Traduction et signification de : 起こる - okoru

A palavra japonesa 起こる [おこる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal é "acontecer" ou "ocorrer", mas também pode carregar nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como sua origem e uso cultural. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.

Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 起こる aparece em diversos materiais de estudo, incluindo frases para Anki e exemplos em animes. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o japonês, então vamos abordar tudo de forma clara e direta. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é tão utilizada, continue lendo para descobrir.

Significado e tradução de 起こる

O verbo 起こる é frequentemente traduzido como "acontecer" ou "ocorrer" em português. Ele descreve eventos que surgem de forma inesperada ou natural, como um acidente, um fenômeno natural ou até mesmo uma mudança repentina. Por exemplo, se alguém diz "地震が起こった" (じしんがおこった), significa "um terremoto aconteceu". A palavra carrega uma ideia de algo que surge ou se manifesta, muitas vezes sem aviso prévio.

Vale destacar que 起こる não é usado para ações planejadas ou intencionais. Se você quer dizer que organizou uma festa, por exemplo, usaria outro verbo como 開く (ひらく). Essa distinção é importante para evitar confusões. Além disso, em alguns contextos, 起こる pode ter um tom mais formal, sendo substituído por 発生する (はっせいする) em situações técnicas ou jornalísticas.

Origine et écriture des kanjis

O kanji de 起こる é 起, que por si só já carrega o significado de "levantar" ou "despertar". Esse caractere é composto pelo radical 走 (correr) na parte inferior, sugerindo movimento, e pelo componente 己 (si mesmo) na parte superior. Juntos, eles reforçam a ideia de algo que surge ou se inicia. A combinação com o hiragana こる forma o verbo que conhecemos hoje.

Curiosamente, 起 é um dos kanjis mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam à China antiga. Sua presença em palavras como 起きる (おきる - levantar) e 起源 (きげん - origem) mostra como ele está ligado a conceitos de começo e surgimento. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 起こる é usado para eventos que "emergem" no tempo e no espaço.

Uso cotidiano e dicas de memorização

No dia a dia, os japoneses usam 起こる para falar sobre situações que fogem do controle, como problemas, fenômenos naturais ou até mesmo mudanças sociais. Uma dica útil para memorizar essa palavra é associá-la a eventos inesperados. Por exemplo, pense em frases como "何かが起こる前に" (antes de algo acontecer) ou "問題が起こった" (um problema ocorreu). Essa prática ajuda a fixar o verbo em contextos reais.

Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas, onde 起こる aparece com frequência em diálogos sobre conflitos ou reviravoltas. Séries como "Attack on Titan" ou "Death Note" têm cenas em que personagens discutem eventos imprevistos, usando essa palavra. Ao ouvi-la em situações dramáticas, fica mais fácil lembrar do seu significado e aplicação.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 起こる

  • 起こる - Forma Dictionary 辞書形- kuru
  • 起きます - Forma Polida 丁寧形- okimasu
  • 起きました - Forma Polida Passada 丁寧形過去- okimashita
  • 起きなさい - Imperativo 命令形- okinasai
  • 起これる - Potencial 可能形- okoreru

Synonymes et similaires

  • 発生する (Hassei suru) - Gerar, ocorrer, surgir
  • 生じる (Shoujiru) - Surge, emerge; frequentemente usado em contextos mais formais ou técnicos
  • 起きる (Okiru) - Levantar-se, ocorrer; frequentemente usado para eventos ou ações que se levantam ou acontecem naturalmente
  • 起る (Okoru) - Ocorre; usado de maneira similar a "起きる", mas pode ser considerado mais formal ou literário

Mots associés

挙げる

ageru

augmenter; voler; Donne un exemple)

rai

Depuis le mois dernier); pour 10 jours); l'année prochaine)

yo

monde; société; âge; génération

目覚める

mezameru

acordar

発作

hosa

ajustement; spasme

頻繁

hinpan

fréquence

発生

hassei

épidémie; printemps; occurrence; incidence; origine

始まる

hajimaru

commencer

同時

douji

simultané(ly); simultané; En même temps; synchrone

次いで

tsuide

Suivant; deuxième; postérieurement

起こる

Romaji: okoru
Kana: おこる
Type : verbe
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : arriver; se passer

Signification en anglais: to occur;to happen

Définition : As coisas se tornam realidade.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (起こる) okoru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (起こる) okoru:

Exemples de phrases - (起こる) okoru

Voici quelques phrases d'exemple :

急速な変化が起こっている。

Kyūsoku na henka ga okotte iru

Rápidas mudanças estão ocorrendo.

Uma mudança rápida está ocorrendo.

  • 急速な - adjectif qui signifie "rapide"
  • 変化 - substantivo que significa "mudança"
  • が - particule de sujet
  • 起こっている - verbo composto que significa "está ocorrendo"
政権交代が起こった。

Seihen kōtai ga okotta

Houve uma mudança de governo.

Uma mudança de governo ocorreu.

  • 政権交代 - mudança de governo
  • が - particule de sujet
  • 起こった - ocorreu
暴動が起こった。

Boudou ga okotta

Uma revolta ocorreu.

Um tumulto ocorreu.

  • 暴動 - tumulto, motim
  • が - particule de sujet
  • 起こった - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる)
洪水が起こった。

Kouzui ga okotta

Une inondation s'est produite.

  • 洪水 - inundação
  • が - particule de sujet
  • 起こった - ocorreu
火災が起こった。

Kasai ga okotta

Um incêndio ocorreu.

Um incêndio eclodiu.

  • 火災 - fogo/incêndio
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 起こった - ocorreu/aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
爆発が起こった。

Bakuhatsu ga okotta

Une explosion s'est produite.

L'explosion s'est produite.

  • 爆発 - explosão
  • が - particule de sujet
  • 起こった - ocorreu
盗難が起こった。

Tōnan ga okotta

Um roubo ocorreu.

Roubo ocorreu.

  • 盗難 - roubo, furto
  • が - particule de sujet
  • 起こった - s'est passé, a eu lieu (passé du verbe 起こる - okoru)
著しい変化が起こった。

Choushii henka ga okotta

Un changement significatif a occré.

Des changements importants se sont produits.

  • 著しい - adjectif signifiant "remarquable" ou "important"
  • 変化 - nom masculin signifiant "changement" ou "transformation"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 起こった - verbe au passé signifiant "s'est produit" ou "est arrivé"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

感心

kanshin

admiration; très bien!

出合う

deau

rencontrer par hasard; rencontrer; arriver à trouver; garder une date

遭う

au

rencontrer; rencontrer (nuance indésirable)

労る

itawaru

avoir de la pitié; sympathiser avec; console; prendre soin de; etre gentil

数える

kazoeru

compter

起こる