Terjemahan dan Makna dari: でも - demo
Kata Jepang でも (demo) adalah salah satu partikel serbaguna yang sering muncul dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata ini dalam dialog, anime, atau bahkan dalam lagu. Tapi, apa sebenarnya arti dari kata ini? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, penggunaan yang paling umum, dan bahkan beberapa fakta menarik tentang kata kecil yang memiliki makna penting dalam komunikasi Jepang. Jika Anda ingin memahami bagaimana dan kapan menggunakannya, Anda telah datang ke tempat yang tepat.
Pengertian dan penggunaan dasar でも
しかし、これは一般的に「しかし」や「が」として機能する逆接の助詞です。通常、反論、対照、または留保を導入するために文の先頭で使用されます。たとえば、誰かが「雨が降っています」と言った場合、「でも、傘を持っていない」と答えることができます。
Selain itu, でも juga dapat digunakan untuk melunakkan pernyataan atau mengekspresikan keraguan. Dalam situasi informal, orang Jepang sering menggunakannya untuk memberikan nada yang lebih santai dalam percakapan. Misalnya, saat menyarankan tempat untuk makan, seseorang dapat berkata "でも、ラーメンはどう?" (Demo, ramen wa dou?) — "Tapi bagaimana dengan ramen?". Dalam kasus ini, kata tersebut tidak selalu menunjukkan oposisi, tetapi lebih pada transisi yang lebih alami dalam dialog.
Asal dan struktur dari でも
Kata でも adalah kombinasi dari partikel で (de) dan adverbia も (mo). Sementara で menunjukkan cara atau konteks, も menambahkan arti "juga" atau "bahkan". Bersama-sama, mereka membentuk ekspresi yang membawa ide "meskipun demikian" atau "bagaimanapun juga". Konstruksi ini umum dalam partikel-partikel Jepang lainnya, yang sering muncul dari penggabungan elemen-elemen yang lebih sederhana.
Perlu dicatat bahwa でも tidak memiliki asal usul yang kuno atau kompleks — itu hanyalah perkembangan alami dari bahasa Jepang modern. Berbeda dengan kata-kata yang berasal dari bahasa Cina klasik, でも murni berasal dari bahasa Jepang dan mencerminkan cara bahasa tersebut beradaptasi untuk menciptakan koneksi yang lebih lancar dalam percakapan sehari-hari.
Kepentingan dan tips untuk mengingat でも
Salah satu cara mudah untuk mengingat penggunaan でも adalah mengaitkannya dengan situasi di mana Anda perlu tidak setuju atau menambahkan catatan. Pikirkan tentang bagaimana kita menggunakan "tetapi" dalam bahasa Portugis — hampir selalu ketika でも muncul, ada perubahan arah dalam percakapan. Menonton dialog di anime atau drama Jepang dapat membantu menginternalisasi penggunaannya, karena kata tersebut sering muncul dalam konteks yang alami.
Satu fakta menarik adalah bahwa でも dapat digunakan sendiri sebagai sebuah interjeksi, terutama dalam jawaban cepat. Jika seseorang bertanya "Apakah kamu suka sushi?" dan kamu menjawab "でも…" dengan jeda, itu menunjukkan keraguan atau pendapat yang berlawanan. Jenis penggunaan ini sangat umum di Jepang dan menunjukkan bagaimana bahasa menghargai komunikasi yang tidak langsung dan sopan.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- しかし (Shikashi) - Namun
- だが (Daga) - Namun, demikian
- ただ (Tada) - Namun, hanya, hanya saja
- しかしながら (Shikashi nagara) - Namun
- ところが (Tokoroga) - Namun, namun demikian (penggunaan yang lebih santai)
- それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - Meskipun begitu
- けれども (Keredomo) - Namun, tetapi
- とはいえ (To wa ie) - Meskipun demikian
- それでも (Soredemo) - Namun demikian
- それなのに (Sore nanoni) - Walau demikian
- それに対して (Sore ni taishite) - Sebaliknya
- それに比べて (Sore ni kurabete) - Dibandingkan dengan ini
- それに反して (Sore ni hanshite) - Sebagai lawan dari ini
- それに対し (Sore ni taishi) - Sebagai tanggapan terhadap itu
- それに関して (Sore ni kanshite) - Terkait dengan itu
- それに関する (Sore ni kansuru) - Mengenai hal itu
- それについて (Sore ni tsuite) - Tentang itu
- それについては (Sore ni tsuite wa) - Mengenai itu
- それについても (Sore ni tsuite mo) - Mengenai itu juga
- それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - Jika kita membicarakan tentang ini
- それにつき (Sore ni tsuki) - Mengenai hal itu
- それに応じて (Sore ni oujite) - Sesuai dengan itu
- それに従って (Sore ni shitagatte) - Mengikuti ini
- それに基づいて (Sore ni motozuite) - Berdasarkan itu
- それに沿って (Sore ni sotte) - Sesuai dengan itu
- それに合わせて (Sore ni awasete) - Disesuaikan dengan itu
Kata-kata terkait
doushitemo
dengan segala cara; dengan biaya apapun; apa pun yang terjadi; pada akhirnya; jangka panjang; dengan penuh semangat; Bagaimanapun; Tentu
ijyou
lebih dari; melampaui; lebih besar dari; itu saja; di atas; lebih jauh; lebih dari; yang disebutkan di atas; sejak; sementara; akhir
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (でも) demo
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (でも) demo:
Contoh Kalimat - (でも) demo
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou
Bunga ini memiliki aroma yang sangat menyenangkan.
