Traducción y Significado de: し - shi
La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.
Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.
Significado y usos de la palabra し
En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.
Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.
El origen y la escritura de し
La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.
En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.
Curiosidades y consejos para memorizar し
Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.
Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 四 (shi) - cuatro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinación; aspiración
- 士 (shi) - Samurai; guerrero
- 仕 (shi) - Servicio; trabajo
- 死 (shi) - Muerte
- 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
- 始 (shi) - Inicio; empezar
- 子 (shi) - Hijo; niño
- 指 (shi) - Apuntar; dedo
- 持 (ji) - Poseer; sostener
- 試 (shi) - Prueba; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intención
- 誌 (shi) - Registro; anales
- 織 (shiki) - Tejer; tejido
- 視 (shi) - Visión; mirar
- 紫 (shi) - Púrpura
- 湿 (shitsu) - Húmedo
- 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Hembra; mujer
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Calificación; condición
- 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)
Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (し) shi
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:
Frases de Ejemplo - (し) shi
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu
Young representa a los jóvenes.
- ヤング - Palabra japonesa que significa "joven".
- は - partícula en japonés que indica el tópico de la frase
- 若い - Adjetivo japonés que significa "joven".
- 人たち - sufijo en japonés que indica pluralidad, significando "personas"
- を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
- 表します - Verbo japonés que significa "representar"
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
Resolver problemas complicados es difícil.
Es difícil resolver problemas complicados.
- ややこしい - complicado, confuso
- 問題 - problema
- を - partícula de objeto directo
- 解決する - resolver
- のは - Partícula que indica el tema de la frase
- 難しい - difícil
- です - verbo ser/estar no presente
Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu
El humor es el poder de hacer la vida divertida.
- ユーモア - palabra en japonés que significa "humor"
- は - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- 人生 - palabra en japonés que significa "vida"
- を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
- 楽しくする - verbo en japonés que significa "divertir"
- 力 - palabra en japonés que significa "fuerza" o "poder"
- です - verbo en japonés que indica la forma educada del presente
Rajio wo kiku no ga suki desu
Me gusta escuchar la radio.
Me gusta escuchar la radio.
- ラジオ - radio
- を - partícula de objeto directo
- 聴く - escucha
- の - partítulo do substantivo
- が - partícula de sujeto
- 好き - gustar
- です - verbo ser/estar (forma educada)
Reinkōto o kite gaishutsu shimashou
Salgamos con un impermeable.
- レインコート - Palabra japonesa que significa "impermeable".
- を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
- 着て - Verbo japonés que significa "ponerse".
- 外出 - Sustantivo japonés que significa "excursión"
- しましょう - verbo en japonés que indica una sugerencia o invitación a hacer algo juntos, en este caso "salgamos juntos con un impermeable"
Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu
Recreation is necessary for a healthy life.
Recreation is necessary for a healthy life.
- レクリエーション - Recreación
- は - Partícula de tema
- 健康的な - saludable
- 生活 - Vida
- に - Partítulo de destino
- 必要 - necesario
- です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu
Tomar clases es divertido.
Es divertido tener lecciones.
- レッスン (Ressun) - Clase
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 受ける (ukeru) - Recibir, tomar
- のは (nowa) - Partícula de tema
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, ameno
- です (desu) - Película de acabamento
Rejā wa watashitachi no seikatsu ni hitsuyōna rifureshu no jikan desu
El ocio es un tiempo refrescante necesario para nuestras vidas.
- レジャー - láser
- は - partícula de tema
- 私たち - nosotros
- の - partícula de posesión
- 生活 - vida
- に - Artigo de localização
- 必要 - necesario
- な - Partícula de adjetivo
- リフレッシュ - refresco
- の - partícula de posesión
- 時間 - tiempo
- です - ser (verbo de estado)
Redii to shite furumai mashou
Vamos a comportarse como una dama.
- レディー (Redii) - significa "dama" en japonés
- として (toshite) - significa "como" ou "na qualidade de" em japonês - significa "como" o "en calidad de" en japonés
- 振る舞い (furumai) - significa "comportamiento" o "forma de actuar" en japonés
- ましょう (mashou) - es: Es un sufijo que indica una sugerencia o invitación para hacer algo en japonés.
Wai shatsu wo kite dekakemasu
Voy a salir con una camisa.
Salgo con una camisa.
- ワイシャツ (waishatsu) - camisa formal
- を (wo) - partícula objeto
- 着て (kite) - vestir, usar
- 出かけます (dekakemasu) - Sal
Otras palabras del tipo: Letra
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra
