Terjemahan dan Makna dari: 待つ - matsu
Kata 「待つ」 (matsu) dalam bahasa Jepang adalah sebuah kata kerja yang berarti "menunggu" atau "mengharapkan". Kata ini memainkan peran penting dalam bahasa Jepang, baik dalam konteks sehari-hari maupun dalam ungkapan idiomatik dan budaya. Kata kerja ini dapat dikonjugasikan dalam berbagai cara, seperti 「待っている」 (matteiru) untuk "sedang menunggu" dan 「待ちます」 (machimasu) dalam bentuk yang lebih sopan dan formal.
Dalam hal etimologi, 「待つ」 terdiri dari satu kanji 「待」, yang merupakan kombinasi dari radikal 「彳」 (radikal "jalan" atau "langkah") dan 「寺」 (kuil). Radikal 「彳」 sering kali terkait dengan aktivitas yang berhubungan dengan aksi atau gerakan, seperti kemajuan atau perkembangan, sementara 「寺」 dapat membawa konotasi waktu atau menunggu karena gagasan untuk berdiri diam atau tidak bergerak, seperti dalam sebuah kuil. Oleh karena itu, kombinasi dari ide-ide ini mengarah pada konsep untuk berdiri atau menunggu.
Secara historis, kata kerja 「待つ」 memiliki akar yang terkait erat dengan budaya Jepang, di mana kesabaran dan penantian sering kali dilihat sebagai kebajikan. Konsepsi budaya ini tercermin dalam berbagai ungkapan dan peribahasa Jepang, seperti 「待てば海路の日和あり」 (Mateba kairo no hiwaria), yang diterjemahkan secara kira-kira sebagai "Keberuntungan datang bagi mereka yang menunggu". Oleh karena itu, penggunaan kata tersebut tidak hanya menggambarkan tindakan menunggu, tetapi sering kali juga memuat subteks kesabaran dan ketekunan.
Dalam konteks yang lebih modern, 「待つ」 masih digunakan secara luas, terintegrasi dalam banyak ungkapan dan situasi sehari-hari. Dari menunggu seseorang di kafe hingga konteks teknologi menunggu pemuatan halaman internet, kata kerja ini dapat beradaptasi dengan berbagai situasi dalam kehidupan kontemporer. Fleksibilitas ini memastikan bahwa 「待つ」 tetap menjadi kata yang penting dalam kosakata setiap pelajar bahasa Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 待つ
- 待つ - bentuk dasar
- 待って - bentuk imperatif
- 待った - Bentuk lampau sederhana
- 待っている - Bentuk sekarang berkelanjutan
- 待ちます Bentuk Teguran Hormat
Sinonim dan serupa
- 待ち続ける (machi tsuzukeru) - terus menunggu
- 待ちわびる (machiwabiru) - menanti dengan antusias
- 期待する (kitai suru) - menunggu (sesuatu yang positif)
- 予期する (yoki suru) - memperkirakan; mengantisipasi (bisa berupa sesuatu yang positif atau negatif)
- 期待に応える (kitai ni kotaeru) - memenuhi harapan
- 期待に応じる (kitai ni oujiru) - menyesuaikan harapan
- 期待に沿う (kitai ni sou) - sesuai dengan harapan
- 期待に違わない (kitai ni Kawaranai) - tidak menyimpang dari harapan
- 期待に反する (kitai ni hansuru) - menentang ekspektasi
- 期待外れ (kitai hazure) - kecewaan; sesuatu yang tidak sesuai dengan harapan
- 期待を裏切る (kitai o uragir) - mengkhianati harapan
- 期待を裏切らない (kitai o uragiranai) - tidak mengkhianati harapan
- 期待を裏切らせる (kitai o uragiraseru) - membuat seseorang menghianati harapan
- 期待を裏切るような (kitai o uragiru you na) - sesuatu yang mengecewakan harapan
- 期待を裏切ること (kitai o uragiru koto) - tindakan mengkhianati harapan
- 期待を裏切らないこと (kitai o uragiranai koto) - tindakan tidak mengkhianati harapan
- 期待を裏切らせること (kitai o uragiraseru koto) - tindakan membuat seseorang mengecewakan harapan
- 期待を裏切る原因 (kitai o uragiru gen'in) - sebab pengkhianatan harapan
- 期待を裏切る理由 (kitai o uragiru riyuu) - alasan untuk mengkhianati harapan
- 期待を裏切る場合 (kitai o uragiru baai) - kasus pengkhianatan harapan
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (待つ) matsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (待つ) matsu:
Contoh Kalimat - (待つ) matsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Yūbō na mirai ga matte iru
Masa depan yang menjanjikan menanti.
Masa depan yang menjanjikan sedang menunggu.
- 有望な - promissor
- 未来 - masa depan
- が - partícula de sujeito
- 待っている - sedang menunggu
Hisashii aida zutto matteita
Saya menunggu lama.
Aku sudah menunggu lama.
- 久しい - kata sifat yang berarti "panjang", "lama"
- 間 - kata benda yang berarti "ruang", "interval"
- ずっと - selama
- 待っていた - kata kerja yang berarti "menunggu", dikonjugasikan di masa lampau dan progresif
Watashi wa jitto matteimasu
Saya menunggu dengan sabar.
Saya menunggu ini.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
- じっと (jitto) - kata keterangan yang berarti "dengan tegas" atau "tetap"
- 待っています (matteimasu) - kata kerja yang berarti "menunggu" dalam bentuk present continuous tense
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Saya menunggu bus di halte bus.
Saya menunggu bus di halte.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 停留所 (teiryūjo) - berarti "halte bus" dalam bahasa Jepang
- で (de) - partikel lokasi dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan di mana sesuatu sedang terjadi
- バス (basu) - berarti "bus" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 待っています (matteimasu) - ini berarti "saya sedang menunggu" dalam bahasa Jepang, dengan "matte" sebagai kata kerja "menunggu" dan "imasu" sebagai bentuk untuk menunjukkan waktu sekarang berkelanjutan.
Watashi wa anata kara no shōsai o matte imasu
Saya menunggu berita Anda.
Aku menunggumu menghunimu.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- あなた (anata) - berarti "Anda" dalam bahasa Jepang
- から (kara) - berarti "dari" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
- 消息 (shousoku) - "Notícias" em japonês significa "ニュース" (nyūsu).
- を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 待っています (matteimasu) - berarti "Saya menunggu" dalam bahasa Jepang
Watashi wa kanojo o matsu
Saya menunggunya.
Aku menunggunya.
- 私 - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は - adalah sebuah partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "saya"
- 彼女 - berarti "pacar" atau "dia" dalam bahasa Jepang
- を - adalah sebuah partikel objek yang menunjukkan bahwa "dia" adalah objek langsung dari tindakan "menunggu"
- 待つ - "esperar" dalam bahasa Jepang.
Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita
Kami menunggu dalam antrean panjang.
Kami menunggu antrian panjang.
- 私たちは - 「私たち」
- 長い列 - barisan panjang
- を - Partikel objek dalam bahasa Jepang
- 連ねて - "Dalam antrian" dalam bahasa Jepang
- 待っていました - "Kami sedang menunggu" dalam bahasa Jepang
Gyōretsu o tsukutte matte iru
Saya mengantri dan menunggu.
Saya menunggu garis.
- 行列 - berarti "antrian" atau "barisan".
- を - partikel objek.
- 作って - kata kerja dari kata "作る" yang berarti "membuat" atau "membuat".
- 待っている - kata kerja dari kata "待つ" yang berarti "menunggu".
Henshi wo matteimasu
Saya menunggu jawaban.
Saya menunggu jawaban.
- 返事 (henji) - jawaban
- を (wo) - partikel objek
- 待っています (matteimasu) - menunggu
Nagai aida omatase shimashita
Aku sudah menunggu lama.
- 長い間 - berarti "untuk waktu yang lama".
- お待たせしました - Ini adalah ungkapan dalam bahasa Jepang yang berarti "maaf membuat Anda menunggu".
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