Bunga ini berbau harum.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 花 - katahana
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "bunga ini"
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 良い - Kata sifat yang berarti "baik"
- 香り - kata benda yang berarti "aroma" atau "bau"
- が - subjek partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini "o cheiro"
- 匂う - mencium
Kono shiryou wa totemo yaku ni tachimasu
Informasi ini sangat berguna.
Materi ini sangat berguna.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 資料 - kata benda yang berarti "bahan" atau "dokumen"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 役に立ちます - kata kerja yang berarti "menjadi berguna" atau "melayani sesuatu"
Kono todōfuken no chiji wa totemo yūnō desu
Gubernur kota ini sangat kompeten.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 都道府県 - istilah yang digunakan di Jepang untuk merujuk kepada 47 prefektur di negara tersebut
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
- 知事 - jabatan politik setara dengan gubernur sebuah provinsi
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 有能 - adjektiva yang berarti "kompeten" atau "mampu"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menyatakan peryataan atau deskripsi
Kono kikai no ugoki wa totemo sumūzu desu
Gerakan mesin ini sangat halus.
- この - kata ini untuk "ini" atau "ini (wanita)";
- 機械 - kata 器械 (きかい)
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis;
- 動き - kata shōdō (カタ動)
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang" dalam bahasa Portugal;
- とても - sangat
- スムーズ - katai yang berarti "lembut" atau "tanpa masalah";
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat tersebut berada dalam waktu sekarang dan bersifat afirmatif.
Kono apuri no kinō wa totemo benri desu
Fungsi aplikasi ini sangat nyaman.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- アプリ - kata benda yang berarti "aplikasi"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
- 機能 - kata benda yang berarti "fungsi"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 便利 - Adjektiva yang berarti "conveniente" atau "berguna".
- です - verbo "ser" na forma educada e polida
Kono kōto wa totemo atsui desu
Mantel ini sangat tebal.
Mantel ini sangat tebal.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- コート - "Jakcet" -> "jaket"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 厚い - katai (硬い)
- です - verbo de ligação que indica o estado ou a condição do sujeito
Kono kōsu wa totemo muzukashii desu
Kursus ini sangat sulit.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- コース - kata, yang berarti "kursus"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 難しい - sulit
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kono shīzun wa totemo atsui desu ne
Musim ini sangat panas.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- シーズン - kata (カタ)
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 暑い - katai
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- ね - partikel yang menunjukkan pertanyaan retoris atau permintaan konfirmasi
Kono tarento wa totemo ninki ga arimasu
Bakat ini sangat populer.
Bakat ini sangat populer.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- タレント - kata benda yang berarti "artis" atau "selebriti"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 人気 - popularidade
- が - partikel subjek yang menunjukkan bahwa "人気" adalah subjek kalimat
- あります - kata kerja yang berarti "memiliki" atau "ada", dalam bentuk sekarang
Kono setto wa totemo benri desu
Set ini sangat nyaman.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- セット - kata;
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 便利 - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser/estar" di masa sekarang afirmatif
Kata-kata Lain Tipe: konjungsi yang menarik
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: konjungsi yang menarik
