Traduzione e significato di: 部 - bu
La parola giapponese 「部」 (bu) è un kanji dal significato robusto e versatile, frequentemente utilizzato nella lingua giapponese per descrivere parti, sezioni o divisioni di qualcosa di più grande. Questa idea di divisione è al centro del suo significato principale, che può riferirsi ai dipartimenti in un'azienda, sezioni di un libro o addirittura gruppi in un'organizzazione. È una parte integrante del vocabolario giapponese, essenziale per la corretta comprensione di molti contesti sociali e aziendali.
Etimologicamente, il kanji 「部」 è formato dai radicali 「⻂」 (mīn), che significa "città" o "villaggio" ed è associato a comunità o gruppo, e 「口」 (kuchi), che significa "bocca" o "apertura", e rappresenta frequentemente qualcosa che è aperto o un'entrata. Insieme, trasmettono l'idea di una porzione di una città o una 'parte' dove le persone si riuniscono. Questa composizione riflette bene l'uso del kanji per indicare divisioni o sezioni.
Per quanto riguarda la sua origine, 「部」 (bu) ha radici nella lingua cinese antica, dove significava anche divisione o parte. Questa idea è stata incorporata nel giapponese durante l'adozione dei caratteri cinesi (kanji) nella scrittura giapponese. L'uso continuato di questa parola in Giappone nel corso dei secoli ha solidificato il suo posto nei fondamenti sia della lingua che della cultura, svolgendo un ruolo significativo in vari aspetti della vita quotidiana, dalla struttura delle discipline scolastiche alle divisioni amministrative nelle aziende.
Variazioni e Usi Comuni
- 社内部 (shanai-bu): Si riferisce ai dipartimenti interni all'interno di un'azienda.
- 部活 (bukatsu): Abbreviazione per attività extracurricolari scolastiche o club, ad esempio, club di musica o di sport.
- 部分 (bubun): Significa una sezione o parte di un tutto, generalmente usato in contesti più letterali o fisici.
In sintesi, la parola 「部」 (bu) è un elemento essenziale del vocabolario giapponese moderno, riflettendo una varietà di concetti legati a parti e divisioni. La sua etimologia ricca e originata da nozioni collettive e organizzative la rende una parte fondamentale della comprensione del funzionamento strutturale sia nel linguaggio sia nella cultura giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 課 (Ka) - Dipartimento, sezione o corso specifico in un contesto educativo o organizzativo.
- グループ (Guruupu) - Gruppo, una raccolta di persone che lavorano insieme.
- セクション (Sekushon) - Sezione, una parte di un tutto, spesso utilizzata in un contesto organizzativo o in documenti.
- チーム (Chiimu) - Squadra, un gruppo di persone che collaborano per raggiungere un obiettivo comune.
- ユニット (Yunitto) - Unità, una parte di un sistema più grande, che può riferirsi a team o reparti.
Parole correlate
Romaji: bu
Kana: ぶ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Dipartimento; parte; categoria; contatore per le copie di un giornale o di una rivista
Significato in Inglese: department;part;category;counter for copies of a newspaper or magazine
Definizione: Si riferisce a una parte di un edificio o di un impianto, oppure a un settore o a un reparto.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (部) bu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (部) bu:
Frasi d'Esempio - (部) bu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no heya wa totemo shizuka desu
Meu quarto é muito silencioso.
Meu quarto está muito quieto.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese.
- の (no) - partícula que indica posse, equivalente a "de" em português.
- 部屋 (heya) - significa "quarto" em japonês.
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "é sobre" em português.
- とても (totemo) - avverbio che significa "molto" in giapponese.
- 静か (shizuka) - adjetivo que significa "silencioso" em japonês.
- です (desu) - verbo de ligação que indica a existência ou a qualidade do sujeito, equivalente a "é" ou "está" em português.
Watashi wa gakubu de benkyou shiteimasu
Sto studiando al college.
Sto studiando alla scuola universitaria.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase
- 学部 - sostantivo che significa "facoltà"
- で - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
- 勉強 - verbo che significa "studiare"
- しています - forma cortese e presente del verbo "suru", che significa "fare"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Il mio dipartimento sta lavorando a un nuovo progetto.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" significa "il mio dipartimento" in giapponese.
- は - "wa" è una particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
- 新しい - "atarashii" significa "nuovo" in giapponese.
- プロジェクト - "purojekuto" è una parola giapponese che significa "progetto".
- に - "ni" è una particella grammaticale giapponese che indica la direzione o l'obiettivo di un'azione.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" è una forma verbale in giapponese che significa "stiamo lavorando sodo".
Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu
Le ferrovie private sono il trasporto comunemente utilizzato nelle aree urbane.
- 私鉄 - ferrovie private
- は - particella del tema
- 都市部 - aree urbane
- で - Particella di localizzazione
- よく - frequentemente
- 使われる - ser usado
- 交通手段 - mezzi di trasporto
- です - Verbo ser/estar no presente
Jūtan o shiku to heya ga atatakaku narimasu
Metti un tappeto per riscaldare la stanza.
- 絨毯 - tappeto
- を - Título do objeto
- 敷く - mettere, spargere
- と - Título de comparação
- 部屋 - Quarto, sala
- が - particella soggettiva
- 暖かく - Caldo, caloroso
- なります - diventare, rimanere
Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu
Il palcoscenico fa parte della vita degli attori.
- 舞台 (butai) - palcos
- は (wa) - particella del tema
- 役者 (yakusha) - attore/attrice
- たち (tachi) - suffisso per indicare il plurale
- の (no) - particella possessiva
- 人生 (jinsei) - vita
- の (no) - particella possessiva
- 一部 (ichibu) - parte
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Hakuaii heya de hon wo yomu no wa me ga tsukareru
Leggi i libri in una stanza buia ti stancare gli occhi.
Leggere un libro in una stanza buia è stanco.
- 薄暗い - luz fraca
- 部屋 - quarto
- で - in
- 本 - libro
- を - Título do objeto
- 読む - leggere
- のは - particella del tema
- 目 - occhi
- が - particella soggettiva
- 疲れる - stancarsi
Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu
L'ispettore è responsabile della ricerca del caso.
L'ispettore è responsabile della ricerca del caso.
- 警部 (Keibu) - Titolo di un ufficiale di polizia giapponese di alto rango
- は (wa) - Artigo de tópico que indica que o assunto da frase é "inspecteur"
- 事件 (jiken) - Incidente ou caso
- の (no) - Artigo possessivo que indica que o "jiken" é o objeto da ação
- 捜査 (sousa) - Investigazione
- を (wo) - Palavra "objeto" que indica que "sousa" é o objeto direto da ação.
- 担当しています (tantou shiteimasu) - È responsabile di
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
