번역 및 의미: 部 - bu

일본어 단어 「部」(bu)는 강력하고 다용도의 의미를 가진 한자이며, 일본어에서 더 큰 것을 구성하는 부분, 섹션 또는 구분을 설명하는 데 자주 사용됩니다. 이러한 분할의 개념은 그 주요 의미의 중심에 있으며, 이는 기업의 부서, 책의 섹션 또는 조직의 그룹을 나타낼 수 있습니다. 이것은 일본어 어휘의 필수적인 부분으로, 많은 사회적 및 비즈니스적 맥락의 올바른 이해에 필수적입니다.

어원적으로, 한자 「부」는 「⻂」(mīn)라는 부수로 구성되어 있으며, 이는 "도시" 또는 "마을"을 의미하고 공동체나 그룹과 관련이 있습니다. 그리고 「口」(kuchi)는 "입" 또는 "열림"을 의미하며, 종종 열려 있는 것 또는 출입구를 나타냅니다. 이 둘이 합쳐지면 도시의 일부 또는 사람들이 모이는 '부분'을 나타내는 의미가 됩니다. 이 구성은 한자를 사용하여 구분이나 섹션을 나타내는 데 잘 반영됩니다.

그 기원에 관하여, 「部」 (bu)는 고대 중국어에 뿌리를 두고 있으며, 그곳에서도 분배나 부분을 의미했습니다. 이 개념은 일본어가 한자(漢字)를 채택하는 과정에서 일본어에 통합되었습니다. 수세기 동안 일본에서 이 단어의 지속적인 사용은 언어와 문화 모두에서 그 자리를 굳건히 하였으며, 학교 과목의 구조에서 기업의 행정 구분에 이르기까지 일상생활의 여러 측면에서 중요한 역할을 하였습니다.

변형 및 일반적인 사용

  • 社内部 (shanai-bu): 회사 내부의 부서를 의미합니다.
  • 部活 (bukatsu): 학교의 과외 활동이나 클럽, 예를 들면 음악 클럽이나 스포츠 클럽에 대한 약어입니다.
  • 部分 (bubun): 전체의 섹션이나 부분을 의미하며, 일반적으로 더 문자적이거나 물리적인 맥락에서 사용됩니다.

요약하자면, 「部」(bu)라는 단어는 현대 일본어 어휘에서 필수적인 요소로, 부분 및 분할과 관련된 다양한 개념을 반영합니다. 집합적이고 조직적인 개념에서 유래한 풍부한 어원은 일본어의 구조적 기능과 문화 이해에 있어 중요한 부분입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 課 (Ka) - 부서, 섹션 또는 교육 또는 조직적 맥락에서의 특정 과정.
  • グループ (Guruupu) - 그룹은 함께 일하는 사람들의 모임입니다.
  • セクション (Sekushon) - 섹션, 전체의 일부로, 종종 조직적 맥락이나 문서에서 사용됩니다.
  • チーム (Chiimu) - 팀, 공동의 목표를 달성하기 위해 협력하는 사람들의 그룹.
  • ユニット (Yunitto) - 단위, 더 큰 시스템의 일부로, 팀이나 부서를 지칭할 수 있습니다.

연관된 단어

本部

honbu

본부

部屋

heya

거실

部品

buhin

부품; 액세서리

部分

bubun

부품

部門

bumon

수업; 그룹; 범주; 부서; 필드; 나뭇가지

部下

buka

부하 직원

部首

bushu

급진적 (칸 지 캐릭터에서)

内部

naibu

내부; 내부; 내부

大部分

daibubun

maioria

大部

taibu

대부분(예: 대부분); 가장 큰; 공정한; 많이; 많이; 많이

Romaji: bu
Kana:
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 부서; 부분; 범주; 신문이나 잡지 사본에 대한 회계사

영어로의 의미: department;part;category;counter for copies of a newspaper or magazine

정의: 건물이나 시설물의 층이나 구획, 혹은 구역이나 부서를 가르킬 때 사용하는 용어입니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (部) bu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (部) bu:

예문 - (部) bu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私の部屋はとても静かです。

Watashi no heya wa totemo shizuka desu

내 방은 매우 조용하다.

내 방은 매우 조용해.

