Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

ブラシ

burashi

sikat; kuas

ビジネス

bizinesu

bisnis

バッジ

bazi

distintif

パジャマ

pazyama

Piyama; piyama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue paper

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

チェンジ

tyenzi

ubah

タクシー

takushi-

Taksi

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Young mewakili anak muda.

  • ヤング - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "muda"
  • は - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 若い - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "muda"
  • 人たち - Akhiran dalam bahasa Jepang yang menunjukkan pluralitas, yang berarti "orang"
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 表します - kata ga "mrepresenta"
ややこしい問題を解決するのは難しいです。

Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu

Menyelesaikan masalah yang rumit itu sulit.

Sulit untuk menyelesaikan masalah yang rumit.

  • ややこしい - rumit, membingungkan
  • 問題 - masalah
  • を - partikel objek langsung
  • 解決する - menyelesaikan
  • のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 難しい - difícil
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

Humor adalah kekuatan untuk menjadikan hidup menyenangkan.

  • ユーモア - 言葉の意味は「ユーモア」(yūmoa)です。
  • は - Partícula dalam bahasa Jepang yang menunjukkan tema dari kalimat
  • 人生 - 日本語で「生命」を意味する言葉は「いのち」(命)です。
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 楽しくする - katazukeru (片付ける)
  • 力 - katachi (形) yang berarti "bentuk" dalam bahasa Jepang, tetapi untuk "força" atau "poder", kata yang tepat adalah 力 (chikara).
  • です - kata bentuk kata kerja dalam bahasa Jepang yang menunjukkan bentuk sopan dari waktu sekarang.
ラジオを聴くのが好きです。

Rajio wo kiku no ga suki desu

Saya suka mendengarkan radio.

Saya suka mendengarkan radio.

  • ラジオ - radio
  • を - partikel objek langsung
  • 聴く - mendengarkan
  • の - partikel kata benda
  • が - partícula de sujeito
  • 好き - gostar
  • です - verbo ser/estar (cara)
レインコートを着て外出しましょう。

Reinkōto o kite gaishutsu shimashou

Mari kita keluar dengan jas hujan.

  • レインコート - 雨具 (あまぐ)
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 着て - katai (着る)
  • 外出 - 出かけ (deka ke)
  • しましょう - 一緒に雨具を着て出かけましょう。
レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

Rekreasi diperlukan untuk hidup yang sehat.

Rekreasi diperlukan untuk hidup yang sehat.

  • レクリエーション - Rekreasi
  • は - Partikel topik
  • 健康的な - Sehat
  • 生活 - Kehidupan
  • に - Partikel tujuan
  • 必要 - Diperlukan
  • です - Kata kerja menjadi/berada (formal)
レッスンを受けるのは楽しいです。

Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu

Mengambil kelas itu menyenangkan.

Menyenangkan memiliki pelajaran.

  • レッスン (Ressun) - kelas
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 受ける (ukeru) - Menerima, mengambil
  • のは (nowa) - Partikel topik
  • 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
  • です (desu) - Film penutup
レジャーは私たちの生活に必要なリフレッシュの時間です。

Rejā wa watashitachi no seikatsu ni hitsuyōna rifureshu no jikan desu

Hiburan adalah waktu yang menyegarkan yang diperlukan dalam hidup kita.

  • レジャー - santai
  • は - partikel topik
  • 私たち - kita
  • の - partikel kepemilikan
  • 生活 - hidup
  • に - Artikel Lokasi
  • 必要 - diperlukan
  • な - Kata sifat
  • リフレッシュ - penyegaran
  • の - partikel kepemilikan
  • 時間 - tempo
  • です - menjadi
レディーとして振る舞いましょう。

Redii to shite furumai mashou

Mari kita berperilaku seperti seorang wanita.

  • レディー (Redii) - berarti "wanita" dalam bahasa Jepang
  • として (toshite) - "como" atau "sebagai" dalam bahasa Jepang
  • 振る舞い (furumai) - arti dari "comportamento" atau "cara bertindak" dalam bahasa Jepang
  • ましょう (mashou) - adalah akhiran yang menunjukkan saran atau undangan untuk melakukan sesuatu dalam bahasa Jepang
ワイシャツを着て出かけます。

Wai shatsu wo kite dekakemasu

Saya akan keluar mengenakan sebuah baju.

Saya akan keluar dengan mengenakan kaos.

  • ワイシャツ (waishatsu) - kemeja formal
  • を (wo) - partikel objek
  • 着て (kite) - memakai, menggunakan
  • 出かけます (dekakemasu) - keluar
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

一昨年

issakunen

tahun terlambat

火事

kaji

api; kebakaran

売り場

uriba

tempat di mana barang dijual; lantai penjualan; meja (di toko)

技能

ginou

keterampilan teknis; kapasitas; kapasitas

国王

kokuou

rei

シ