Terjemahan dan Makna dari: 外 - soto

A palavra japonesa 外[そと] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "fora" ou "exterior", mas seu uso vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês, além de curiosidades que podem ajudar na memorização.

Entender 外[そと] é fundamental para situações do dia a dia, como pedir informações ou descrever locais. Além disso, essa palavra aparece em diversas expressões e contextos culturais, tornando-a ainda mais interessante para estudantes. Vamos mergulhar em detalhes que vão desde a escrita em kanji até dicas práticas para não esquecer seu significado.

Significado e uso de 外[そと]

外[そと] é uma palavra que descreve o que está fora de um espaço delimitado, seja uma casa, um prédio ou até mesmo um país. Em japonês, ela pode ser usada para indicar o ambiente externo em oposição ao interno, como em 外は寒いです (Soto wa samui desu - "Lá fora está frio"). Seu uso é bastante comum em conversas cotidianas, especialmente quando se fala sobre clima ou atividades ao ar livre.

Além do sentido físico, 外 também pode ter um significado mais abstrato. Em alguns contextos, ela se refere ao que está "fora do comum" ou "diferente do esperado". Por exemplo, 外の世界 (soto no sekai) significa "o mundo lá fora", muitas vezes usado para se referir a realidades além da experiência pessoal de alguém. Essa flexibilidade torna a palavra ainda mais útil no vocabulário japonês.

Origem e escrita do kanji 外

O kanji 外 é composto por dois elementos principais: o radical 夕 (yū), que representa o entardecer, e 卜 (boku), associado a adivinhação. Originalmente, esse caractere tinha relação com a ideia de "fora" no sentido de algo além do conhecido ou do previsto. Com o tempo, seu significado se expandiu para abranger o conceito mais geral de exterioridade.

Na escrita moderna, o kanji 外 mantém essa noção de algo externo ou diferente. Vale destacar que ele também pode ser lido como "gai" ou "ge" em compostos sino-japoneses, como em 外国 (gaikoku - "país estrangeiro"). Essa dualidade de leituras é comum em kanjis e reforça a importância de aprender não apenas o significado, mas também os contextos em que cada pronúncia é usada.

Dicas para memorizar e usar 外[そと]

Uma maneira eficaz de memorizar 外[そと] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em sair de casa e sentir o ar fresco do lado de fora - essa imagem pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é praticar com frases simples do cotidiano, como 外で食べましょう (Soto de tabemashou - "Vamos comer lá fora").

Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, como no Kansai, a pronúncia pode variar levemente, mas o significado permanece o mesmo. Para quem estuda japonês, vale a pena prestar atenção nesses pequenos detalhes que enriquecem o aprendizado. Lembre-se também que 外 é frequentemente usada em oposição a 中[なか] ("dentro"), o que facilita a criação de associações mentais.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 外部 (Gaibu) - Bagian luar, eksterior, atau di luar sesuatu.
  • 外面 (Gaimen) - Permukaan luar, penampilan luar.
  • 外側 (Sotogawa) - Sisi luar, bagian sisi yang menghadap ke luar.
  • 外部的 (Gaibuteki) - Relatif terhadap eksternal; sesuatu yang datang dari luar.
  • 外向的 (Gaikōteki) - Ekstrovert, berorientasi pada luar atau sosial.
  • 外交的 (Gaikōteki) - Terkait dengan diplomasi atau hubungan luar negeri.
  • 外交官 (Gaikōkan) - Diplomat, perwakilan dari sebuah pemerintah di negara lain.
  • 外来 (Gairai) - Asing, yang berasal dari luar atau dari negara lain.
  • 外来語 (Gairaigo) - Kata-kata asal asing yang diintegrasikan ke dalam bahasa Jepang.
  • 外科 (Geka) - Pembedahan atau spesialisasi medis yang terkait dengan pembedahan.
  • 外科医 (Geka-i) - Dokter yang spesialis dalam bedah.
  • 外資系 (Gaisikei) - Perusahaan asing atau modal eksternal.
  • 外国 (Gaikoku) - Negara asing, di luar Jepang.
  • 外国人 (Gaikokujin) - Orang asing, seseorang yang bukan orang Jepang.
  • 外貨 (Gaika) - Mata uang asing, uang dari negara lain.

