번역 및 의미: 話す - hanasu
O verbo 「話す」 (hanasu) é uma palavra essencial no idioma japonês, amplamente utilizada para indicar o ato de "falar" ou "conversar". A etimologia da palavra remonta a componentes básicos do kanji. 「話」 é composto pelo radical 「言」 que significa "palavra" ou "dizer", e o radical 「舌」 que representa "língua". Juntos, esses elementos formam o conceito de utilizar a língua para expressar palavras, fortalecendo a ideia de fala ou comunicação oral.
A palavra tem diferentes nuances de uso, que abrangem desde conversas informais até discursos mais formais. No cotidiano, 「話す」 é utilizado para descrever o ato de efetivamente verbalizar pensamentos ou informações. Pode ser conjugado de várias maneiras para indicar diferentes tempos ou modos, como o passado 「話しました」 (hanashimashita) para "falei" ou a negativa 「話さない」 (hanasanai) para "não falo". Essa flexibilidade na conjugação torna o verbo extremamente versátil em diversas situações comunicativas.
Interessantemente, o ato de falar em japonês vai além da mera emissão de palavras. Envolve muitos aspectos não verbais, como a entonação e o contexto. 「話す」 também se diferencia de outros termos relacionados à comunicação, como 「言う」 (iu), que significa "dizer", enfatizando a pessoa que transmite a mensagem mais do que a troca interativa. Essa sutileza destaca a riqueza do idioma japonês em capturar nuances distintas de comunicação.
A origem de 「話す」 está profundamente enraizada na cultura japonesa, onde a comunicação eficiente e harmoniosa é altamente valorizada. A capacidade de escolher palavras e expressar ideias de maneira adequada é um reflexo importante do status social e da educação de alguém. Em muitas tradições culturais, a maneira como você fala – refletida em 「話す」 – pode significar um aprofundamento das relações interpessoais, enfatizando o respeito e a consideração para com os outros.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 語る (kataru) - Contar, relatar ou narrar algo, geralmente envolvendo uma história ou experiência.
- 言う (iu) - Dizer ou falar, geralmente usado de forma mais direta e simples.
- 話し合う (hanashiau) - Discutir em conjunto, conversando para chegar a um entendimento.
- 伝える (tsutaeru) - Transmitir ou comunicar informações, ideias ou sentimentos a outra pessoa.
- 会話する (kaiwa suru) - Engajar em uma conversa ou diálogo.
- 口にする (kuchi ni suru) - Expressar ou pronunciar algo, muitas vezes relacionado a comer ou falar sobre algo.
- 述べる (noberu) - Declarar ou expor em palavras, muitas vezes em um contexto formal ou descritivo.
- 話し掛ける (hanashikakeru) - Iniciar uma conversa com alguém, muitas vezes de maneira casual.
- 話し込む (hanashikomu) - Converse profundamente ou intensamente sobre um assunto específico.
- 話し合わせる (hanashiawaseru) - Fazer com que duas ou mais pessoas conversem ou compartilhem suas ideias, geralmente em busca de consenso.
일본어로 쓰는 방법 - (話す) hanasu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (話す) hanasu:
예문 - (話す) hanasu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Naganaga to hanasu no wa tsukareru
오래 이야기하는 것은 피곤하다.
오랫동안 이야기하는 것이 지쳤다.
- 長々と - 오랫동안
- 話す - 말하다
- のは - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 疲れる - 지치다
Hakihaki to hanasu koto ga taisetsu desu
명확하고 간결하게 말하는 것이 중요합니다.
엽서와 대화하는 것이 중요합니다.
- はきはきと話すこと - 명확하고 자신감 있게 말하는 것을 의미합니다.
- が - 대조 또는 역설적인 관계를 나타내는 입자.
- 大切 - 는 '중요' 또는 '가치 있는'을 의미합니다.
- です - 일본어로 뭔가를 공손하게 주장하는 방법.
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
나는 일본어를 할 수있다.
나는 일본어를 할 수있다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 日本語 (nihongo) - "일본어" 또는 "일본어"를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 話す (hanasu) - "말하다" 또는 "대화하다"를 의미하는 동사
- こと (koto) - 추상적인 동작 또는 사건을 나타내는 명사
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부호
- できます (dekimasu) - '~할 수 있다', '~할 수 있다'라는 뜻의 동사
Chokusetsu atte hanashimashou
직접 만나서 얘기합시다.
직접 보고 얘기합니다.
- 直接 (chokusetsu) - 직접
- 会って (atte) - 만나서
- 話しましょう (hanashimashou) - 우리 얘기해요
Kare wa tsuyoki na taido de hanashita
그는 강한 태도로 말했다.
그는 낙관적인 태도로 말했다.
- 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
- は - 일본어의 주제 입자
- 強気 - "자신감" 또는 "대담함"을 의미하는 일본어 형용사
- な - 일본어에서 형용사를 수정하는 데 사용되는 조사
- 態度 - "태도"를 의미하는 일본어 명사
- で - 일본어에서 무엇이나 어떻게 하는 방식을 나타내는 표제어.
- 話した - "말하다"를 의미하는 일본어 동사(과거형)
Kigenenaku hanashite kudasai
망설이지 않고 말 해주세요.
망설이지 않고 말 해주세요.
- 気兼ね - 망설임 또는 예약을 의미합니다.
- なく - 부정적인 입자로 "가지고 있지 않다" 또는 "없다"는 의미를 가집니다.
- 話して - 는 명령형에서 "말하다"를 의미하는 동사 '말하다'입니다.
- ください - "주세요"는 "주다"라는 동사의 공손한 형태로, 부탁이나 요청을 할 때 사용됩니다.
Sewa wo suru koto wa taisetsu desu
다른 사람을 돌보는 것이 중요합니다.
그것을 돌보는 것이 중요합니다.
- 世話をする - 돌보다
- こと - 물건
- は - 주제 파티클
- 大切 - 중요한
- です - 동사 "ser" 또는 "estar" 현재형
Maeoki ga nagasugiru to hanashi ga susumanai
소개가 너무 길다면
소개가 너무 길면 이야기는 진행되지 않습니다.
- 前置き (maezuki) - 소개, 서문
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 長すぎる (nagasugiru) - 너무 깁니다
- と (to) - 인용 주소록
- 話 (hanashi) - 대화, 이야기
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 進まない (susumanai) - 진전하지 않다, 발전하지 않다
Kanojo wa unun to hanashiteita
그녀는 그것에 대해 이야기하고있었습니다.
그녀는 말하고 있었다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- 云々 (unun) - 등등, 그리고 이렇게 계속
- と (to) - 인용 주소록
- 話していた (hanashiteita) - 말하고 있었어요
Kanojo wa watashi ga kare to hanashite iru no o mite yandete ita
제가 그와 대화하는 것을 질투한 거죠.
제가 그와 대화하는 걸 보고 질투를 했어요.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- 私 (watashi) - 저
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 彼 (kare) - 그것
- と (to) - 동반 입자
- 話している (hanashiteiru) - 말하기
- のを (nowo) - 객체의 특성
- 見て (mite) - 파는
- 妬んでいた (netandeita) - 질투가 났어요
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
