Traducción y Significado de: 待つ - matsu
La palabra 「待つ」 (matsu) en japonés es un verbo que significa "esperar" o "aguardar". Esta palabra desempeña un papel fundamental en la lengua japonesa, tanto en el contexto del día a día como en expresiones idiomáticas y culturales. El verbo se conjuga de varias maneras, como 「待っている」 (matteiru) para "estar esperando" y 「待ちます」 (machimasu) en una forma más pulida y formal.
En términos de etimología, 「待つ」 está constituida por un único kanji 「待」, que es una combinación de los radicales 「彳」 (el radical de "andar" o "paso") y 「寺」 (templo). El radical 「彳」 frecuentemente se relaciona con actividades vinculadas a la acción o movimiento, como avance o progreso, mientras que 「寺」 puede traer connotaciones de tiempo o espera debido a la idea de estar parado o inmóvil, como en un templo. Por lo tanto, la combinación de estas ideas nos conduce al concepto de estar parado o esperando.
Históricamente, el verbo 「待つ」 tiene sus raíces profundamente ligadas a la cultura japonesa, donde la paciencia y la espera son frecuentemente vistas como virtudes. Esta concepción cultural se refleja en diversas expresiones y proverbios japoneses, como 「待てば海路の日和あり」 (Mateba kairo no hiwaria), que se traduce aproximadamente como "La buena suerte llega para quienes esperan". Por eso, el uso de la palabra no solo describe la acción de esperar, sino que también a menudo lleva un subtexto de paciencia y perseverancia.
En un contexto más moderno, 「待つ」 sigue siendo ampliamente utilizado, integrándose en muchas expresiones y situaciones cotidianas. Desde esperar por alguien en un café hasta el contexto tecnológico de esperar la carga de una página web, el verbo se adapta a varias situaciones de la vida contemporánea. Esta versatilidad asegura que 「待つ」 continúe siendo una palabra esencial en el vocabulario de cualquier estudiante de japonés.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 待つ
- 待つ - forma básica
- 待って - forma imperativa
- 待った - Forma do passado simples
- 待っている - Forma presente contínua
- 待ちます - Forma actual pulida
Sinónimos y similares
- 待ち続ける (machi tsuzukeru) - continuar esperando
- 待ちわびる (machiwabiru) - esperar con ansias
- 期待する (kitai suru) - esperar (algo positivo)
- 予期する (yoki suru) - prever; anticipar (puede ser algo positivo o negativo)
- 期待に応える (kitai ni kotaeru) - cumplir las expectativas
- 期待に応じる (kitai ni oujiru) - ajustarse a las expectativas
- 期待に沿う (kitai ni sou) - estar de acuerdo con las expectativas
- 期待に違わない (kitai ni Kawaranai) - no divergir de las expectativas
- 期待に反する (kitai ni hansuru) - contradecir las expectativas
- 期待外れ (kitai hazure) - decepción; algo que no cumple con las expectativas
- 期待を裏切る (kitai o uragir) - defraudar las expectativas
- 期待を裏切らない (kitai o uragiranai) - no traicionar las expectativas
- 期待を裏切らせる (kitai o uragiraseru) - hacer que alguien traicione las expectativas
- 期待を裏切るような (kitai o uragiru you na) - algo que traiciona las expectativas
- 期待を裏切ること (kitai o uragiru koto) - el acto de traicionar las expectativas
- 期待を裏切らないこと (kitai o uragiranai koto) - el acto de no traicionar las expectativas
- 期待を裏切らせること (kitai o uragiraseru koto) - el acto de hacer que alguien traicione las expectativas
- 期待を裏切る原因 (kitai o uragiru gen'in) - causa de la traición de las expectativas
- 期待を裏切る理由 (kitai o uragiru riyuu) - razón para traicionar las expectativas
- 期待を裏切る場合 (kitai o uragiru baai) - caso de traición de las expectativas
Romaji: matsu
Kana: まつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: Espere
Significado en inglés: to wait
Definición: Para ver la conclusión de una acción o evento.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (待つ) matsu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (待つ) matsu:
Frases de Ejemplo - (待つ) matsu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Yūbō na mirai ga matte iru
Le espera un futuro prometedor.
Un futuro prometedor está esperando.
- 有望な - prometedor
- 未来 - Futuro
- が - partícula de sujeto
- 待っている - está esperando
Hisashii aida zutto matteita
Esperé mucho tiempo.
He estado esperando mucho tiempo.
- 久しい - adjetivo que significa "largo", "prolongado"
- 間 - substantivo que significa "espaço", "intervalo"
- ずっと - adverbio que significa "siempre", "continuamente"
- 待っていた - verbo que significa "esperar", conjugado en pasado y progresivo
Watashi wa jitto matteimasu
Estoy esperando pacientemente.
Estoy esperando esto.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- じっと (jitto) - adverbio que significa "firmemente" o "fijamente"
- 待っています (matteimasu) - verbo que significa "esperar" en presente continuo
Watashi wa teiryūjo de basu o matte imasu
Estoy esperando el autobús en la parada de autobús.
Estoy esperando un autobús en la parada.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Topical particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
- 停留所 (teiryūjo) - significa "parada de autobús" en japonés
- で (de) - partícula de localización en japonés, usada para indicar donde algo está sucediendo.
- バス (basu) - バス
- を (wo) - partícula objeto en japonés, utilizada para indicar el objeto directo de la frase
- 待っています (matteimasu) - Significa "estoy esperando" en japonés, siendo "matte" el verbo "esperar" y "imasu" una forma de indicar el presente continuo.
Watashi wa anata kara no shōsai o matte imasu
Estoy esperando tus noticias.
Estoy esperando que te hable.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
- あなた (anata) - Significa "você" em japonês.
- から (kara) - significa "de" en japonés
- の (no) - Título de propriedade em japonês
- 消息 (shousoku) - significa "noticias" en japonés
- を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
- 待っています (matteimasu) - Significa "estou esperando" em japonês.
Watashi wa kanojo o matsu
La estoy esperando.
La espero.
- 私 - Significa "eu" em japonês.
- は - es una partícula de tópico que indica que el sujeto de la oración es "yo"
- 彼女 - significa "novia" o "ella" en japonés
- を - es una partícula de objeto que indica que "ella" es el objeto directo de la acción "esperar"
- 待つ - Significa "esperar" en japonés.
Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita
Estábamos esperando en una larga fila.
Estábamos esperando una larga fila.
- 私たちは - "nosotros" en japonés
- 長い列 - Una larga fila
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 連ねて - "En línea" en japonés
- 待っていました - "Estábamos esperando" en japonés
Gyōretsu o tsukutte matte iru
Estoy haciendo cola y esperando.
Estoy esperando una línea.
- 行列 - significa "fila".
- を - partítulo do item.
- 作って - forma verbal del verbo "作る" que significa "crear" o "hacer".
- 待っている - forma verbal del verbo "待つ" que significa "esperar".
Henshi wo matteimasu
Estoy esperando por una respuesta.
Estoy esperando por una respuesta.
- 返事 (henji) - respuesta
- を (wo) - partícula objeto
- 待っています (matteimasu) - Esperando
Nagai aida omatase shimashita
He estado esperando mucho tiempo.
- 長い間 - significa "durante mucho tiempo".
- お待たせしました - Es una expresión japonesa que significa "disculpe por hacerlo esperar".
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
