Traduction et signification de : し - shi
Le mot japonais し (shi) est un terme court mais plein de nuances et d'usages intéressants dans la langue japonaise. Que vous appreniez le japonais ou que vous soyez simplement curieux de la langue, comprendre le sens et le contexte de ce mot peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer les bases, comme sa traduction et son écriture, ainsi que des aspects plus profonds, comme son usage culturel et sa fréquence dans la vie quotidienne. Le Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, est un excellent outil pour compléter votre apprentissage.
En plus d'être une particule grammaticale et un suffixe courant, し apparaît également dans des expressions et même dans des proverbes japonais. Sa simplicité cache une richesse de significations qui varie selon le contexte. Découvrons tout cela de manière claire et directe, sans complications inutiles.
Signification et usages du mot し
Dans sa forme la plus basique, し peut être traduit par "et" ou "de plus" lorsqu'il est utilisé comme particule. Il relie des phrases ou des idées, ajoutant un ton d'énumération ou de justification. Par exemple, dans une phrase comme "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduction serait "Il fait froid, je suis fatigué et je veux rentrer chez moi." Ici, し aide à énumérer des raisons de manière naturelle.
Une autre utilisation courante de し est comme suffixe dans des mots comme 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), bien que ces cas soient plus rares dans le japonais moderne. Il est à noter que, contrairement à d'autres particules, し porte une nuance d'emphase, indiquant souvent qu'il y a plus de raisons au-delà de celles mentionnées. Cette subtilité peut passer inaperçue pour les débutants, mais elle est essentielle pour une maîtrise plus avancée de la langue.
L'origine et l'écriture de し
Le mot し est écrit en hiragana, l’un des syllabaires japonais, mais correspond également au kanji 死, qui signifie "mort". Cependant, il est important de souligner que l'utilisation du kanji 死 pour représenter し est restreinte à des contextes spécifiques, comme les mots composés ou les expressions. Dans la plupart des cas, surtout lorsqu'il fonctionne comme particule, し apparaît en hiragana pour éviter les ambiguïtés.
En ce qui concerne l'origine, し vient du japonais ancien et a des racines dans la langue classique. Son évolution a accompagné la simplification grammaticale de la langue au fil des siècles. Bien qu'elle ne soit pas l'une des particules les plus anciennes, son utilisation s'est consolidée pendant la période Edo, lorsque la langue japonaise a subi de nombreux changements structurels. Aujourd'hui, c'est un mot courant tant dans le langage quotidien que dans l'écriture informelle.
Curiosités et conseils pour mémoriser し
Une curiosité intéressante à propos de し est que, bien qu'elle semble simple, de nombreux étudiants de japonais mettent du temps à comprendre sa fonction de connexion d'idées avec emphase. Un conseil utile pour mémoriser son utilisation est de l'associer à des situations où vous souhaitez énumérer des raisons ou justifier quelque chose. Par exemple, en expliquant pourquoi vous n'êtes pas sorti de chez vous, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sonne plus naturel que de simplement énumérer les faits sans la particule.
De plus, し apparaît souvent dans les dialogues d'animes et de dramas, ce qui peut aider à l'apprentissage. Faire attention à la façon dont les personnages utilisent cette particule dans des contextes émotionnels ou explicatifs est une manière pratique d'absorber son sens. Le Suki Nihongo propose des exemples réels de phrases avec し, rendant plus facile la compréhension de son application au quotidien.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 四 (shi) - quatre
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Détermination; aspiration
- 士 (shi) - Samouraï; guerrier
- 仕 (shi) - Service ; travail
- 死 (shi) - mort
- 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
- 始 (shi) - Début; commencer
- 子 (shi) - Fils; enfant
- 指 (shi) - Pointer; doigt
- 持 (ji) - Posséder; tenir
- 試 (shi) - Test; expérimenter
- 旨 (shi) - But; intention
- 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
- 織 (shiki) - Tisser; tissu
- 視 (shi) - Vision; regard
- 紫 (shi) - violet
- 湿 (shitsu) - Humide
- 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
- 雌 (shi) - Féminin ; femme
- 詩人 (shijin) - poète
- 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
- 指導 (shidou) - Orientation; leadership
Romaji: shi
Kana: し
Type : lettre
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)
Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (し) shi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:
Exemples de phrases - (し) shi
Voici quelques phrases d'exemple :
Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu
Les jeunes représentent les jeunes.
