Traduction et signification de : 起こる - okoru
Le mot japonais 起こる [おこる] est un verbe essentiel pour ceux qui apprennent la langue, surtout en raison de son utilisation fréquente dans la vie quotidienne. Son sens principal est "arriver" ou "se produire", mais il peut également avoir des nuances spécifiques en fonction du contexte. Dans cet article, nous allons explorer depuis les bases, comme sa traduction et son écriture, jusqu'à des aspects plus profonds, comme son origine et son usage culturel. Si vous cherchez à comprendre comment ce mot fonctionne dans la pratique, vous êtes au bon endroit.
En plus d'être un terme courant dans les conversations quotidiennes, 起こる apparaît dans divers matériels d'étude, y compris des phrases pour Anki et des exemples dans des animes. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de simplifier le japonais, alors nous aborderons tout de manière claire et directe. Si vous vous êtes déjà demandé comment mémoriser ce mot ou pourquoi il est si utilisé, continuez à lire pour découvrir.
Signification et traduction de 起こる
Le verbe 起こる est souvent traduit par "se passer" ou "avoir lieu". Il décrit des événements qui surgissent de manière inattendue ou naturelle, comme un accident, un phénomène naturel ou même un changement soudain. Par exemple, si quelqu'un dit "地震が起こった" (じしんがおこった), cela signifie "un tremblement de terre a eu lieu". Le mot porte une idée de quelque chose qui surgit ou se manifeste, souvent sans avertissement préalable.
Il convient de souligner que 起こる n'est pas utilisé pour des actions planifiées ou intentionnelles. Si vous voulez dire que vous avez organisé une fête, par exemple, vous utiliseriez un autre verbe comme 開く (ひらく). Cette distinction est importante pour éviter les confusions. De plus, dans certains contextes, 起こる peut avoir un ton plus formel, étant remplacé par 発生する (はっせいする) dans des situations techniques ou journalistiques.
Origine et écriture des kanjis
Le kanji de 起こる est 起, qui à lui seul porte déjà le sens de "lever" ou "réveiller". Ce caractère est composé du radical 走 (courir) en bas, suggérant le mouvement, et du composant 己 (soi-même) en haut. Ensemble, ils renforcent l'idée de quelque chose qui surgit ou commence. La combinaison avec le hiragana こる forme le verbe que nous connaissons aujourd'hui.
Curieusement, 起 est l'un des kanjis les plus anciens de la langue japonaise, avec des enregistrements qui remontent à la Chine ancienne. Sa présence dans des mots tels que 起きる (おきる - se lever) et 起源 (きげん - origine) montre comment il est lié à des concepts de début et d'émergence. Cette connexion étymologique aide à comprendre pourquoi 起こる est utilisé pour des événements qui "émergent" dans le temps et l'espace.
Usage quotidien et conseils de mémorisation
Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 起こる pour parler de situations qui échappent au contrôle, comme des problèmes, des phénomènes naturels ou même des changements sociaux. Un conseil utile pour mémoriser ce mot est de l'associer à des événements inattendus. Par exemple, pensez à des phrases comme "何かが起こる前に" (avant que quelque chose ne se produise) ou "問題が起こった" (un problème est survenu). Cette pratique aide à fixer le verbe dans des contextes réels.
Une autre stratégie consiste à observer son utilisation dans les animes et les dramas, où 起こる apparaît fréquemment dans des dialogues sur des conflits ou des rebondissements. Des séries comme "Attack on Titan" ou "Death Note" ont des scènes où les personnages discutent d'événements imprévus, utilisant ce mot. En l'entendant dans des situations dramatiques, il est plus facile de se souvenir de sa signification et de son application.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 起こる
- 起こる - Forme du dictionnaire - venir
- 起きます - Forme polie 丁寧形- okimasu
- 起きました - Passé Forme polie 丁寧形過去- okimashita
- 起きなさい - Impératif - okinasai
- 起これる - Potentiel 可能形- okoreru
Synonymes et similaires
- 発生する (Hassei suru) - Créer, survenir, émerger
- 生じる (Shoujiru) - Surge, émerge ; souvent utilisé dans des contextes plus formels ou techniques.
- 起きる (Okiru) - Se lever, se produire ; souvent utilisé pour des événements ou des actions qui se lèvent ou se produisent naturellement.
- 起る (Okoru) - Se produit; utilisé de manière similaire à "起きる", mais peut être considéré comme plus formel ou littéraire.
Mots associés
Romaji: okoru
Kana: おこる
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : arriver; se passer
Signification en anglais: to occur;to happen
Définition : Les choses deviennent réalité.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (起こる) okoru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (起こる) okoru:
Exemples de phrases - (起こる) okoru
Voici quelques phrases d'exemple :
Teiden ga okotta
Il y avait une panne d'électricité.
Une panne de courant s'est produite.
- 停電 (teiden) - signifie "panne d'électricité"
- が (ga) - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase
- 起こった (okotta) - verbe qui signifie "est arrivé"
Sutoraiki ga okotta
Il y a eu une grève.
La grève s'est produite.
- ストライキ (sutoraiki) - la grève
- が (ga) - partítulo indicando o sujeito da frase
- 起こった (okotta) - s'est passé, a eu lieu (passé du verbe 起こる - okoru)
Ittai nani ga okotta no ka?
Qu'est-il arrivé?
- 一体 - signifie "après tout" ou "au final"
- 何 - ça veut dire "quoi"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 起こった - verbe "se produire" au passé
- の - Particule indiquant une question
- か - Particule indiquant une question
Fukou na dekigoto ga okotte shimatta
Un événement malheureux s'est produit.
- 不幸な - malheureux
- 出来事 - événement, incident
- が - particule de sujet
- 起こってしまった - il s'est passé
Fūn na koto ga okotta
Des choses malheureuses se sont produites.
- 不運な - malheureux, malchanceux
- こと - chose, sujet
- が - particule de sujet
- 起こった - il s'est passé
Yoki senu dekigoto ga okotta
Un événement inattendu a eu lieu.
Un événement inattendu s'est produit.
- 予期せぬ - Inattendu
- 出来事 - événement, incident
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 起こった - il s'est passé
Haran ga okotta
Une rébellion a eu lieu.
Il y a eu une rébellion.
- 反乱 - révolte
- が - particule de sujet
- 起こった - il s'est passé
Jishin ga okotta
Un tremblement de terre s'est produit.
- 地震 - Tremblement de terre
- が - particule de sujet
- 起こった - s'est produit
Hen na koto ga okotta
Quelque chose d'étrange s'est produit.
Une chose étrange est arrivée.
- 変 (hen) - cela signifie "étrange" ou "anormal"
- な (na) - Article qui indique un adjectif.
- こと (koto) - Substantif qui signifie "chose"
- が (ga) - Article indiquant un sujet
- 起こった (okotta) - verbe au passé qui signifie "s'est passé"
Daisui ga okotta
Il y a eu une grande inondation.
Une grande eau s'est produite.
- 大水 - "daesui" signifie "inondation"
- が - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase
- 起こった - "okotta" est le verbe "ocorrer" au passé
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
