Traducción y Significado de: 起こる - okoru

A palavra japonesa 起こる [おこる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal é "acontecer" ou "ocorrer", mas também pode carregar nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como sua origem e uso cultural. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.

Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 起こる aparece em diversos materiais de estudo, incluindo frases para Anki e exemplos em animes. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o japonês, então vamos abordar tudo de forma clara e direta. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é tão utilizada, continue lendo para descobrir.

Significado e tradução de 起こる

O verbo 起こる é frequentemente traduzido como "acontecer" ou "ocorrer" em português. Ele descreve eventos que surgem de forma inesperada ou natural, como um acidente, um fenômeno natural ou até mesmo uma mudança repentina. Por exemplo, se alguém diz "地震が起こった" (じしんがおこった), significa "um terremoto aconteceu". A palavra carrega uma ideia de algo que surge ou se manifesta, muitas vezes sem aviso prévio.

Vale destacar que 起こる não é usado para ações planejadas ou intencionais. Se você quer dizer que organizou uma festa, por exemplo, usaria outro verbo como 開く (ひらく). Essa distinção é importante para evitar confusões. Além disso, em alguns contextos, 起こる pode ter um tom mais formal, sendo substituído por 発生する (はっせいする) em situações técnicas ou jornalísticas.

Origen y escritura del kanji

O kanji de 起こる é 起, que por si só já carrega o significado de "levantar" ou "despertar". Esse caractere é composto pelo radical 走 (correr) na parte inferior, sugerindo movimento, e pelo componente 己 (si mesmo) na parte superior. Juntos, eles reforçam a ideia de algo que surge ou se inicia. A combinação com o hiragana こる forma o verbo que conhecemos hoje.

Curiosamente, 起 é um dos kanjis mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam à China antiga. Sua presença em palavras como 起きる (おきる - levantar) e 起源 (きげん - origem) mostra como ele está ligado a conceitos de começo e surgimento. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 起こる é usado para eventos que "emergem" no tempo e no espaço.

Uso cotidiano y consejos de memorización

No dia a dia, os japoneses usam 起こる para falar sobre situações que fogem do controle, como problemas, fenômenos naturais ou até mesmo mudanças sociais. Uma dica útil para memorizar essa palavra é associá-la a eventos inesperados. Por exemplo, pense em frases como "何かが起こる前に" (antes de algo acontecer) ou "問題が起こった" (um problema ocorreu). Essa prática ajuda a fixar o verbo em contextos reais.

Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas, onde 起こる aparece com frequência em diálogos sobre conflitos ou reviravoltas. Séries como "Attack on Titan" ou "Death Note" têm cenas em que personagens discutem eventos imprevistos, usando essa palavra. Ao ouvi-la em situações dramáticas, fica mais fácil lembrar do seu significado e aplicação.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 起こる

  • 起こる - Forma Dictionary 辞書形- kuru
  • 起きます - Forma Polida 丁寧形- okimasu
  • 起きました - Forma Polida Passada 丁寧形過去- okimashita
  • 起きなさい - Imperativo 命令形- okinasai
  • 起これる - Potencial 可能形- okoreru

Sinónimos y similares

  • 発生する (Hassei suru) - Gerar, ocorrer, surgir
  • 生じる (Shoujiru) - Surge, emerge; frequentemente usado em contextos mais formais ou técnicos
  • 起きる (Okiru) - Levantar-se, ocorrer; frequentemente usado para eventos ou ações que se levantam ou acontecem naturalmente
  • 起る (Okoru) - Ocorre; usado de maneira similar a "起きる", mas pode ser considerado mais formal ou literário

Palabras relacionadas

挙げる

ageru

elevar; para volar; dar un ejemplo)

rai

Desde el mes pasado); durante 10 días); próximo año)

yo

mundo; sociedad; edad; generación

目覚める

mezameru

acordar

発作

hosa

ajustamiento; espasmo

頻繁

hinpan

frequência

発生

hassei

brote; primavera; ocurrencia; incidencia; origen

始まる

hajimaru

comenzar

同時

douji

concurrente (ly); simultáneo; mismo tiempo; sincrónico

次いで

tsuide

a continuación; después; luego

起こる

Romaji: okoru
Kana: おこる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: que se produzca; para suceder

Significado en inglés: to occur;to happen

Definición: As coisas se tornam realidade.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (起こる) okoru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (起こる) okoru:

Frases de Ejemplo - (起こる) okoru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

停電が起こった。

Teiden ga okotta

Houve um apagão.

Uma queda de energia ocorreu.

  • 停電 (teiden) - significa "falta de energia elétrica"
  • が (ga) - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase
  • 起こった (okotta) - verbo que significa "ocorreu"
ストライキが起こった。

Sutoraiki ga okotta

Houve uma greve.

Greve aconteceu.

  • ストライキ (sutoraiki) - greve
  • が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 起こった (okotta) - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
一体何が起こったのか?

Ittai nani ga okotta no ka?

O que aconteceu?

  • 一体 - significa "afinal" ou "no final das contas"
  • 何 - "qué"
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 起こった - verbo "ocorrer" no passado
  • の - partícula que indica una pregunta
  • か - partícula que indica una pregunta
不幸な出来事が起こってしまった。

Fukou na dekigoto ga okotte shimatta

Um evento infeliz aconteceu.

  • 不幸な - infeliz, desafortunado
  • 出来事 - evento, incidente
  • が - partícula de sujeto
  • 起こってしまった - succedeu, ocorreu
不運なことが起こった。

Fūn na koto ga okotta

Coisas infelizes aconteceram.

  • 不運な - infeliz, azarado
  • こと - cosa, asunto
  • が - partícula de sujeto
  • 起こった - succedeu, ocorreu
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

Ha ocurrido un evento inesperado.

Ha ocurrido un hecho inesperado.

  • 予期せぬ - inesperado
  • 出来事 - evento, incidente
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 起こった - succedeu, ocorreu
反乱が起こった。

Haran ga okotta

Ocurrió una rebelión.

Hubo una rebelión.

  • 反乱 - rebelião
  • が - partícula de sujeto
  • 起こった - aconteceu
地震が起こった。

Jishin ga okotta

Um terremoto ocorreu.

  • 地震 - terremoto
  • が - partícula de sujeto
  • 起こった - ocurrió
変なことが起こった。

Hen na koto ga okotta

Something strange happened.

Uma coisa estranha aconteceu.

  • 変 (hen) - significa "estranho" ou "anormal"
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • こと (koto) - sustantivo que significa "cosa"
  • が (ga) - partícula sujeta
  • 起こった (okotta) - verbo no passado que significa "aconteceu"
大水が起こった。

Daisui ga okotta

Houve uma grande inundação.

Grande água ocorreu.

  • 大水 - "daisui" significa "enchente"
  • が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase
  • 起こった - "okotta" é o verbo "ocorrer" no passado

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

打ち合わせる

uchiawaseru

para unir; organizar

気触れる

kabureru

reaccionar; estar influenciado por; exagerar

iya

desagradable; detestable; desagradable; reacio

交わす

kawasu

change (messages); dodge; to divert; to avoid; go away

余る

amaru

permanecer; sobrar; estar en exceso; ser demasiado

起こる