Traduction et signification de : 部 - bu

Le mot japonais 「部」 (bu) est un kanji de signification robuste et polyvalente, souvent utilisé dans la langue japonaise pour décrire des parties, des sections ou des divisions de quelque chose de plus grand. Cette idée de division est au cœur de son sens principal, qui peut se référer à des départements dans une entreprise, des sections d'un livre ou même des groupes dans une organisation. C'est une partie intégrante du vocabulaire japonais, essentielle pour la bonne compréhension de nombreux contextes sociaux et professionnels.

Étymologiquement, le kanji 「部」 est formé des radicaux 「⻂」 (mīn), qui signifie "ville" ou "village" et est associé à communautaire ou groupe, et 「口」 (kuchi), qui signifie "bouche" ou "ouverture", et représente souvent quelque chose qui est ouvert ou une entrée. Ensemble, ils transmettent l'idée d'une portion d'une ville ou d'une 'partie' où les gens se rassemblent. Cette composition reflète bien l'utilisation du kanji pour indiquer des divisions ou des sections.

En ce qui concerne son origine, 「部」 (bu) a des racines dans la langue chinoise ancienne, où elle signifiait également division ou partie. Cette idée a été incorporée dans le japonais lors de l'adoption des caractères chinois (kanji) dans l'écriture japonaise. L'utilisation continue de ce mot au Japon au fil des siècles a solidifié sa place dans les fondations à la fois de la langue et de la culture, jouant un rôle significatif dans divers aspects de la vie quotidienne, depuis la structure des disciplines scolaires jusqu'aux divisions administratives dans les entreprises.

Variations et Usages Communs

  • bureau de l'entreprise (shanai-bu) : Fait référence à des départements internes au sein d'une entreprise.
  • club sportif (bukatsu) : Abréviation pour les activités extracurriculaires scolaires ou les clubs, par exemple, les clubs de musique ou de sports.
  • Partie (bubun) : Cela signifie une section ou une partie d'un tout, généralement utilisé dans des contextes plus littéraux ou physiques.

En résumé, le mot 「部」 (bu) est un élément essentiel du vocabulaire japonais moderne, reflétant une variété de concepts liés aux parties et aux divisions. Son étymologie riche, issue de notions collectives et organisationnelles, en fait une partie fondamentale de la compréhension du fonctionnement structurel tant dans la langue que dans la culture japonaise.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 課 (Ka) - Département, section ou cours spécifique dans un contexte éducatif ou organisationnel.
  • グループ (Guruupu) - Groupe, une collection de personnes qui travaillent ensemble.
  • セクション (Sekushon) - Section, une partie d'un tout, souvent utilisée dans un contexte organisationnel ou dans des documents.
  • チーム (Chiimu) - Équipe, un groupe de personnes qui collaborent pour atteindre un objectif commun.
  • ユニット (Yunitto) - Unité, une partie d'un système plus vaste, qui peut faire référence à des équipes ou des départements.

Mots associés

本部

honbu

quartier général

部屋

heya

salut

部品

buhin

les pièces; accessoires

部分

bubun

partie

部門

bumon

classe; groupe; catégorie; Département; champ; bifurquer

部下

buka

subalterne

部首

bushu

Radical (d'un personnage kanji)

内部

naibu

intérieur; interne; interne

大部分

daibubun

majorité

大部

taibu

la majorité (par exemple la plupart); plus gros; équitable; très; très; très

Romaji: bu
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : Département; partie; catégorie; comptable pour des copies d'un journal ou d'un magazine

Signification en anglais: department;part;category;counter for copies of a newspaper or magazine

Définition : Il s'agit d'une parte d'un bâtiment ou d'une installation, ou d'un champ ou d'un departament.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (部) bu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (部) bu:

Exemples de phrases - (部) bu

Voici quelques phrases d'exemple :

私の部屋はとても静かです。

Watashi no heya wa totemo shizuka desu

Ma chambre est très silencieuse.