Kata-kata terkait

域外

ikigai

di luar area

以外

igai

kecuali; selain

意外

igai

tidak terduga; mengejutkan

案外

angai

secara mengejutkan

例外

reigai

pengecualian

野外

yagai

bidang; lingkungan; di luar rumah; pinggiran kota

外す

hazusu

membangunkan; menghapus

外れる

hazureru

terputus; tetap keluar dari tempatnya; untuk keluar; keluar (mis. keluar dari gigi)

外方

sopo

Lihat (atau putar) ke arah lain

その外

sonohoka

lebih-lebih lagi; Selain itu; sisanya

Romaji: soto
Kana: そと
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: keluar

Arti dalam Bahasa Inggris: outside

Definisi: Membedakan diri dari yang lain, berada di dalam atau masuk dari luar.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (外) soto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (外) soto:

Contoh Kalimat - (外) soto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

外国に行きたいです。

Gaikoku ni ikitai desu

Saya ingin pergi keluar negeri.

  • 外国 - negara asing
  • に - partícula que indica o alvo ou destino de uma ação
  • 行きたい - O verbo é "querer ir".
  • です - partikel yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dari sebuah kalimat
外出する予定があります。

Gaishutsu suru yotei ga arimasu

Saya punya rencana untuk pergi.

Saya bermaksud pergi.

  • 外出する - kata kerja yang berarti "meninggalkan rumah"
  • 予定 - "Plano" bisa diartikan sebagai "rancangan".
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • あります - kata kerja yang berarti "memiliki, ada"
外科手術が必要です。

Gekase shujutsu ga hitsuyou desu

Diperlukan pembedahan.

  • 外科手術 - Bedah umum
  • が - partícula de sujeito
  • 必要 - diperlukan
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
外相は日本の外交政策を担当します。

Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu

Menteri luar negeri bertanggung jawab atas kebijakan luar negeri Jepang.

  • 外相 - Menteri Luar Negeri
  • は - Tanda topik
  • 日本 - Jepang
  • の - Partícula de posse
  • 外交政策 - Kebijakan luar negeri
  • を - Partikel objek langsung
  • 担当します - Bertanggung jawab atas
外部からの攻撃に備えてセキュリティを強化しました。

Gai bu kara no kōgeki ni sonaete sekyuriti o kyōka shimashita

Kami memperkuat keamanan untuk melindungi diri dari serangan eksternal.

Kami memperkuat keamanan dalam persiapan untuk serangan eksternal.

  • 外部からの攻撃に備えて - Siap untuk serangan dari luar
  • セキュリティを - Keamanan
  • 強化しました - Diperkuat
屋外で遊ぶのが好きです。

Yokugai de asobu no ga suki desu

Saya suka bermain di luar ruangan.

  • 屋外 - berarti "di luar ruangan" dalam bahasa Jepang.
  • で - itu adalah sebuah kata yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi.
  • 遊ぶ - berita "brincar" atau "bermain" dalam bahasa Jepang.
  • のが - adalah sebuah partikel yang menunjukkan kelanjutan kalimat.
  • 好き - artinya "mencintai" dalam bahasa Jepang.
  • です - adalah sebuah partikel yang menandakan akhir kalimat dan digunakan untuk mengekspresikan kepolosan.
干し物を外に干しています。

Hoshimono wo soto ni hoshite imasu

Saya menggantung pakaian saya untuk mengering di luar.

Makanan kering kering di luar.

  • 干し物 - pakaian tergantung untuk mengering
  • を - partikel objek
  • 外に - keluar
  • 干しています - mengeringkan
海外旅行が大好きです。

Kaigai ryokou ga daisuki desu

Saya suka bepergian ke luar negeri.

  • 海外旅行 - Perjalanan ke luar negeri
  • が - Partikel subjek
  • 大好き - suka banget
  • です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
特派員は海外からの報告をする。

Tokuhain wa kaigai kara no hōkoku o suru

Laporan koresponden dari luar negeri.

  • 特派員 - koresponden khusus
  • は - partikel topik
  • 海外 - luar negeri, asing
  • から - artigo que indica origem
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
  • 報告 - laporan
  • を - partikel objek langsung
  • する - membuat, melakukan
私は郊外での散歩が好きです。

Watashi wa kōgai de no sanpo ga suki desu

Saya suka berjalan di sekitar kota.

Saya suka berjalan di pinggiran kota.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 郊外 (kōgai) - "perkampungan"
  • で (de) - partikel yang menunjukkan lokasi tempat terjadinya aksi
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 散歩 (sanpo) - "jalan kaki"
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 好き (suki) - kata sifat yang berarti "menyukai"
  • です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

Luar