Terjemahan dan Makna dari: でも - demo

Kata Jepang でも (demo) adalah salah satu partikel serbaguna yang sering muncul dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata ini dalam dialog, anime, atau bahkan dalam lagu. Tapi, apa sebenarnya arti dari kata ini? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, penggunaan yang paling umum, dan bahkan beberapa fakta menarik tentang kata kecil yang memiliki makna penting dalam komunikasi Jepang. Jika Anda ingin memahami bagaimana dan kapan menggunakannya, Anda telah datang ke tempat yang tepat.

Pengertian dan penggunaan dasar でも

しかし、これは一般的に「しかし」や「が」として機能する逆接の助詞です。通常、反論、対照、または留保を導入するために文の先頭で使用されます。たとえば、誰かが「雨が降っています」と言った場合、「でも、傘を持っていない」と答えることができます。

Selain itu, でも juga dapat digunakan untuk melunakkan pernyataan atau mengekspresikan keraguan. Dalam situasi informal, orang Jepang sering menggunakannya untuk memberikan nada yang lebih santai dalam percakapan. Misalnya, saat menyarankan tempat untuk makan, seseorang dapat berkata "でも、ラーメンはどう?" (Demo, ramen wa dou?) — "Tapi bagaimana dengan ramen?". Dalam kasus ini, kata tersebut tidak selalu menunjukkan oposisi, tetapi lebih pada transisi yang lebih alami dalam dialog.

Asal dan struktur dari でも

Kata でも adalah kombinasi dari partikel で (de) dan adverbia も (mo). Sementara で menunjukkan cara atau konteks, も menambahkan arti "juga" atau "bahkan". Bersama-sama, mereka membentuk ekspresi yang membawa ide "meskipun demikian" atau "bagaimanapun juga". Konstruksi ini umum dalam partikel-partikel Jepang lainnya, yang sering muncul dari penggabungan elemen-elemen yang lebih sederhana.

Perlu dicatat bahwa でも tidak memiliki asal usul yang kuno atau kompleks — itu hanyalah perkembangan alami dari bahasa Jepang modern. Berbeda dengan kata-kata yang berasal dari bahasa Cina klasik, でも murni berasal dari bahasa Jepang dan mencerminkan cara bahasa tersebut beradaptasi untuk menciptakan koneksi yang lebih lancar dalam percakapan sehari-hari.

Kepentingan dan tips untuk mengingat でも

Salah satu cara mudah untuk mengingat penggunaan でも adalah mengaitkannya dengan situasi di mana Anda perlu tidak setuju atau menambahkan catatan. Pikirkan tentang bagaimana kita menggunakan "tetapi" dalam bahasa Portugis — hampir selalu ketika でも muncul, ada perubahan arah dalam percakapan. Menonton dialog di anime atau drama Jepang dapat membantu menginternalisasi penggunaannya, karena kata tersebut sering muncul dalam konteks yang alami.

Satu fakta menarik adalah bahwa でも dapat digunakan sendiri sebagai sebuah interjeksi, terutama dalam jawaban cepat. Jika seseorang bertanya "Apakah kamu suka sushi?" dan kamu menjawab "でも…" dengan jeda, itu menunjukkan keraguan atau pendapat yang berlawanan. Jenis penggunaan ini sangat umum di Jepang dan menunjukkan bagaimana bahasa menghargai komunikasi yang tidak langsung dan sopan.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • しかし (Shikashi) - Namun
  • だが (Daga) - Namun, demikian
  • ただ (Tada) - Namun, hanya, hanya saja
  • しかしながら (Shikashi nagara) - Namun
  • ところが (Tokoroga) - Namun, namun demikian (penggunaan yang lebih santai)
  • それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - Meskipun begitu
  • けれども (Keredomo) - Namun, tetapi
  • とはいえ (To wa ie) - Meskipun demikian
  • それでも (Soredemo) - Namun demikian
  • それなのに (Sore nanoni) - Walau demikian
  • それに対して (Sore ni taishite) - Sebaliknya
  • それに比べて (Sore ni kurabete) - Dibandingkan dengan ini
  • それに反して (Sore ni hanshite) - Sebagai lawan dari ini
  • それに対し (Sore ni taishi) - Sebagai tanggapan terhadap itu
  • それに関して (Sore ni kanshite) - Terkait dengan itu
  • それに関する (Sore ni kansuru) - Mengenai hal itu
  • それについて (Sore ni tsuite) - Tentang itu
  • それについては (Sore ni tsuite wa) - Mengenai itu
  • それについても (Sore ni tsuite mo) - Mengenai itu juga
  • それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - Jika kita membicarakan tentang ini
  • それにつき (Sore ni tsuki) - Mengenai hal itu
  • それに応じて (Sore ni oujite) - Sesuai dengan itu
  • それに従って (Sore ni shitagatte) - Mengikuti ini
  • それに基づいて (Sore ni motozuite) - Berdasarkan itu
  • それに沿って (Sore ni sotte) - Sesuai dengan itu
  • それに合わせて (Sore ni awasete) - Disesuaikan dengan itu

Kata-kata terkait

デモ

demo

Demonstrasi; tampilan.

