번역 및 의미: 起こる - okoru

A palavra japonesa 起こる [おこる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal é "acontecer" ou "ocorrer", mas também pode carregar nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como sua origem e uso cultural. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.

Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 起こる aparece em diversos materiais de estudo, incluindo frases para Anki e exemplos em animes. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o japonês, então vamos abordar tudo de forma clara e direta. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é tão utilizada, continue lendo para descobrir.

Significado e tradução de 起こる

O verbo 起こる é frequentemente traduzido como "acontecer" ou "ocorrer" em português. Ele descreve eventos que surgem de forma inesperada ou natural, como um acidente, um fenômeno natural ou até mesmo uma mudança repentina. Por exemplo, se alguém diz "地震が起こった" (じしんがおこった), significa "um terremoto aconteceu". A palavra carrega uma ideia de algo que surge ou se manifesta, muitas vezes sem aviso prévio.

Vale destacar que 起こる não é usado para ações planejadas ou intencionais. Se você quer dizer que organizou uma festa, por exemplo, usaria outro verbo como 開く (ひらく). Essa distinção é importante para evitar confusões. Além disso, em alguns contextos, 起こる pode ter um tom mais formal, sendo substituído por 発生する (はっせいする) em situações técnicas ou jornalísticas.

한자의 기원과 쓰기

O kanji de 起こる é 起, que por si só já carrega o significado de "levantar" ou "despertar". Esse caractere é composto pelo radical 走 (correr) na parte inferior, sugerindo movimento, e pelo componente 己 (si mesmo) na parte superior. Juntos, eles reforçam a ideia de algo que surge ou se inicia. A combinação com o hiragana こる forma o verbo que conhecemos hoje.

Curiosamente, 起 é um dos kanjis mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam à China antiga. Sua presença em palavras como 起きる (おきる - levantar) e 起源 (きげん - origem) mostra como ele está ligado a conceitos de começo e surgimento. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 起こる é usado para eventos que "emergem" no tempo e no espaço.

Uso cotidiano e dicas de memorização

No dia a dia, os japoneses usam 起こる para falar sobre situações que fogem do controle, como problemas, fenômenos naturais ou até mesmo mudanças sociais. Uma dica útil para memorizar essa palavra é associá-la a eventos inesperados. Por exemplo, pense em frases como "何かが起こる前に" (antes de algo acontecer) ou "問題が起こった" (um problema ocorreu). Essa prática ajuda a fixar o verbo em contextos reais.

Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas, onde 起こる aparece com frequência em diálogos sobre conflitos ou reviravoltas. Séries como "Attack on Titan" ou "Death Note" têm cenas em que personagens discutem eventos imprevistos, usando essa palavra. Ao ouvi-la em situações dramáticas, fica mais fácil lembrar do seu significado e aplicação.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 起こる

  • 起こる - Forma Dictionary 辞書形- kuru
  • 起きます - Forma Polida 丁寧形- okimasu
  • 起きました - Forma Polida Passada 丁寧形過去- okimashita
  • 起きなさい - Imperativo 命令形- okinasai
  • 起これる - Potencial 可能形- okoreru

동의어 및 유사어

  • 発生する (Hassei suru) - Gerar, ocorrer, surgir
  • 生じる (Shoujiru) - Surge, emerge; frequentemente usado em contextos mais formais ou técnicos
  • 起きる (Okiru) - Levantar-se, ocorrer; frequentemente usado para eventos ou ações que se levantam ou acontecem naturalmente
  • 起る (Okoru) - Ocorre; usado de maneira similar a "起きる", mas pode ser considerado mais formal ou literário

연관된 단어

挙げる

ageru

증가; 비행; (예를 들어) 주다

rai

(지난 달) 이후; (10일); 내년)

yo

세계; 사회; 나이; 세대

目覚める

mezameru

acordar

発作

hosa

조정; 경련

頻繁

hinpan

frequência

発生

hassei

발생; 봄; 발생; 투사; 기원

始まる

hajimaru

시작하다

同時

douji

동시에(ly); 동시; 같은 시간; 동기식

次いで

tsuide

다음; 두번째; 뒤로

起こる

Romaji: okoru
Kana: おこる
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 발생; 일어나기 위해

영어로의 의미: to occur;to happen

정의: As coisas se tornam realidade.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (起こる) okoru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (起こる) okoru:

예문 - (起こる) okoru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

停電が起こった。

Teiden ga okotta

Houve um apagão.

Uma queda de energia ocorreu.

  • 停電 (teiden) - significa "falta de energia elétrica"
  • が (ga) - 주제를 나타내는 문법 용어
  • 起こった (okotta) - verbo que significa "ocorreu"
ストライキが起こった。

Sutoraiki ga okotta

Houve uma greve.

Greve aconteceu.

  • ストライキ (sutoraiki) - greve
  • が (ga) - 주어를 나타내는 논항
  • 起こった (okotta) - ocorreu, aconteceu (passado do verbo 起こる - okoru)
一体何が起こったのか?

Ittai nani ga okotta no ka?

O que aconteceu?

  • 一体 - significa "afinal" ou "no final das contas"
  • 何 - significa "o que"
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 起こった - verbo "ocorrer" no passado
  • の - 질문을 나타내는 입자
  • か - 질문을 나타내는 입자
不幸な出来事が起こってしまった。

Fukou na dekigoto ga okotte shimatta

Um evento infeliz aconteceu.

  • 不幸な - infeliz, desafortunado
  • 出来事 - 이벤트, 사건
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こってしまった - 발생했다.
不運なことが起こった。

Fūn na koto ga okotta

Coisas infelizes aconteceram.

  • 不運な - infeliz, azarado
  • こと - 것, 주제
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - 발생했다.
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

예기치 않은 행사가 열렸습니다.

예상치 못한 이벤트가 발생했습니다.

  • 予期せぬ - inesperado
  • 出来事 - 이벤트, 사건
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • 起こった - 발생했다.
反乱が起こった。

Haran ga okotta

반란이 발생했습니다.

반란이 일어났다.

  • 反乱 - 반란
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - 일어났다
地震が起こった。

Jishin ga okotta

Um terremoto ocorreu.

  • 地震 - terremoto
  • が - 주어 부위 조각
  • 起こった - ocorreu
変なことが起こった。

Hen na koto ga okotta

Something strange happened.

Uma coisa estranha aconteceu.

  • 変 (hen) - significa "estranho" ou "anormal"
  • な (na) - 형용사를 가리키는 파티클
  • こと (koto) - "사물"을 의미하는 명사
  • が (ga) - 주어를 나타내는 조사
  • 起こった (okotta) - verbo no passado que significa "aconteceu"
大水が起こった。

Daisui ga okotta

Houve uma grande inundação.

Grande água ocorreu.

  • 大水 - "daisui" significa "enchente"
  • が - 주제를 나타내는 문법 용어
  • 起こった - "okotta" é o verbo "ocorrer" no passado

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

慌てる

awateru

혼란스러워 (무질서한 당황)

別れる

wakareru

나뉘어진다. 분리하려면; 분리된; 작별 인사

かも知れない

kamoshirenai

그럴 수 있습니까? 아마도; 혹시

追う

ou

쫓아; 뒤쫓다다

浮かべる

ukaberu

뜨다; 표현하다; 봐 (슬프다, 행복하다)

起こる