Traduction et signification de : 話す - hanasu

O verbo 「話す」 (hanasu) é uma palavra essencial no idioma japonês, amplamente utilizada para indicar o ato de "falar" ou "conversar". A etimologia da palavra remonta a componentes básicos do kanji. 「話」 é composto pelo radical 「言」 que significa "palavra" ou "dizer", e o radical 「舌」 que representa "língua". Juntos, esses elementos formam o conceito de utilizar a língua para expressar palavras, fortalecendo a ideia de fala ou comunicação oral.

A palavra tem diferentes nuances de uso, que abrangem desde conversas informais até discursos mais formais. No cotidiano, 「話す」 é utilizado para descrever o ato de efetivamente verbalizar pensamentos ou informações. Pode ser conjugado de várias maneiras para indicar diferentes tempos ou modos, como o passado 「話しました」 (hanashimashita) para "falei" ou a negativa 「話さない」 (hanasanai) para "não falo". Essa flexibilidade na conjugação torna o verbo extremamente versátil em diversas situações comunicativas.

Interessantemente, o ato de falar em japonês vai além da mera emissão de palavras. Envolve muitos aspectos não verbais, como a entonação e o contexto. 「話す」 também se diferencia de outros termos relacionados à comunicação, como 「言う」 (iu), que significa "dizer", enfatizando a pessoa que transmite a mensagem mais do que a troca interativa. Essa sutileza destaca a riqueza do idioma japonês em capturar nuances distintas de comunicação.

A origem de 「話す」 está profundamente enraizada na cultura japonesa, onde a comunicação eficiente e harmoniosa é altamente valorizada. A capacidade de escolher palavras e expressar ideias de maneira adequada é um reflexo importante do status social e da educação de alguém. Em muitas tradições culturais, a maneira como você fala – refletida em 「話す」 – pode significar um aprofundamento das relações interpessoais, enfatizando o respeito e a consideração para com os outros.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 語る (kataru) - Contar, relatar ou narrar algo, geralmente envolvendo uma história ou experiência.
  • 言う (iu) - Dizer ou falar, geralmente usado de forma mais direta e simples.
  • 話し合う (hanashiau) - Discutir em conjunto, conversando para chegar a um entendimento.
  • 伝える (tsutaeru) - Transmitir ou comunicar informações, ideias ou sentimentos a outra pessoa.
  • 会話する (kaiwa suru) - Engajar em uma conversa ou diálogo.
  • 口にする (kuchi ni suru) - Expressar ou pronunciar algo, muitas vezes relacionado a comer ou falar sobre algo.
  • 述べる (noberu) - Declarar ou expor em palavras, muitas vezes em um contexto formal ou descritivo.
  • 話し掛ける (hanashikakeru) - Iniciar uma conversa com alguém, muitas vezes de maneira casual.
  • 話し込む (hanashikomu) - Converse profundamente ou intensamente sobre um assunto específico.
  • 話し合わせる (hanashiawaseru) - Fazer com que duas ou mais pessoas conversem ou compartilhem suas ideias, geralmente em busca de consenso.

Mots associés

よると

yoruto

selon

陽気

youki

gare; climat; bonheur

冷やかす

hiyakasu

jouer; se moquer; se moquer; refroidir; réfrigérer

独り言

hitorigoto

un soliloque; un monologue; parler tout seul

述べる

noberu

déclarer; exprimer; à mentionner

睨む

niramu

Regarder; faire une grimace; garde un œil ouvert

情け深い

nasakebukai

cœur tendre; compatissant

飛ばす

tobasu

sauter; omettre

照らす

terasu

briller ; illuminer

ちらっと

chirato

d'un coup d'œil; par accident

話す

Romaji: hanasu
Kana: はなす
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : Parler

Signification en anglais: to speak

Définition : Use palavras com a boca ou a voz. Trocar opiniões e informações.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (話す) hanasu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (話す) hanasu:

Exemples de phrases - (話す) hanasu

Voici quelques phrases d'exemple :

長々と話すのは疲れる。

Naganaga to hanasu no wa tsukareru

Parler longtemps est fatiguant.

C'est fatigué de parler longtemps.