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

何でも

nandemo

dengan segala cara; semua

如何しても

doushitemo

dengan segala cara; dengan biaya apapun; apa pun yang terjadi; pada akhirnya; jangka panjang; dengan penuh semangat; Bagaimanapun; Tentu

とんでもない

tondemonai

tidak terduga; menyinggung; memalukan; Apa yang harus dikatakan!; Mustahil!

其れでも

soredemo

mas (ainda); e ainda; no entanto; mesmo assim; apesar de

何時でも

itsudemo

(kapan pun; pernah; di semua momen; tidak pernah (negatif); kapan pun.

何時までも

itsumademo

selamanya; tentu saja; selalu; selama Anda suka; tanpa batas waktu.

以上

ijyou

lebih dari; melampaui; lebih besar dari; itu saja; di atas; lebih jauh; lebih dari; yang disebutkan di atas; sejak; sementara; akhir

以下

ika

kurang dari; sampai; di bawah; di bawah; dan turun; tidak melebihi; selanjutnya; sisanya

でも

Romaji: demo
Kana: でも
Tipe: konjungsi yang menarik
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: Tetapi; Namun

Arti dalam Bahasa Inggris: but;however

Definisi: Digunakan untuk memperkenalkan tandingan atau ketentuan

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (でも) demo

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (でも) demo:

Contoh Kalimat - (でも) demo

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

このタワーはとても高いです。

Kono tawā wa totemo takai desu

Menara ini sangat tinggi.

Menara ini sangat mahal.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • タワー - kata "menara"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 高い - tinggi
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan formalitas dan kesopanan dalam bahasa Jepang
この公演はとても素晴らしいです。

Kono kouen wa totemo subarashii desu

Presentasi ini sangat indah.

Pertunjukan ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 公演 - kata benda yang berarti "presentasi" atau "penampilan"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "presentasi ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 素晴らしい - katai (カタい)
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk sekarang sederhana
この写真はとても映える。

Kono shashin wa totemo haeru

Foto ini sangat indah.

Gambar ini banyak bersinar.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 写真 - kata "foto" dalam bahasa Jepang adalah "写真" (shashin).
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "foto ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 映える - kata kerja yang berarti "bersinar" atau "menonjol"
この商店はとても人気があります。

Kono shouten wa totemo ninki ga arimasu

Toko ini sangat populer.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 商店 - loja - toko
  • は - judul topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "toko ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 人気 - popularidade
  • が - subjek pada kalimat yang menunjukkan bahwa "popularidade" adalah subjek dari kalimat
  • あります - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
この地区はとても静かです。

Kono chiku wa totemo shizuka desu

Daerah ini sangat damai.

Daerah ini sangat sepi.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 地区 - substantivo yang berarti "área" atau "região"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 静か - adjetivo yang berarti "tenang" atau "santai"
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この地名はとても美しいです。

Kono chimei wa totemo utsukushii desu

Nama tempat ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 地名 - kata benda yang berarti "nama tempat"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bentuk formal
この塔はとても美しいです。

Kono tou wa totemo utsukushii desu

Menara ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 塔 - kata "menara"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa "menara ini" adalah subjek kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - adjetivo yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja "ser" atau "estar" dalam bentuk sekarang
この実物はとても美しいです。

Kono jitsubutsu wa totemo utsukushii desu

Karya kerajaan ini sangat indah.

Hal nyata ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 実物 - kata benda yang berarti "objek nyata"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "barang nyata"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この建物はとても美しいです。

Kono tatemono wa totemo utsukushii desu

Konstruksi ini sangat indah.

Bangunan ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 建物 - kata kata yang berarti "gedung"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
この店はとてもきれいです。

Kono mise wa totemo kirei desu

Toko ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 店 - loja - toko
  • は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini, "toko ini"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • きれい - Adjektif yang berarti "cantik, bersih"
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: konjungsi yang menarik

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: konjungsi yang menarik

飽くまで

akumade

hingga akhir; hingga yang terakhir; keras kepala; secara gigih

きっぱり

kippari

jelas; tajam

従来

jyuurai

Sampai sekarang; sampai sekarang; tradisional.

別に

betsuni

(tidak terlalu; apa pun

たっぷり

tappuri

penuh; berlimpah; luas

でも