  • 私 (watashi) - 는 일본어로 '나'를 의미합니다.
  • の (no) - 소유를 나타내는 조사로, 포르투갈어의 "de"와 동등합니다.
  • 部屋 (heya) - "방"은 일본어로 "部屋" (へや, heya)라고 합니다.
  • は (wa) - 주제를 나타내는 조사로, 포르투갈어의 "é sobre"에 해당합니다.
  • とても (totemo) - 매우 (muito) - 아드베브로 일본어에서 "많이"를 의미합니다.
  • 静か (shizuka) - 일본어로 "조용한"을 의미하는 형용사입니다.
  • です (desu) - 주어의 존재나 상태를 나타내는 연결 동사로, 포르투갈어의 "é" 또는 "está"에 해당합니다.
私は学部で勉強しています。

Watashi wa gakubu de benkyou shiteimasu

나는 대학에서 공부하고 있습니다.

저는 학부 학교에서 공부하고 있습니다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
  • 学部 - "대학"을 의미하는 명사
  • で - 장소를 나타내는 입자
  • 勉強 - 공부하다
  • しています - "하다"를 의미하는 동사 "수루"의 정중한 현재 시제 형태
私の部門は新しいプロジェクトに取り組んでいます。

Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu

우리 부서는 새로운 프로젝트를 진행하고 있습니다.

  • 私の部門 - "제 부서"는 일본어로 "Watashi no bumon"을 의미합니다.
  • は - "wa"는 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부착어 입니다.
  • 新しい - "아타라시이"는 일본어로 "새로운"이라는 뜻입니다.
  • プロジェクト - "purojekuto"은 일본어로 "프로젝트"를 의미하는 단어입니다.
  • に - "ni"는 일본어 문법적인 조사로서 어떤 행동의 방향이나 목표를 나타냅니다.
  • 取り組んでいます - "torikundeimasu"는 "열심히 일하고 있습니다"를 의미하는 일본어 동사형입니다.
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

민간 철도는 도시 지역에서 일반적으로 사용되는 운송입니다.

  • 私鉄 - 사설 철도
  • は - 주제 파티클
  • 都市部 - 도시 지역
  • で - 위치 정보
  • よく - 자주
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - 교통수단
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
絨毯を敷くと部屋が暖かくなります。

Jūtan o shiku to heya ga atatakaku narimasu

방을 데우기 위해 깔개를 넣으십시오.

  • 絨毯 - 양탄자
  • を - 객체의 특성
  • 敷く - 놓다, 퍼뜨리다
  • と - 비교 입자
  • 部屋 - quarto, 안녕하세요
  • が - 주어 부위 조각
  • 暖かく - 덥고 따뜻한
  • なります - 되다, 남아 있다
舞台は役者たちの人生の一部です。

Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu

무대는 배우의 삶의 일부입니다.

  • 舞台 (butai) - 무대
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 役者 (yakusha) - 배우들
  • たち (tachi) - 복수를 나타내는 접미사
  • の (no) - 소유 입자
  • 人生 (jinsei) -
  • の (no) - 소유 입자
  • 一部 (ichibu) - 부품
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
薄暗い部屋で本を読むのは目が疲れる。

Hakuaii heya de hon wo yomu no wa me ga tsukareru

어두운 방에서 책을 읽는 것은 눈이 피곤하다.

어두운 방에서 책을 읽는 것은 피곤하다.

  • 薄暗い - 어두운 조명
  • 部屋 - 사분기
  • で - em
  • 本 -
  • を - 객체의 특성
  • 読む - 읽기
  • のは - 주제 파티클
  • 目 -
  • が - 주어 부위 조각
  • 疲れる - 지치다
警部は事件の捜査を担当しています。

Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu

검사관은 사건을 조사 할 책임이 있습니다.

검사관은 사건을 조사 할 책임이 있습니다.

  • 警部 (Keibu) - 일본 고위 경찰관의 직책명
  • は (wa) - 주제 조사, 문장에서 "警部"가 주제임을 나타냄
  • 事件 (jiken) - 사건 또는 케이스
  • の (no) - "jiken"이 행동의 객체임을 나타내는 소유 부분을 의미합니다.
  • 捜査 (sousa) - 조사
  • を (wo) - 동작의 직접 목적어인 "sousa"를 나타내는 목적어 파티클
  • 担当しています (tantou shiteimasu) - 책임지고 있습니다.
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

部