  • 長々と - adverbe signifiant "depuis longtemps".
  • 話す - verbe signifie "parler"
  • のは - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 疲れる - verbe signifiant "fatiguer"
はきはきと話すことが大切です。

Hakihaki to hanasu koto ga taisetsu desu

Il est important de parler clairement et de manière concise.

Il est important de parler à la carte postale.

  • はきはきと話すこと - signifie "parler clairement et avec confiance".
  • が - particule indiquant une relation de contraste ou d'opposition.
  • 大切 - signifie "important" ou "précieux".
  • です - une façon polie de déclarer quelque chose en japonais.
私は日本語を話すことができます。

Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu

Je peux parler Japonais.

Je peux parler Japonais.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 日本語 (nihongo) - nom masculin qui signifie "japonais" ou "langue japonaise"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 話す (hanasu) - verbe qui signifie "parler" ou "discuter"
  • こと (koto) - nom masculin indiquant une action ou un événement abstrait
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • できます (dekimasu) - verbe qui signifie "être capable de" ou "pouvoir"
直接会って話しましょう。

Chokusetsu atte hanashimashou

Rencontrons-nous en personne et parlons.

Je te vois directement et parle.

  • 直接 (chokusetsu) - directement
  • 会って (atte) - se retrouvant
  • 話しましょう (hanashimashou) - parlons
彼は強気な態度で話した。

Kare wa tsuyoki na taido de hanashita

Il parlait avec une attitude ferme.

Il parlait avec une attitude optimiste.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - Film de genre en japonais
  • 強気 - Adjectif japonais signifiant "confiant" ou "audacieux"
  • な - Particule japonaise utilisée pour modifier un adjectif
  • 態度 - le mot japonais qui signifie "attitude"
  • で - Titre japonais indiquant le milieu ou la manière dont quelque chose est faite
  • 話した - Verbe japonais signifiant "parler" (au passé)
気兼ねなく話してください。

Kigenenaku hanashite kudasai

Veuillez parler sans hésitation.

Veuillez parler sans hésitation.

  • 気兼ね - signifie "hésitation" ou "réserve" en japonais.
  • なく - c'est une particule négative qui signifie "ne pas avoir" ou "sans".
  • 話して - est le verbe "falar" à l'impératif, qui signifie "parle".
  • ください - C'est une forme polie du verbe "donner", qui est utilisée pour faire une demande ou une requête.
世話をすることは大切です。

Sewa wo suru koto wa taisetsu desu

Il est important de prendre soin des autres.

Il est important de s'en occuper.

  • 世話をする - prendre soin
  • こと - chose
  • は - particule de thème
  • 大切 - important
  • です - verbe être au présent
前置きが長すぎると話が進まない。

Maeoki ga nagasugiru to hanashi ga susumanai

Si l'introduction est trop longue

Si l'introduction est trop longue, l'histoire ne se déroulera pas.

  • 前置き (maezuki) - introduction, préambule
  • が (ga) - particule de sujet
  • 長すぎる (nagasugiru) - être très long
  • と (to) - Article title
  • 話 (hanashi) - conversation, histoire
  • が (ga) - particule de sujet
  • 進まない (susumanai) - ne pas progresser, ne pas avancer
彼女は云々と話していた。

Kanojo wa unun to hanashiteita

Elle en parlait et ça.

Elle parlait.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - particule de thème
  • 云々 (unun) - etc., et ainsi de suite
  • と (to) - Article title
  • 話していた (hanashiteita) - je parlais
彼女は私が彼と話しているのを見て妬んでいた。

Kanojo wa watashi ga kare to hanashite iru no o mite yandete ita

Elle était jalouse que je lui parle.

Elle était jalouse de me voir parler avec lui.

  • 彼女 (kanojo) - Elle
  • は (wa) - particule de thème
  • 私 (watashi) - je
  • が (ga) - particule de sujet
  • 彼 (kare) - il
  • と (to) - particule d'accompagnement
  • 話している (hanashiteiru) - parlant
  • のを (nowo) - Partitre de l'objet
  • 見て (mite) - Vendo
  • 妬んでいた (netandeita) - J'étais jaloux

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

話す