- ヤング - Mot japonais signifiant "jeune"
- は - particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
- 若い - adjectif en japonais signifiant "jeune"
- 人たち - suffixe japonais indiquant la pluralité, signifiant "personnes"
- を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
- 表します - Verbe japonais signifiant "représenter"
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
Il est difficile de résoudre des problèmes compliqués.
Il est difficile de résoudre des problèmes compliqués.
- ややこしい - compliqué, confus
- 問題 - problème
- を - Complément d'objet direct
- 解決する - Résolveur
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 難しい - difficile
- です - Verbe être au présent
Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu
L'humour est le pouvoir de rendre la vie amusante.
- ユーモア - 言葉 (ことば) en japonais qui signifie "humour".
- は - Article in Japanese that indicates the theme of the sentence
- 人生 - A palavra em japonês que significa "vida" é "生活" (seikatsu).
- を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
- 楽しくする - verbe japonais qui signifie "rendre amusant"
- 力 - 言葉の日本語で「力」または「力」を意味します。
- です - verbe japonais qui indique la forme polie du présent
Rajio wo kiku no ga suki desu
Eu gosto de ouvir rádio.
Eu gosto de ouvir o rádio.
- ラジオ - rádio
- を - Complément d'objet direct
- 聴く - écouter
- の - Article de substantif
- が - particule de sujet
- 好き - aimer
- です - verbo être
Reinkōto o kite gaishutsu shimashou
Sortons avec un imperméable.
- レインコート - Mot japonais signifiant "imperméable"
- を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
- 着て - Verbe japonais signifiant "mettre"
- 外出 - Nom japonais signifiant "sortie"
- しましょう - verbe japonais indiquant une suggestion ou une invitation à faire quelque chose ensemble, dans ce cas "let's go out together wearing a raincoat"
Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu
Des loisirs sont nécessaires pour une vie saine.
Des loisirs sont nécessaires pour une vie saine.
- レクリエーション - Récréation
- は - Particule de sujet
- 健康的な - Saindo
- 生活 - Vie
- に - Partícula de destination
- 必要 - Nécessaire
- です - Verbe être
Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu
Prendre des cours est amusant.
C'est amusant d'avoir des leçons.
- レッスン (Ressun) - cours
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 受ける (ukeru) - Recevoir, prendre
- のは (nowa) - Particule de sujet
- 楽しい (tanoshii) - Plongéertido, agréable
- です (desu) - particule de finalisation
Rejā wa watashitachi no seikatsu ni hitsuyōna rifureshu no jikan desu
Le loisir est un temps de détente nécessaire à nos vies.
- レジャー - loisir
- は - particule de thème
- 私たち - nous
- の - Certificado de posse
- 生活 - vie
- に - particule de localisation
- 必要 - nécessaire
- な - Article d'adjectif
- リフレッシュ - rafraîchissement
- の - Certificado de posse
- 時間 - temps
- です - être
Redii to shite furumai mashou
Se comportez-nous comme une dame.
- レディー (Redii) - signifie "dame" en japonais
- として (toshite) - signifie "comme" ou "en tant que" en japonais
- 振る舞い (furumai) - signifie "comportement" ou "façon d'agir" en japonais.
- ましょう (mashou) - C'est un suffixe qui indique une suggestion ou une invitation à faire quelque chose en japonais.
Wai shatsu wo kite dekakemasu
Je sors avec une chemise.
Je sors avec une chemise.
- ワイシャツ (waishatsu) - chemise sociale
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 着て (kite) - porter, utiliser
- 出かけます (dekakemasu) - Sortez
Autres mots de type: lettre
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre
