seperti "nihon" (日本), yang menunjukkan "Jepang", sekali lagi menegaskan cara kanji ini menyemai bahasa dengan makna yang dalam tentang fondasi dan asal-usul.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 書籍 (shoseki) - Buku, publikasi
  • 書物 (shomotsu) - Buku, karya sastra
  • 本文 (honbun) - Teks utama, konten
  • 本書 (honsho) - Buku ini, karya ini
  • 本著 (honcho) - Karya ini, pekerjaan ini
  • 本作 (honsaku) - Karya ini, (pekerjaan) ini yang dibuat
  • 本格 (honkaku) - Autentik, asli, lengkap
  • 本日 (honjitsu) - Hari ini, hari saat ini
  • 本年 (honnnen) - Tahun ini, tahun sekarang
  • 本屋 (honya) - Toko buku, toko yang menjual buku
  • 本棚 (hondana) - Rak buku
  • 本体 (hontai) - Badan (dari sebuah objek), bagian yang nyata
  • 本質 (honshitsu) - Esensi, sifat sejati
  • 本題 (hondai) - Topik utama, sasaran sentral
  • 本場 (honba) - Asli lokal, otentik lokal
  • 本店 (honten) - Toko utama, cabang asli
  • 本社 (honsha) - Kantor pusat, perusahaan induk
  • 本部 (honbu) - Departemen utama, bagian pusat
  • 本格的 (honkakuteki) - Autentik, dalam gaya lengkap
  • 本格派 (honkakuhai) - Gaya autentik, format tradisional

Kata-kata terkait

見本

mihon

contoh

本館

honkan

bangunan utama

本気

honki

keseriusan; BENAR; kekudusan

本国

hongoku

negara Anda sendiri

本質

honshitsu

esensi; sifat sejati; realitas

本体

hontai

zat; bentuk sebenarnya; obyek pemujaan

本当

hontou

kebenaran; kenyataan

本人

honnin

orang itu sendiri

本音

honne

niat sebenarnya; alasan

本の

honno

mero; hanya; hanya

Romaji: hon
Kana: ほん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: buku; utama; kepala; ini; kami; pengukur untuk benda silindris panjang

Arti dalam Bahasa Inggris: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Definisi: Sebuah koleksi materi cetak dalam kertas atau kertas. Digunakan untuk membaca dan penelitian.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (本) hon

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (本) hon:

Contoh Kalimat - (本) hon

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

本質を見極めることが大切です。

Honshitsu wo mikiwameru koto ga taisetsu desu

Penting untuk membedakan esensi dari berbagai hal.

Penting untuk menentukan esensi.

  • 本質 - berarti "esensi" dalam bahasa Jepang.
  • を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
  • 見極める - kata kerja yang berarti "mengidentifikasi" atau "membedakan" dalam bahasa Jepang.
  • こと - kata.
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 大切 - adjetivo yang berarti "penting" atau "berharga" dalam bahasa Jepang.
  • です - kata kerja yang menunjukkan keadaan saat ini dari kalimat, setara dengan kata kerja "ser" dalam bahasa Portugis.
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Saya ingin produk dengan kualitas yang sebenarnya.

  • 本物の品質を持つ - kualitas asli
  • 製品 - produk
  • 欲しい - keinginan
  • です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
机の上に本が置いてあります。

Moto no ue ni hon ga oite arimasu

Ada buku di atas meja.

Ada buku di atas meja.

  • 机 (máquina) - Nomina (kata benda) artinya meja atau meja
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 上 (ue) - Nomina (kata benda) artinya di atas
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan lokasi
  • 本 (hon) - kata 'buku'
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 置いて (oite) - "colocar" atau "taruh"
  • あります (arimasu) - kata kerja yang berarti ada atau hadir
東京は日本の首都です。

Tōkyō wa Nihon no shuto desu

Tokyo adalah ibu kota Jepang.

  • 東京 - Tokyo, nama kota
  • は - partikel topik
  • 日本 - Jepang, nama negara
  • の - partikel kepemilikan
  • 首都 - modal
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
栄養は健康の基本です。

Eiyou wa kenkou no kihon desu

Nutrisi adalah dasar kesehatan.

  • 栄養 - Nutrisi
  • は - partikel topik
  • 健康 - kesehatan
  • の - partikel kepemilikan
  • 基本 - Dasar, fondasi
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
梅干は日本の伝統的な保存食品です。

Umeboshi wa Nihon no dentōteki na hozon shokuhin desu

Umeboshi adalah makanan tradisional Jepang yang diawetkan.

  • 梅干 - umeboshi, a preserved Japanese plum
  • は - partikel topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 伝統的な - tradisional
  • 保存食品 - makanan yang dikawetkan
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo adalah genre musik tradisional Jepang.

  • 歌謡 - lagu rakyat Jepang
  • は - partikel topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 伝統的な - tradisional
  • 音楽 - musik
  • ジャンル - gênero
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
民謡は日本の伝統音楽です。

Min'yo wa Nihon no dentou ongaku desu

Musik rakyat adalah musik tradisional Jepang.

  • 民謡 - musik tradisional
  • は - Tanda topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 伝統 - Tradisi
  • 音楽 - musik
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
漢字は日本語の重要な要素です。

Kanji wa nihongo no juuyou na youso desu

Kanji adalah faktor penting dalam bahasa Jepang.

  • 漢字 - Kanji (huruf Cina yang digunakan dalam penulisan Jepang)
  • は - Partikel topik
  • 日本語 - Bahasa Jepang
  • の - Partícula de posse
  • 重要な - Penting
  • 要素 - Elemen
  • です - Verbo です/います dalam bentuk sopan
片仮名は日本語のアルファベットの一部です。

Katakana wa nihongo no arufabetto no ichibu desu

Katakana adalah bagian dari alfabet Jepang.

  • 片仮名 - huruf Jepang yang digunakan untuk menulis kata-kata berbahasa Jepang
  • は - partikel topik
  • 日本語 - Bahasa Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • アルファベット - alfabet
  • の - partikel kepemilikan
  • 一部 - bagian
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

本