Ma chambre est très silencieuse.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais.
  • の (no) - particule qui indique la possession, équivalente à "de" en français.
  • 部屋 (heya) - signifie "chambre" en japonais.
  • は (wa) - particule qui indique le sujet de la phrase, équivalente à "c'est à propos de" en portugais.
  • とても (totemo) - adverbe qui signifie "très" en japonais.
  • 静か (shizuka) - adjectif qui signifie "silencieux" en japonais.
  • です (desu) - verbe d'état qui indique l'existence ou la qualité du sujet, équivalent à "est" ou "est" en portugais.
私は学部で勉強しています。

Watashi wa gakubu de benkyou shiteimasu

J'étudie au collège.

J'étudie à l'école de premier cycle.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 学部 - substantif qui signifie "faculté"
  • で - Article qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
  • 勉強 - verbe signifiant "étudier"
  • しています - forme polie et présente du verbe "suru", qui signifie "faire"
私の部門は新しいプロジェクトに取り組んでいます。

Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu

Mon département travaille sur un nouveau projet.

  • 私の部門 - "Watashi no bumon" signifie "mon département" en japonais.
  • は - "wa" est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • 新しい - "atarashii" signifie "nouveau" en japonais.
  • プロジェクト - "purojekuto" est un mot japonais qui signifie "projet".
  • に - "ni" est une particule grammaticale japonaise qui indique la direction ou la cible d'une action.
  • 取り組んでいます - "torikundeimasu" est une forme verbale en japonais qui signifie "nous travaillons dur".
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

Les chemins de fer privés sont le moyen de transport couramment utilisé dans les zones urbaines.

  • 私鉄 - chemins de fer privés
  • は - particule de thème
  • 都市部 - zones urbaines
  • で - particule de localisation
  • よく - souvent
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - moyens de transport
  • です - Verbe être au présent
絨毯を敷くと部屋が暖かくなります。

Jūtan o shiku to heya ga atatakaku narimasu

Mettez un tapis pour chauffer la pièce.

  • 絨毯 - tapis
  • を - Partitre de l'objet
  • 敷く - mettre, étendre
  • と - Particule de comparaison
  • 部屋 - Quatre, salle
  • が - particule de sujet
  • 暖かく - Quente, caloroso
  • なります - devient, reste
舞台は役者たちの人生の一部です。

Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu

La scène fait partie de la vie des acteurs.

  • 舞台 (butai) - scène
  • は (wa) - particule de thème
  • 役者 (yakusha) - acteurs/actrices
  • たち (tachi) - suffixe pour indiquer la pluralité
  • の (no) - Certificado de posse
  • 人生 (jinsei) - vie
  • の (no) - Certificado de posse
  • 一部 (ichibu) - partie
  • です (desu) - Verbe être au présent
薄暗い部屋で本を読むのは目が疲れる。

Hakuaii heya de hon wo yomu no wa me ga tsukareru

Lisez des livres dans un pneu de pièce sombre de vos yeux.

La lecture d'un livre dans une pièce sombre est fatiguée.

  • 薄暗い - éclairage faible
  • 部屋 - quatrième
  • で - dans
  • 本 - livre
  • を - Partitre de l'objet
  • 読む - lire
  • のは - particule de thème
  • 目 - yeux
  • が - particule de sujet
  • 疲れる - se fatiguer
警部は事件の捜査を担当しています。

Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu

L'inspecteur est responsable de l'enquête sur l'affaire.

L'inspecteur est responsable de l'enquête sur l'affaire.

  • 警部 (Keibu) - Titre d'un haut responsable de la police japonaise
  • は (wa) - Article in topic that indicates that the subject of the sentence is "警部"
  • 事件 (jiken) - Incident ou cas
  • の (no) - Article possessif indiquant que "jiken" est l'objet de l'action
  • 捜査 (sousa) - Recherche
  • を (wo) - Partícula d'objet qui indique que "sousa" est l'objet direct de l'action
  • 担当しています (tantou shiteimasu) - Está chargé de
Précédent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

section